| וַשְׁתִּ֣י |
|
waš·tî
|
| Vashti |
|
H2060
|
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֔ה |
|
ham·mal·kāh
|
| the queen |
|
H4436
|
| Noun |
| עָשְׂתָ֖ה |
|
‘ā·śə·ṯāh
|
| made |
|
H6213
|
| Verb |
| מִשְׁתֵּ֣ה |
|
miš·têh
|
| a feast |
|
H4960
|
| Noun |
| נָשִׁ֑ים |
|
nā·šîm
|
| for the women |
|
H802
|
| Noun |
| בֵּ֚ית |
|
bêṯ
|
| in the palace |
|
H1004
|
| Noun |
| הַמַּלְכ֔וּת |
|
ham·mal·ḵūṯ
|
| [in] the royal |
|
H4438
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| לַמֶּ֥לֶךְ |
|
lam·me·leḵ
|
| [belonged] to king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ |
|
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
|
| Ahasuerus |
|
H325
|
| Noun |
| לְ֠הָבִיא |
|
lə·hā·ḇî
|
| to bring |
|
H935
|
| Verb |
| וַשְׁתִּ֧י |
|
waš·tî
|
| Vashti |
|
H2060
|
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֛ה |
|
ham·mal·kāh
|
| the queen |
|
H4436
|
| Noun |
| לִפְנֵ֥י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| בְּכֶ֣תֶר |
|
bə·ḵe·ṯer
|
| with the crown |
|
H3804
|
| Noun |
| מַלְכ֑וּת |
|
mal·ḵūṯ
|
| with [her] royal |
|
H4438
|
| Noun |
| לְהַרְא֨וֹת |
|
lə·har·’ō·wṯ
|
| in order to display |
|
H7200
|
| Verb |
| הָֽעַמִּ֤ים |
|
hā·‘am·mîm
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| וְהַשָּׂרִים֙ |
|
wə·haś·śā·rîm
|
| and the princes |
|
H8269
|
| Noun |
| יָפְיָ֔הּ |
|
yā·p̄ə·yāh
|
| beauty |
|
H3308
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for [was] |
|
H3588
|
| Conj |
| טוֹבַ֥ת |
|
ṭō·w·ḇaṯ
|
| fair |
|
H2896
|
| Adj |
| מַרְאֶ֖ה |
|
mar·’eh
|
| to look on |
|
H4758
|
| Noun |
| וַתְּמָאֵ֞ן |
|
wat·tə·mā·’ên
|
| But refused |
|
H3985
|
| Verb |
| הַמַּלְכָּ֣ה |
|
ham·mal·kāh
|
| the queen |
|
H4436
|
| Noun |
| וַשְׁתִּ֗י |
|
waš·tî,
|
| Vashti |
|
H2060
|
| Noun |
| לָבוֹא֙ |
|
lā·ḇō·w
|
| to come |
|
H935
|
| Verb |
| בִּדְבַ֣ר |
|
biḏ·ḇar
|
| command |
|
H1697
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of at the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| by |
|
H834
|
| Prt |
| בְּיַ֣ד |
|
bə·yaḏ
|
| .. .. .. |
|
H3027
|
| Noun |
| הַסָּרִיסִ֑ים |
|
has·sā·rî·sîm
|
| [his] chamberlains |
|
H5631
|
| Noun |
| וַיִּקְצֹ֤ף |
|
way·yiq·ṣōp̄
|
| and angry |
|
H7107
|
| Verb |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
|
ham·me·leḵ
|
| therefore was the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מְאֹ֔ד |
|
mə·’ōḏ
|
| very |
|
H3966
|
| Adj |
| וַחֲמָת֖וֹ |
|
wa·ḥă·mā·ṯōw
|
| and his anger |
|
H2534
|
| Noun |
| בָּעֲרָ֥ה |
|
bā·‘ă·rāh
|
| burned |
|
H1197
|
| Verb |
| כְּדָת֙ |
|
kə·ḏāṯ
|
| According to law |
|
H1881
|
| Noun |
| מַֽה־ |
|
mah-
|
| what |
|
H4100
|
| Pro |
| לַּעֲשׂ֔וֹת |
|
la·‘ă·śō·wṯ
|
| shall we do |
|
H6213
|
| Verb |
| בַּמַּלְכָּ֖ה |
|
bam·mal·kāh
|
| with Queen |
|
H4436
|
| Noun |
| וַשְׁתִּ֑י |
|
waš·tî;
|
| Vashti |
|
H2060
|
| Noun |
| עַ֣ל ׀ |
|
‘al
|
| upon |
|
H5921
|
| Prep |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| עָשְׂתָ֗ה |
|
‘ā·śə·ṯāh
|
| do performed |
|
H6213
|
| Verb |
| מַאֲמַר֙ |
|
ma·’ă·mar
|
| the command |
|
H3982
|
| Noun |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ |
|
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
|
| Ahasuerus |
|
H325
|
| Noun |
| בְּיַ֖ד |
|
bə·yaḏ
|
| by |
|
H3027
|
| Noun |
| הַסָּרִיסִֽים |
|
has·sā·rî·sîm
|
| the chamberlains |
|
H5631
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and answered |
|
H559
|
| Verb |
| (מְמוּכָ֗ן |
|
(mə·mū·ḵān
|
| Memucan |
|
H4462
|
| Noun |
| לִפְנֵ֤י |
|
lip̄·nê
|
| In the presence |
|
H6440
|
| Noun |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| וְהַשָּׂרִ֔ים |
|
wə·haś·śā·rîm
|
| and the princes |
|
H8269
|
| Noun |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| לְבַדּ֔וֹ |
|
lə·ḇad·dōw
|
| only |
|
H905
|
| Noun |
| עָוְתָ֖ה |
|
‘ā·wə·ṯāh
|
| done wrong |
|
H5753
|
| Verb |
| וַשְׁתִּ֣י |
|
waš·tî
|
| Vashti |
|
H2060
|
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֑ה |
|
ham·mal·kāh
|
| the queen |
|
H4436
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַשָּׂרִים֙ |
|
haś·śā·rîm
|
| the princes |
|
H8269
|
| Noun |
| וְעַל־ |
|
wə·‘al-
|
| and to |
|
H5921
|
| Prep |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָ֣עַמִּ֔ים |
|
hā·‘am·mîm
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֕ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| בְּכָל־ |
|
bə·ḵāl
|
| in all [are] |
|
H3605
|
| Noun |
| מְדִינ֖וֹת |
|
mə·ḏî·nō·wṯ
|
| the provinces |
|
H4082
|
| Noun |
| הַמֶּ֥לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ |
|
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
|
| Ahasuerus |
|
H325
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| For |
|
H3588
|
| Conj |
| יֵצֵ֤א |
|
yê·ṣê
|
| shall come abroad |
|
H3318
|
| Verb |
| דְבַר־ |
|
ḏə·ḇar-
|
| [this] deed |
|
H1697
|
| Noun |
| הַמַּלְכָּה֙ |
|
ham·mal·kāh
|
| of the queen |
|
H4436
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַנָּשִׁ֔ים |
|
han·nā·šîm
|
| women |
|
H802
|
| Noun |
| לְהַבְז֥וֹת |
|
lə·haḇ·zō·wṯ
|
| with contempt |
|
H959
|
| Verb |
| בַּעְלֵיהֶ֖ן |
|
ba‘·lê·hen
|
| on their husbands |
|
H1167
|
| Noun |
| בְּעֵינֵיהֶ֑ן |
|
bə·‘ê·nê·hen
|
| in their eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| בְּאָמְרָ֗ם |
|
bə·’ā·mə·rām
|
| by saying |
|
H559
|
| Verb |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| The king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֡וֹשׁ |
|
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
|
| Ahasuerus |
|
H325
|
| Noun |
| אָמַ֞ר |
|
’ā·mar
|
| commanded |
|
H559
|
| Verb |
| לְהָבִ֨יא |
|
lə·hā·ḇî
|
| to be brought |
|
H935
|
| Verb |
| וַשְׁתִּ֧י |
|
waš·tî
|
| Vashti |
|
H2060
|
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֛ה |
|
ham·mal·kāh
|
| the queen |
|
H4436
|
| Noun |
| לְפָנָ֖יו |
|
lə·p̄ā·nāw
|
| in to his presence |
|
H6440
|
| Noun |
| וְלֹא־ |
|
wə·lō-
|
| but not |
|
H3808
|
| Adv |
| בָֽאָה |
|
ḇā·’āh
|
| do she came |
|
H935
|
| Verb |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| ט֗וֹב |
|
ṭō·wḇ
|
| it please |
|
H2895
|
| Verb |
| יֵצֵ֤א |
|
yê·ṣê
|
| let there go |
|
H3318
|
| Verb |
| דְבַר־ |
|
ḏə·ḇar-
|
| command |
|
H1697
|
| Noun |
| מַלְכוּת֙ |
|
mal·ḵūṯ
|
| a royal |
|
H4438
|
| Noun |
| מִלְּפָנָ֔יו |
|
mil·lə·p̄ā·nāw
|
| into the presence him |
|
H6440
|
| Noun |
| וְיִכָּתֵ֛ב |
|
wə·yik·kā·ṯêḇ
|
| and let it be written |
|
H3789
|
| Verb |
| בְּדָתֵ֥י |
|
bə·ḏā·ṯê
|
| in the laws |
|
H1881
|
| Noun |
| פָֽרַס־ |
|
p̄ā·ras-
|
| of the Persians |
|
H6539
|
| Noun |
| וּמָדַ֖י |
|
ū·mā·ḏay
|
| and the Medes |
|
H4074
|
| Noun |
| וְלֹ֣א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| יַעֲב֑וֹר |
|
ya·‘ă·ḇō·wr
|
| do altered |
|
H5674
|
| Verb |
| אֲשֶׁ֨ר |
|
’ă·šer
|
| That |
|
H834
|
| Prt |
| תָב֜וֹא |
|
ṯā·ḇō·w
|
| do come |
|
H935
|
| Verb |
| וַשְׁתִּ֗י |
|
waš·tî,
|
| That Vashti |
|
H2060
|
| Noun |
| לִפְנֵי֙ |
|
lip̄·nê
|
| more before |
|
H6440
|
| Noun |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ |
|
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
|
| Ahasuerus |
|
H325
|
| Noun |
| וּמַלְכוּתָהּ֙ |
|
ū·mal·ḵū·ṯāh
|
| and her royal estate |
|
H4438
|
| Noun |
| יִתֵּ֣ן |
|
yit·tên
|
| give |
|
H5414
|
| Verb |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| let the king |
|
H4428
|
| Noun |
| לִרְעוּתָ֖הּ |
|
lir·‘ū·ṯāh
|
| to another |
|
H7468
|
| Noun |
| הַטּוֹבָ֥ה |
|
haṭ·ṭō·w·ḇāh
|
| that is better |
|
H2896
|
| Adj |
| מִמֶּֽנָּה |
|
mim·men·nāh
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| אַחַר֙ |
|
’a·ḥar
|
| After |
|
H310
|
| Adv |
| הַדְּבָרִ֣ים |
|
had·də·ḇā·rîm
|
| things |
|
H1697
|
| Noun |
| הָאֵ֔לֶּה |
|
hā·’êl·leh
|
| these |
|
H428
|
| Pro |
| כְּשֹׁ֕ךְ |
|
kə·šōḵ
|
| was appeased |
|
H7918
|
| Verb |
| חֲמַ֖ת |
|
ḥă·maṯ
|
| when the wrath |
|
H2534
|
| Noun |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ |
|
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
|
| Ahasuerus |
|
H325
|
| Noun |
| זָכַ֤ר |
|
zā·ḵar
|
| he remembered |
|
H2142
|
| Verb |
| וַשְׁתִּי֙ |
|
waš·tî
|
| Vashti |
|
H2060
|
| Noun |
| וְאֵ֣ת |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| what |
|
H834
|
| Prt |
| עָשָׂ֔תָה |
|
‘ā·śā·ṯāh
|
| she had done |
|
H6213
|
| Verb |
| וְאֵ֥ת |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| what |
|
H834
|
| Prt |
| נִגְזַ֖ר |
|
niḡ·zar
|
| was decreed |
|
H1504
|
| Verb |
| עָלֶֽיהָ |
|
‘ā·le·hā
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| וְהַֽנַּעֲרָ֗ה |
|
wə·han·na·‘ă·rāh
|
| And let the maiden |
|
H5291
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| תִּיטַב֙ |
|
tî·ṭaḇ
|
| pleases |
|
H3190
|
| Verb |
| בְּעֵינֵ֣י |
|
bə·‘ê·nê
|
| .. .. .. |
|
H5869
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| תִּמְלֹ֖ךְ |
|
tim·lōḵ
|
| be queen |
|
H4427
|
| Verb |
| תַּ֣חַת |
|
ta·ḥaṯ
|
| instead |
|
H8478
|
| Noun |
| וַשְׁתִּ֑י |
|
waš·tî;
|
| of Vashti |
|
H2060
|
| Noun |
| וַיִּיטַ֧ב |
|
way·yî·ṭaḇ
|
| And pleased |
|
H3190
|
| Verb |
| הַדָּבָ֛ר |
|
had·dā·ḇār
|
| the thing |
|
H1697
|
| Noun |
| בְּעֵינֵ֥י |
|
bə·‘ê·nê
|
| pleased |
|
H5869
|
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| וַיַּ֥עַשׂ |
|
way·ya·‘aś
|
| and he did |
|
H6213
|
| Verb |
| וַיֶּאֱהַ֨ב |
|
way·ye·’ĕ·haḇ
|
| And loved |
|
H157
|
| Verb |
| הַמֶּ֤לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֶסְתֵּר֙ |
|
’es·têr
|
| Esther |
|
H635
|
| Noun |
| מִכָּל־ |
|
mik·kāl
|
| above all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַנָּשִׁ֔ים |
|
han·nā·šîm
|
| the women |
|
H802
|
| Noun |
| וַתִּשָּׂא־ |
|
wat·tiś·śā-
|
| and she obtained |
|
H5375
|
| Verb |
| חֵ֥ן |
|
ḥên
|
| favor |
|
H2580
|
| Noun |
| וָחֶ֛סֶד |
|
wā·ḥe·seḏ
|
| and favor |
|
H2617
|
| Noun |
| לְפָנָ֖יו |
|
lə·p̄ā·nāw
|
| in his sight |
|
H6440
|
| Noun |
| מִכָּל־ |
|
mik·kāl
|
| more than all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַבְּתוּלֹ֑ת |
|
hab·bə·ṯū·lōṯ
|
| the virgins |
|
H1330
|
| Noun |
| וַיָּ֤שֶׂם |
|
way·yā·śem
|
| so that he set |
|
H7760
|
| Verb |
| כֶּֽתֶר־ |
|
ke·ṯer-
|
| crown |
|
H3804
|
| Noun |
| מַלְכוּת֙ |
|
mal·ḵūṯ
|
| the royal |
|
H4438
|
| Noun |
| בְּרֹאשָׁ֔הּ |
|
bə·rō·šāh
|
| on her head |
|
H7218
|
| Noun |
| וַיַּמְלִיכֶ֖הָ |
|
way·yam·lî·ḵe·hā
|
| and made her queen |
|
H4427
|
| Verb |
| תַּ֥חַת |
|
ta·ḥaṯ
|
| instead |
|
H8478
|
| Noun |
| וַשְׁתִּֽי |
|
waš·tî.
|
| of Vashti |
|
H2060
|
| Noun |