| וַאֲבִיכֶן֙ |
|
wa·’ă·ḇî·ḵen
|
| And your father |
|
H1
|
| Noun |
| הֵ֣תֶל |
|
hê·ṯel
|
| has deceived |
|
H2048
|
| Verb |
| וְהֶחֱלִ֥ף |
|
wə·he·ḥĕ·lip̄
|
| and changed |
|
H2498
|
| Verb |
| מַשְׂכֻּרְתִּ֖י |
|
maś·kur·tî
|
| my wages |
|
H4909
|
| Noun |
| עֲשֶׂ֣רֶת |
|
‘ă·śe·reṯ
|
| ten |
|
H6235
|
| Noun |
| מֹנִ֑ים |
|
mō·nîm
|
| times |
|
H4489
|
| Noun |
| וְלֹֽא־ |
|
wə·lō-
|
| But not |
|
H3808
|
| Adv |
| נְתָנ֣וֹ |
|
nə·ṯā·nōw
|
| permitted |
|
H5414
|
| Verb |
| אֱלֹהִ֔ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| לְהָרַ֖ע |
|
lə·hā·ra‘
|
| he do harm |
|
H7489
|
| Verb |
| עִמָּדִֽי |
|
‘im·mā·ḏî
|
| against me |
|
H5978
|
| Prep |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| מֹשֶׁ֗ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| הִנֵּ֨ה |
|
hin·nêh
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| אָנֹכִ֜י |
|
’ā·nō·ḵî
|
| I |
|
H595
|
| Pro |
| יוֹצֵ֤א |
|
yō·w·ṣê
|
| go out |
|
H3318
|
| Verb |
| מֵֽעִמָּךְ֙ |
|
mê·‘im·māḵ
|
| from you |
|
H5973
|
| Prep |
| וְהַעְתַּרְתִּ֣י |
|
wə·ha‘·tar·tî
|
| and I shall pray |
|
H6279
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְסָ֣ר |
|
wə·sār
|
| that may depart |
|
H5493
|
| Verb |
| הֶעָרֹ֗ב |
|
he·‘ā·rōḇ
|
| the swarms |
|
H6157
|
| Noun |
| מִפַּרְעֹ֛ה |
|
mip·par·‘ōh
|
| from Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| מֵעֲבָדָ֥יו |
|
mê·‘ă·ḇā·ḏāw
|
| from his servants |
|
H5650
|
| Noun |
| וּמֵעַמּ֖וֹ |
|
ū·mê·‘am·mōw
|
| and from his people |
|
H5971
|
| Noun |
| מָחָ֑ר |
|
mā·ḥār
|
| tomorrow |
|
H4279
|
| Noun |
| יֹסֵ֤ף |
|
yō·sêp̄
|
| let any more |
|
H3254
|
| Verb |
| פַּרְעֹה֙ |
|
par·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| הָתֵ֔ל |
|
hā·ṯêl,
|
| deal deceitfully |
|
H2048
|
| Verb |
| לְבִלְתִּי֙ |
|
lə·ḇil·tî
|
| except |
|
H1115
|
| Subst |
| שַׁלַּ֣ח |
|
šal·laḥ
|
| to let go |
|
H7971
|
| Verb |
| הָעָ֔ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| לִזְבֹּ֖חַ |
|
liz·bō·aḥ
|
| to sacrifice |
|
H2076
|
| Verb |
| לַֽיהוָֽה |
|
Yah·weh
|
| to the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַתֹּ֤אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| דְּלִילָה֙ |
|
də·lî·lāh
|
| Delilah |
|
H1807
|
| Noun |
| שִׁמְשׁ֔וֹן |
|
šim·šō·wn
|
| Samson |
|
H8123
|
| Noun |
| הִנֵּה֙ |
|
hin·nêh
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| הֵתַ֣לְתָּ |
|
hê·ṯal·tā
|
| you have mocked |
|
H2048
|
| Verb |
| וַתְּדַבֵּ֥ר |
|
wat·tə·ḏab·bêr
|
| and told |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלַ֖י |
|
’ê·lay
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| כְּזָבִ֑ים |
|
kə·zā·ḇîm
|
| fail |
|
H3576
|
| Verb |
| עַתָּה֙ |
|
‘at·tāh
|
| now |
|
H6258
|
| Adv |
| הַגִּֽידָה־ |
|
hag·gî·ḏāh-
|
| tell me |
|
H5046
|
| Verb |
| נָּ֣א |
|
nā
|
| I pray |
|
H4994
|
| Inj |
| בַּמֶּ֖ה |
|
bam·meh
|
| with which |
|
H4100
|
| Pro |
| תֵּאָסֵֽר |
|
tê·’ā·sêr
|
| you might be bound |
|
H631
|
| Verb |
| וַתֹּ֨אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| דְּלִילָ֜ה |
|
də·lî·lāh
|
| Delilah |
|
H1807
|
| Noun |
| שִׁמְשׁ֗וֹן |
|
šim·šō·wn
|
| Samson |
|
H8123
|
| Noun |
| הֵ֜נָּה |
|
hên·nāh
|
| Up to now |
|
H2008
|
| Adv |
| הֵתַ֤לְתָּ |
|
hê·ṯal·tā
|
| you have mocked |
|
H2048
|
| Verb |
| וַתְּדַבֵּ֤ר |
|
wat·tə·ḏab·bêr
|
| and told |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלַי֙ |
|
’ê·lay
|
| unto me |
|
H413
|
| Prep |
| כְּזָבִ֔ים |
|
kə·zā·ḇîm
|
| lies |
|
H3576
|
| Verb |
| הַגִּ֣ידָה |
|
hag·gî·ḏāh
|
| tell |
|
H5046
|
| Verb |
| בַּמֶּ֖ה |
|
bam·meh
|
| with which |
|
H4100
|
| Pro |
| תֵּאָסֵ֑ר |
|
tê·’ā·sêr
|
| you might be bound |
|
H631
|
| Verb |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלֶ֔יהָ |
|
’ê·le·hā
|
| unto her |
|
H413
|
| Prep |
| תַּאַרְגִ֗י |
|
ta·’ar·ḡî
|
| you weave |
|
H707
|
| Verb |
| שֶׁ֛בַע |
|
še·ḇa‘
|
| the seven |
|
H7651
|
| Noun |
| מַחְלְפ֥וֹת |
|
maḥ·lə·p̄ō·wṯ
|
| locks |
|
H4253
|
| Noun |
| רֹאשִׁ֖י |
|
rō·šî
|
| of my head |
|
H7218
|
| Noun |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| הַמַּסָּֽכֶת |
|
ham·mas·sā·ḵeṯ
|
| the web |
|
H4545
|
| Noun |
| וַתֹּ֣אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| And she said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֗יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| תֹּאמַ֣ר |
|
tō·mar
|
| can you say |
|
H559
|
| Verb |
| אֲהַבְתִּ֔יךְ |
|
’ă·haḇ·tîḵ
|
| I love you |
|
H157
|
| Verb |
| וְלִבְּךָ֖ |
|
wə·lib·bə·ḵā
|
| when your heart |
|
H3820
|
| Noun |
| אִתִּ֑י |
|
’it·tî
|
| with me |
|
H854
|
| Prep |
| זֶ֣ה |
|
zeh
|
| these me |
|
H2088
|
| Pro |
| שָׁלֹ֤שׁ |
|
šā·lōš
|
| these three |
|
H7969
|
| Noun |
| פְּעָמִים֙ |
|
pə·‘ā·mîm
|
| times |
|
H6471
|
| Noun |
| הֵתַ֣לְתָּ |
|
hê·ṯal·tā
|
| [is] me? you have mocked |
|
H2048
|
| Verb |
| וְלֹא־ |
|
wə·lō-
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| הִגַּ֣דְתָּ |
|
hig·gaḏ·tā
|
| do told |
|
H5046
|
| Verb |
| בַּמֶּ֖ה |
|
bam·meh
|
| wherein |
|
H4100
|
| Pro |
| כֹּחֲךָ֥ |
|
kō·ḥă·ḵā
|
| strength |
|
H3581
|
| Noun |
| גָדֽוֹל |
|
ḡā·ḏō·wl
|
| your great |
|
H1419
|
| Adj |
| וַיְהִ֨י |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| בַֽצָּהֳרַ֜יִם |
|
ḇaṣ·ṣā·ho·ra·yim
|
| at noon |
|
H6672
|
| Noun |
| וַיְהַתֵּ֧ל |
|
way·hat·têl
|
| and mocked |
|
H2048
|
| Verb |
| אֵלִיָּ֗הוּ |
|
’ê·lî·yā·hū
|
| that Elijah them |
|
H452
|
| Noun |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| קִרְא֤וּ |
|
qir·’ū
|
| Cry |
|
H7121
|
| Verb |
| בְקוֹל־ |
|
ḇə·qō·wl-
|
| voice |
|
H6963
|
| Noun |
| גָּדוֹל֙ |
|
gā·ḏō·wl
|
| out with a loud |
|
H1419
|
| Adj |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| אֱלֹהִ֣ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| [is] a god |
|
H430
|
| Noun |
| כִּ֣י |
|
kî
|
| either |
|
H3588
|
| Conj |
| שִׂ֧יחַ |
|
śî·aḥ
|
| he is talking |
|
H7879
|
| Noun |
| וְכִֽי־ |
|
wə·ḵî-
|
| either |
|
H3588
|
| Conj |
| שִׂ֛יג |
|
śîḡ
|
| he is pursuing |
|
H7873
|
| Noun |
| וְכִֽי־ |
|
wə·ḵî-
|
| either |
|
H3588
|
| Conj |
| דֶ֣רֶךְ |
|
ḏe·reḵ
|
| he is on a journey |
|
H1870
|
| Noun |
| אוּלַ֛י |
|
’ū·lay
|
| [or] suppose |
|
H194
|
| Adv |
| יָשֵׁ֥ן |
|
yā·šên
|
| sleeps |
|
H3463
|
| Adj |
| וְיִקָֽץ |
|
wə·yi·qāṣ
|
| and must be awoke |
|
H3364
|
| Verb |
| הֲ֭טוֹב |
|
hă·ṭō·wḇ
|
| Is it good |
|
H2896
|
| Adj |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| יַחְקֹ֣ר |
|
yaḥ·qōr
|
| he should search you out |
|
H2713
|
| Verb |
| אֶתְכֶ֑ם |
|
’eṯ·ḵem
|
| - |
|
H853
|
| Acc |
| כְּהָתֵ֥ל |
|
kə·hā·ṯêl
|
| mocks |
|
H2048
|
| Verb |
| בֶּ֝אֱנ֗וֹשׁ |
|
be·’ĕ·nō·wōš
|
| a man |
|
H376
|
| Noun |
| תְּהָתֵ֥לּוּ |
|
tə·hā·ṯêl·lū
|
| do you mock |
|
H2048
|
| Verb |
| הֲ֭טוֹב |
|
hă·ṭō·wḇ
|
| Is it good |
|
H2896
|
| Adj |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| יַחְקֹ֣ר |
|
yaḥ·qōr
|
| he should search you out |
|
H2713
|
| Verb |
| אֶתְכֶ֑ם |
|
’eṯ·ḵem
|
| - |
|
H853
|
| Acc |
| כְּהָתֵ֥ל |
|
kə·hā·ṯêl
|
| mocks |
|
H2048
|
| Verb |
| בֶּ֝אֱנ֗וֹשׁ |
|
be·’ĕ·nō·wōš
|
| a man |
|
H376
|
| Noun |
| תְּהָתֵ֥לּוּ |
|
tə·hā·ṯêl·lū
|
| do you mock |
|
H2048
|
| Verb |
| רֹעֶ֣ה |
|
rō·‘eh
|
| He feeds |
|
H7462
|
| Verb |
| אֵ֔פֶר |
|
’ê·p̄er
|
| on ashes |
|
H665
|
| Noun |
| לֵ֥ב |
|
lêḇ
|
| heart |
|
H3820
|
| Noun |
| הוּתַ֖ל |
|
hū·ṯal
|
| a deceived |
|
H2048
|
| Verb |
| הִטָּ֑הוּ |
|
hiṭ·ṭā·hū
|
| has turned him aside |
|
H5186
|
| Verb |
| וְלֹֽא־ |
|
wə·lō-
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| יַצִּ֤יל |
|
yaṣ·ṣîl
|
| do deliver |
|
H5337
|
| Verb |
| נַפְשׁוֹ֙ |
|
nap̄·šōw
|
| his soul |
|
H5315
|
| Noun |
| וְלֹ֣א |
|
wə·lō
|
| nor |
|
H3808
|
| Adv |
| יֹאמַ֔ר |
|
yō·mar
|
| say |
|
H559
|
| Verb |
| הֲל֥וֹא |
|
hă·lō·w
|
| not |
|
H3808
|
| Adv |
| שֶׁ֖קֶר |
|
še·qer
|
| [Is there] a lie |
|
H8267
|
| Noun |
| בִּימִינִֽי |
|
bî·mî·nî
|
| in my right |
|
H3225
|
| Noun |
| וְאִ֤ישׁ |
|
wə·’îš
|
| and every one |
|
H376
|
| Noun |
| בְּרֵעֵ֙הוּ֙ |
|
bə·rê·‘ê·hū
|
| his neighbor |
|
H7453
|
| Noun |
| יְהָתֵ֔לּוּ |
|
yə·hā·ṯêl·lū,
|
| they will deceive |
|
H2048
|
| Verb |
| וֶאֱמֶ֖ת |
|
we·’ĕ·meṯ
|
| and the truth |
|
H571
|
| Noun |
| יְדַבֵּ֑רוּ |
|
yə·ḏab·bê·rū
|
| do speak |
|
H1696
|
| Verb |
| לִמְּד֧וּ |
|
lim·mə·ḏū
|
| they have taught |
|
H3925
|
| Verb |
| לְשׁוֹנָ֛ם |
|
lə·šō·w·nām
|
| their tongue |
|
H3956
|
| Noun |
| דַּבֶּר־ |
|
dab·ber-
|
| to speak |
|
H1696
|
| Verb |
| שֶׁ֖קֶר |
|
še·qer
|
| lies |
|
H8267
|
| Noun |
| הַעֲוֵ֥ה |
|
ha·‘ă·wêh
|
| to commit iniquity |
|
H5753
|
| Verb |
| נִלְאֽוּ |
|
nil·’ū
|
| weary themselves |
|
H3811
|
| Verb |