| (Exodus 1:18) |
| וַיִּקְרָ֤א |
| way·yiq·rā |
| And called |
| H7121 |
| Verb |
| מֶֽלֶךְ־ |
| me·leḵ- |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| מִצְרַ֙יִם֙ |
| miṣ·ra·yim |
| of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| לַֽמְיַלְּדֹ֔ת |
| lam·yal·lə·ḏōṯ |
| unto the midwives |
| H3205 |
| Verb |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| לָהֶ֔ן |
| lā·hen |
| to them |
| H |
| Prep |
| מַדּ֥וּעַ |
| mad·dū·a‘ |
| Why |
| H4069 |
| Adv |
| עֲשִׂיתֶ֖ן |
| ‘ă·śî·ṯen |
| have you done |
| H6213 |
| Verb |
| הַדָּבָ֣ר |
| had·dā·ḇār |
| thing |
| H1697 |
| Noun |
| הַזֶּ֑ה |
| haz·zeh; |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וַתְּחַיֶּ֖יןָ |
| wat·tə·ḥay·ye·nā |
| and have let live |
| H2421 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַיְלָדִֽים |
| hay·lā·ḏîm |
| the male children |
| H3206 |
| Noun |
| (Exodus 2:6) |
| וַתִּפְתַּח֙ |
| wat·tip̄·taḥ |
| when she had opened [it] |
| H6605 |
| Verb |
| וַתִּרְאֵ֣הוּ |
| wat·tir·’ê·hū |
| she saw |
| H7200 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַיֶּ֔לֶד |
| hay·ye·leḏ |
| the child |
| H3206 |
| Noun |
| וְהִנֵּה־ |
| wə·hin·nêh- |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| נַ֖עַר |
| na·‘ar |
| the babe |
| H5288 |
| Noun |
| בֹּכֶ֑ה |
| bō·ḵeh |
| wept |
| H1058 |
| Verb |
| וַתַּחְמֹ֣ל |
| wat·taḥ·mōl |
| And she had compassion |
| H2550 |
| Verb |
| עָלָ֔יו |
| ‘ā·lāw |
| on him |
| H5921 |
| Prep |
| וַתֹּ֕אמֶר |
| wat·tō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| מִיַּלְדֵ֥י |
| mî·yal·ḏê |
| children |
| H3206 |
| Noun |
| הָֽעִבְרִ֖ים |
| hā·‘iḇ·rîm |
| of the Hebrews |
| H5680 |
| Adj |
| זֶֽה |
| zeh. |
| This [is one] |
| H2088 |
| Pro |
| (Exodus 2:9) |
| וַתֹּ֧אמֶר |
| wat·tō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| לָ֣הּ |
| lāh |
| to her |
| H |
| Prep |
| בַּת־ |
| baṯ- |
| the daughter |
| H1323 |
| Noun |
| פַּרְעֹ֗ה |
| par·‘ōh |
| of Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| הֵילִ֜יכִי |
| hê·lî·ḵî |
| Take |
| H1980 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַיֶּ֤לֶד |
| hay·ye·leḏ |
| the child |
| H3206 |
| Noun |
| הַזֶּה֙ |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וְהֵינִקִ֣הוּ |
| wə·hê·ni·qi·hū |
| and nurse |
| H3243 |
| Verb |
| לִ֔י |
| lî |
| for me |
| H |
| Prep |
| וַאֲנִ֖י |
| wa·’ă·nî |
| and I |
| H589 |
| Pro |
| אֶתֵּ֣ן |
| ’et·tên |
| will give |
| H5414 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| שְׂכָרֵ֑ךְ |
| śə·ḵā·rêḵ |
| your wages |
| H7939 |
| Noun |
| וַתִּקַּ֧ח |
| wat·tiq·qaḥ |
| And took |
| H3947 |
| Verb |
| הָאִשָּׁ֛ה |
| hā·’iš·šāh |
| the women |
| H802 |
| Noun |
| הַיֶּ֖לֶד |
| hay·ye·leḏ |
| the child |
| H3206 |
| Noun |
| וַתְּנִיקֵֽהוּ |
| wat·tə·nî·qê·hū |
| and nursed |
| H5134 |
| Verb |
| (Exodus 2:15) |
| וַיִּשְׁמַ֤ע |
| way·yiš·ma‘ |
| when heard |
| H8085 |
| Verb |
| פַּרְעֹה֙ |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַדָּבָ֣ר |
| had·dā·ḇār |
| thing |
| H1697 |
| Noun |
| הַזֶּ֔ה |
| haz·zeh, |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וַיְבַקֵּ֖שׁ |
| way·ḇaq·qêš |
| then he sought |
| H1245 |
| Verb |
| לַהֲרֹ֣ג |
| la·hă·rōḡ |
| to kill |
| H2026 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מֹשֶׁ֑ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וַיִּבְרַ֤ח |
| way·yiḇ·raḥ |
| But fled |
| H1272 |
| Verb |
| מֹשֶׁה֙ |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| מִפְּנֵ֣י |
| mip·pə·nê |
| from the presence |
| H6440 |
| Noun |
| פַרְעֹ֔ה |
| p̄ar·‘ōh |
| of Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| וַיֵּ֥שֶׁב |
| way·yê·šeḇ |
| and dwelled |
| H3427 |
| Verb |
| בְּאֶֽרֶץ־ |
| bə·’e·reṣ- |
| in the land |
| H776 |
| Noun |
| מִדְיָ֖ן |
| miḏ·yān |
| of Midian |
| H4080 |
| Noun |
| וַיֵּ֥שֶׁב |
| way·yê·šeḇ |
| and he sat down |
| H3427 |
| Verb |
| עַֽל־ |
| ‘al- |
| by |
| H5921 |
| Prep |
| הַבְּאֵֽר |
| hab·bə·’êr |
| a well |
| H875 |
| Noun |
| (Exodus 2:20) |
| וַיֹּ֥אמֶר |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| בְּנֹתָ֖יו |
| bə·nō·ṯāw |
| his daughters |
| H1323 |
| Noun |
| וְאַיּ֑וֹ |
| wə·’ay·yōw |
| And where [is he] |
| H346 |
| Int |
| לָ֤מָּה |
| lām·māh |
| why |
| H4100 |
| Pro |
| זֶּה֙ |
| zeh |
| [is] it |
| H2088 |
| Pro |
| עֲזַבְתֶּ֣ן |
| ‘ă·zaḇ·ten |
| [that] you have left |
| H5800 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָאִ֔ישׁ |
| hā·’îš |
| the man |
| H376 |
| Noun |
| קִרְאֶ֥ן |
| qir·’en |
| call |
| H7121 |
| Verb |
| ל֖וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| וְיֹ֥אכַל |
| wə·yō·ḵal |
| that he may eat |
| H398 |
| Verb |
| לָֽחֶם |
| lā·ḥem |
| bread |
| H3899 |
| Noun |
| (Exodus 3:3) |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֔ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אָסֻֽרָה־ |
| ’ā·su·rāh- |
| turn aside |
| H5493 |
| Verb |
| נָּ֣א |
| nā |
| I will now |
| H4994 |
| Inj |
| וְאֶרְאֶ֔ה |
| wə·’er·’eh |
| and see |
| H7200 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַמַּרְאֶ֥ה |
| ham·mar·’eh |
| sight |
| H4758 |
| Noun |
| הַגָּדֹ֖ל |
| hag·gā·ḏōl |
| great |
| H1419 |
| Adj |
| הַזֶּ֑ה |
| haz·zeh; |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| מַדּ֖וּעַ |
| mad·dū·a‘ |
| why |
| H4069 |
| Adv |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| יִבְעַ֥ר |
| yiḇ·‘ar |
| burned |
| H1197 |
| Verb |
| הַסְּנֶֽה |
| has·sə·neh |
| the bush |
| H5572 |
| Noun |
| (Exodus 3:12) |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| Certainly |
| H3588 |
| Conj |
| אֶֽהְיֶ֣ה |
| ’eh·yeh |
| I will be |
| H1961 |
| Verb |
| עִמָּ֔ךְ |
| ‘im·māḵ |
| with you |
| H5973 |
| Prep |
| וְזֶה־ |
| wə·zeh- |
| and this |
| H2088 |
| Pro |
| לְּךָ֣ |
| lə·ḵā |
| to you |
| H |
| Prep |
| הָא֔וֹת |
| hā·’ō·wṯ |
| [shall be] a sign |
| H226 |
| Noun |
| כִּ֥י |
| kî |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| אָנֹכִ֖י |
| ’ā·nō·ḵî |
| I |
| H595 |
| Pro |
| שְׁלַחְתִּ֑יךָ |
| šə·laḥ·tî·ḵā |
| have sent you |
| H7971 |
| Verb |
| בְּהוֹצִֽיאֲךָ֤ |
| bə·hō·w·ṣî·’ă·ḵā |
| When you have brought forth |
| H3318 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָעָם֙ |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| מִמִּצְרַ֔יִם |
| mim·miṣ·ra·yim |
| out of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| תַּֽעַבְדוּן֙ |
| ta·‘aḇ·ḏūn |
| you shall serve |
| H5647 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָ֣אֱלֹהִ֔ים |
| hā·’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| עַ֖ל |
| ‘al |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הָהָ֥ר |
| hā·hār |
| mountain |
| H2022 |
| Noun |
| הַזֶּֽה |
| haz·zeh. |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| (Exodus 3:12) |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| Certainly |
| H3588 |
| Conj |
| אֶֽהְיֶ֣ה |
| ’eh·yeh |
| I will be |
| H1961 |
| Verb |
| עִמָּ֔ךְ |
| ‘im·māḵ |
| with you |
| H5973 |
| Prep |
| וְזֶה־ |
| wə·zeh- |
| and this |
| H2088 |
| Pro |
| לְּךָ֣ |
| lə·ḵā |
| to you |
| H |
| Prep |
| הָא֔וֹת |
| hā·’ō·wṯ |
| [shall be] a sign |
| H226 |
| Noun |
| כִּ֥י |
| kî |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| אָנֹכִ֖י |
| ’ā·nō·ḵî |
| I |
| H595 |
| Pro |
| שְׁלַחְתִּ֑יךָ |
| šə·laḥ·tî·ḵā |
| have sent you |
| H7971 |
| Verb |
| בְּהוֹצִֽיאֲךָ֤ |
| bə·hō·w·ṣî·’ă·ḵā |
| When you have brought forth |
| H3318 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָעָם֙ |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| מִמִּצְרַ֔יִם |
| mim·miṣ·ra·yim |
| out of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| תַּֽעַבְדוּן֙ |
| ta·‘aḇ·ḏūn |
| you shall serve |
| H5647 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָ֣אֱלֹהִ֔ים |
| hā·’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| עַ֖ל |
| ‘al |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הָהָ֥ר |
| hā·hār |
| mountain |
| H2022 |
| Noun |
| הַזֶּֽה |
| haz·zeh. |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| (Exodus 3:15) |
| וַיֹּאמֶר֩ |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| ע֨וֹד |
| ‘ō·wḏ |
| moreover |
| H5750 |
| Subst |
| אֱלֹהִ֜ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁ֗ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| כֹּֽה־ |
| kōh- |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| תֹאמַר֮ |
| ṯō·mar |
| shall you say |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵל֒ |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| יְהוָ֞ה |
| Yah·weh |
| The LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
| ’ĕ·lō·hê |
| God |
| H430 |
| Noun |
| אֲבֹתֵיכֶ֗ם |
| ’ă·ḇō·ṯê·ḵem |
| of your fathers |
| H1 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֨י |
| ’ĕ·lō·hê |
| the God |
| H430 |
| Noun |
| אַבְרָהָ֜ם |
| ’aḇ·rā·hām |
| of Abraham |
| H85 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֥י |
| ’ĕ·lō·hê |
| the God |
| H430 |
| Noun |
| יִצְחָ֛ק |
| yiṣ·ḥāq |
| of Isaac |
| H3327 |
| Noun |
| וֵאלֹהֵ֥י |
| wê·lō·hê |
| and the God |
| H430 |
| Noun |
| יַעֲקֹ֖ב |
| ya·‘ă·qōḇ |
| of Jacob |
| H3290 |
| Noun |
| שְׁלָחַ֣נִי |
| šə·lā·ḥa·nî |
| has sent me |
| H7971 |
| Verb |
| אֲלֵיכֶ֑ם |
| ’ă·lê·ḵem |
| unto you |
| H413 |
| Prep |
| זֶה־ |
| zeh- |
| this [is] |
| H2088 |
| Pro |
| שְּׁמִ֣י |
| šə·mî |
| my name |
| H8034 |
| Noun |
| לְעֹלָ֔ם |
| lə·‘ō·lām |
| forever |
| H5769 |
| Noun |
| וְזֶ֥ה |
| wə·zeh |
| and this [is] |
| H2088 |
| Pro |
| זִכְרִ֖י |
| ziḵ·rî |
| my memorial |
| H2143 |
| Noun |
| לְדֹ֥ר |
| lə·ḏōr |
| from generation |
| H1755 |
| Noun |
| דֹּֽר |
| dōr |
| to generation |
| H1755 |
| Noun |
| (Exodus 3:15) |
| וַיֹּאמֶר֩ |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| ע֨וֹד |
| ‘ō·wḏ |
| moreover |
| H5750 |
| Subst |
| אֱלֹהִ֜ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁ֗ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| כֹּֽה־ |
| kōh- |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| תֹאמַר֮ |
| ṯō·mar |
| shall you say |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵל֒ |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| יְהוָ֞ה |
| Yah·weh |
| The LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
| ’ĕ·lō·hê |
| God |
| H430 |
| Noun |
| אֲבֹתֵיכֶ֗ם |
| ’ă·ḇō·ṯê·ḵem |
| of your fathers |
| H1 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֨י |
| ’ĕ·lō·hê |
| the God |
| H430 |
| Noun |
| אַבְרָהָ֜ם |
| ’aḇ·rā·hām |
| of Abraham |
| H85 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֥י |
| ’ĕ·lō·hê |
| the God |
| H430 |
| Noun |
| יִצְחָ֛ק |
| yiṣ·ḥāq |
| of Isaac |
| H3327 |
| Noun |
| וֵאלֹהֵ֥י |
| wê·lō·hê |
| and the God |
| H430 |
| Noun |
| יַעֲקֹ֖ב |
| ya·‘ă·qōḇ |
| of Jacob |
| H3290 |
| Noun |
| שְׁלָחַ֣נִי |
| šə·lā·ḥa·nî |
| has sent me |
| H7971 |
| Verb |
| אֲלֵיכֶ֑ם |
| ’ă·lê·ḵem |
| unto you |
| H413 |
| Prep |
| זֶה־ |
| zeh- |
| this [is] |
| H2088 |
| Pro |
| שְּׁמִ֣י |
| šə·mî |
| my name |
| H8034 |
| Noun |
| לְעֹלָ֔ם |
| lə·‘ō·lām |
| forever |
| H5769 |
| Noun |
| וְזֶ֥ה |
| wə·zeh |
| and this [is] |
| H2088 |
| Pro |
| זִכְרִ֖י |
| ziḵ·rî |
| my memorial |
| H2143 |
| Noun |
| לְדֹ֥ר |
| lə·ḏōr |
| from generation |
| H1755 |
| Noun |
| דֹּֽר |
| dōr |
| to generation |
| H1755 |
| Noun |
| (Exodus 3:21) |
| וְנָתַתִּ֛י |
| wə·nā·ṯat·tî |
| And I will give |
| H5414 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| חֵ֥ן |
| ḥên |
| favor |
| H2580 |
| Noun |
| הָֽעָם־ |
| hā·‘ām- |
| people |
| H5971 |
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| בְּעֵינֵ֣י |
| bə·‘ê·nê |
| in the sight |
| H5869 |
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
| miṣ·rā·yim |
| of the Egyptians |
| H4713 |
| Adj |
| וְהָיָה֙ |
| wə·hā·yāh |
| and it shall come to pass |
| H1961 |
| Verb |
| כִּ֣י |
| kî |
| when |
| H3588 |
| Conj |
| תֵֽלֵכ֔וּן |
| ṯê·lê·ḵūn |
| you go |
| H1980 |
| Verb |
| לֹ֥א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תֵלְכ֖וּ |
| ṯê·lə·ḵū |
| you will go |
| H1980 |
| Verb |
| רֵיקָֽם |
| rê·qām |
| empty-handed |
| H7387 |
| Adv |
| (Exodus 4:2) |
| וַיֹּ֧אמֶר |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| אֵלָ֛יו |
| ’ê·lāw |
| unto him |
| H413 |
| Prep |
| יְהוָ֖ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| [מַזֶּה |
| [maz·zeh |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| - |
| H |
| (מַה־ |
| (mah- |
| - |
| H |
| זֶּ֣ה |
| zeh |
| What is [this] |
| H2088 |
| Pro |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| בְיָדֶ֑ךָ |
| ḇə·yā·ḏe·ḵā |
| in your hand |
| H3027 |
| Noun |
| וַיֹּ֖אמֶר |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| מַטֶּֽה |
| maṭ·ṭeh |
| A staff |
| H4294 |
| Noun |
| (Exodus 4:17) |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַמַּטֶּ֥ה |
| ham·maṭ·ṭeh |
| staff |
| H4294 |
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| תִּקַּ֣ח |
| tiq·qaḥ |
| you shall take |
| H3947 |
| Verb |
| בְּיָדֶ֑ךָ |
| bə·yā·ḏe·ḵā |
| in your hand |
| H3027 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| with which |
| H834 |
| Prt |
| תַּעֲשֶׂה־ |
| ta·‘ă·śeh- |
| shall do |
| H6213 |
| Verb |
| בּ֖וֹ |
| bōw |
| in you |
| H |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָאֹתֹֽת |
| hā·’ō·ṯōṯ |
| signs |
| H226 |
| Noun |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |
| (Exodus 5:22) |
| וַיָּ֧שָׁב |
| way·yā·šāḇ |
| And returned |
| H7725 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֛ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| יְהוָ֖ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וַיֹּאמַ֑ר |
| way·yō·mar |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| אֲדֹנָ֗י |
| ’ă·ḏō·nāy |
| Lord |
| H136 |
| Noun |
| לָמָ֤ה |
| lā·māh |
| why |
| H4100 |
| Pro |
| הֲרֵעֹ֙תָה֙ |
| hă·rê·‘ō·ṯāh |
| [so] have you evil entreated |
| H7489 |
| Verb |
| לָעָ֣ם |
| lā·‘ām |
| people |
| H5971 |
| Noun |
| הַזֶּ֔ה |
| haz·zeh, |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| לָ֥מָּה |
| lām·māh |
| Why |
| H4100 |
| Pro |
| זֶּ֖ה |
| zeh |
| [is] it |
| H2088 |
| Pro |
| שְׁלַחְתָּֽנִי |
| šə·laḥ·tā·nî |
| you have sent me |
| H7971 |
| Verb |
| (Exodus 5:22) |
| וַיָּ֧שָׁב |
| way·yā·šāḇ |
| And returned |
| H7725 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֛ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| יְהוָ֖ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וַיֹּאמַ֑ר |
| way·yō·mar |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| אֲדֹנָ֗י |
| ’ă·ḏō·nāy |
| Lord |
| H136 |
| Noun |
| לָמָ֤ה |
| lā·māh |
| why |
| H4100 |
| Pro |
| הֲרֵעֹ֙תָה֙ |
| hă·rê·‘ō·ṯāh |
| [so] have you evil entreated |
| H7489 |
| Verb |
| לָעָ֣ם |
| lā·‘ām |
| people |
| H5971 |
| Noun |
| הַזֶּ֔ה |
| haz·zeh, |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| לָ֥מָּה |
| lām·māh |
| Why |
| H4100 |
| Pro |
| זֶּ֖ה |
| zeh |
| [is] it |
| H2088 |
| Pro |
| שְׁלַחְתָּֽנִי |
| šə·laḥ·tā·nî |
| you have sent me |
| H7971 |
| Verb |
| (Exodus 5:23) |
| וּמֵאָ֞ז |
| ū·mê·’āz |
| Ever since |
| H227 |
| Adv |
| בָּ֤אתִי |
| bā·ṯî |
| I came |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹה֙ |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| לְדַבֵּ֣ר |
| lə·ḏab·bêr |
| to speak |
| H1696 |
| Verb |
| בִּשְׁמֶ֔ךָ |
| biš·me·ḵā |
| in Your name |
| H8034 |
| Noun |
| הֵרַ֖ע |
| hê·ra‘ |
| he has done evil |
| H7489 |
| Verb |
| לָעָ֣ם |
| lā·‘ām |
| to the people |
| H5971 |
| Noun |
| הַזֶּ֑ה |
| haz·zeh; |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וְהַצֵּ֥ל |
| wə·haṣ·ṣêl |
| and have you delivered |
| H5337 |
| Verb |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| הִצַּ֖לְתָּ |
| hiṣ·ṣal·tā |
| at all |
| H5337 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עַמֶּֽךָ |
| ‘am·me·ḵā |
| your people |
| H5971 |
| Noun |
| (Exodus 8:23) |
| וְשַׂמְתִּ֣י |
| wə·śam·tî |
| And I will put |
| H7760 |
| Verb |
| פְדֻ֔ת |
| p̄ə·ḏuṯ |
| a division |
| H6304 |
| Noun |
| בֵּ֥ין |
| bên |
| between |
| H996 |
| Prep |
| עַמִּ֖י |
| ‘am·mî |
| My people |
| H5971 |
| Noun |
| וּבֵ֣ין |
| ū·ḇên |
| and between |
| H996 |
| Prep |
| עַמֶּ֑ךָ |
| ‘am·me·ḵā |
| your people |
| H5971 |
| Noun |
| לְמָחָ֥ר |
| lə·mā·ḥār |
| Tomorrow |
| H4279 |
| Noun |
| יִהְיֶ֖ה |
| yih·yeh |
| will happen |
| H1961 |
| Verb |
| הָאֹ֥ת |
| hā·’ōṯ |
| the sign |
| H226 |
| Noun |
| הַזֶּֽה |
| haz·zeh. |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| (Exodus 9:5) |
| וַיָּ֥שֶׂם |
| way·yā·śem |
| And appointed |
| H7760 |
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| מוֹעֵ֣ד |
| mō·w·‘êḏ |
| a set time |
| H4150 |
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| מָחָ֗ר |
| mā·ḥār |
| Tomorrow |
| H4279 |
| Noun |
| יַעֲשֶׂ֧ה |
| ya·‘ă·śeh |
| shall do |
| H6213 |
| Verb |
| יְהוָ֛ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| הַדָּבָ֥ר |
| had·dā·ḇār |
| thing |
| H1697 |
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| בָּאָֽרֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| in the land |
| H776 |
| Noun |
| (Exodus 9:6) |
| וַיַּ֨עַשׂ |
| way·ya·‘aś |
| And did |
| H6213 |
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַדָּבָ֤ר |
| had·dā·ḇār |
| the thing |
| H1697 |
| Noun |
| הַזֶּה֙ |
| haz·zeh |
| that |
| H2088 |
| Pro |
| מִֽמָּחֳרָ֔ת |
| mim·mā·ḥo·rāṯ |
| on the next day |
| H4283 |
| Noun |
| וַיָּ֕מָת |
| way·yā·māṯ |
| and died |
| H4191 |
| Verb |
| כֹּ֖ל |
| kōl |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| מִקְנֵ֣ה |
| miq·nêh |
| the livestock |
| H4735 |
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
| miṣ·rā·yim |
| from the Egyptians |
| H4713 |
| Adj |
| וּמִמִּקְנֵ֥ה |
| ū·mim·miq·nêh |
| but of the livestock |
| H4735 |
| Noun |
| בְנֵֽי־ |
| ḇə·nê- |
| of the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| מֵ֥ת |
| mêṯ |
| died |
| H4191 |
| Verb |
| אֶחָֽד |
| ’e·ḥāḏ |
| one |
| H259 |
| Adj |
| (Exodus 10:6) |
| וּמָלְא֨וּ |
| ū·mā·lə·’ū |
| and they shall fill |
| H4390 |
| Verb |
| בָתֶּ֜יךָ |
| ḇāt·te·ḵā |
| your houses |
| H1004 |
| Noun |
| וּבָתֵּ֣י |
| ū·ḇāt·tê |
| and the houses |
| H1004 |
| Noun |
| כָל־ |
| ḵāl |
| of all |
| H3605 |
| Noun |
| עֲבָדֶיךָ֮ |
| ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā |
| your servants |
| H5650 |
| Noun |
| וּבָתֵּ֣י |
| ū·ḇāt·tê |
| and the houses |
| H1004 |
| Noun |
| כָל־ |
| ḵāl |
| of all |
| H3605 |
| Noun |
| מִצְרַיִם֒ |
| miṣ·ra·yim |
| the Egyptians |
| H4713 |
| Adj |
| אֲשֶׁ֨ר |
| ’ă·šer |
| which |
| H834 |
| Prt |
| לֹֽא־ |
| lō- |
| neither |
| H3808 |
| Adv |
| רָא֤וּ |
| rā·’ū |
| have seen |
| H7200 |
| Verb |
| אֲבֹתֶ֙יךָ֙ |
| ’ă·ḇō·ṯe·ḵā |
| your fathers |
| H1 |
| Noun |
| וַאֲב֣וֹת |
| wa·’ă·ḇō·wṯ |
| nor your father |
| H1 |
| Noun |
| אֲבֹתֶ֔יךָ |
| ’ă·ḇō·ṯe·ḵā |
| fathers |
| H1 |
| Noun |
| מִיּ֗וֹם |
| mî·yō·wm |
| from the day |
| H3117 |
| Noun |
| הֱיוֹתָם֙ |
| hĕ·yō·w·ṯām |
| that they were |
| H1961 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| הָ֣אֲדָמָ֔ה |
| hā·’ă·ḏā·māh |
| the earth |
| H127 |
| Noun |
| עַ֖ד |
| ‘aḏ |
| to |
| H5704 |
| Prep |
| הַיּ֣וֹם |
| hay·yō·wm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| הַזֶּ֑ה |
| haz·zeh; |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וַיִּ֥פֶן |
| way·yi·p̄en |
| And he turned |
| H6437 |
| Verb |
| וַיֵּצֵ֖א |
| way·yê·ṣê |
| and went out |
| H3318 |
| Verb |
| מֵעִ֥ם |
| mê·‘im |
| from |
| H5973 |
| Prep |
| פַּרְעֹֽה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |