| וַיִּֽירְא֤וּ |
|
way·yî·rə·’ū
|
| Then afraid |
|
H3372
|
| Verb |
| הָֽאֲנָשִׁים֙ |
|
hā·’ă·nā·šîm
|
| were the men |
|
H582
|
| Noun |
| יִרְאָ֣ה |
|
yir·’āh
|
| afraid |
|
H3373
|
| Adj |
| גְדוֹלָ֔ה |
|
ḡə·ḏō·w·lāh
|
| exceedingly |
|
H1419
|
| Adj |
| וַיֹּאמְר֥וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֖יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| זֹּ֣את |
|
zōṯ
|
| this |
|
H2063
|
| Pro |
| עָשִׂ֑יתָ |
|
‘ā·śî·ṯā
|
| have you done |
|
H6213
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| For |
|
H3588
|
| Conj |
| יָדְע֣וּ |
|
yā·ḏə·‘ū
|
| knew |
|
H3045
|
| Verb |
| הָאֲנָשִׁ֗ים |
|
hā·’ă·nā·šîm
|
| this? For the men |
|
H582
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| מִלִּפְנֵ֤י |
|
mil·lip̄·nê
|
| from the presence |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| בֹרֵ֔חַ |
|
ḇō·rê·aḥ
|
| fled |
|
H1272
|
| Verb |
| כִּ֥י |
|
kî
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| הִגִּ֖יד |
|
hig·gîḏ
|
| he had told |
|
H5046
|
| Verb |
| לָהֶֽם |
|
lā·hem.
|
| they |
|
H1992
|
| Pro |
| וַיַּ֤רְא |
|
way·yar
|
| And saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הָֽאֱלֹהִים֙ |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| מַ֣עֲשֵׂיהֶ֔ם |
|
ma·‘ă·śê·hem
|
| their works |
|
H4639
|
| Noun |
| כִּי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| שָׁ֖בוּ |
|
šā·ḇū
|
| they turned |
|
H7725
|
| Verb |
| מִדַּרְכָּ֣ם |
|
mid·dar·kām
|
| way |
|
H1870
|
| Noun |
| הָרָעָ֑ה |
|
hā·rā·‘āh
|
| from their evil |
|
H7451
|
| Adj |
| וַיִּנָּ֣חֶם |
|
way·yin·nā·ḥem
|
| and repented |
|
H5162
|
| Verb |
| הָאֱלֹהִ֗ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| הָרָעָ֛ה |
|
hā·rā·‘āh
|
| the evil |
|
H7451
|
| Adj |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּ֥ר |
|
dib·ber
|
| he had said |
|
H1696
|
| Verb |
| לַעֲשׂוֹת־ |
|
la·‘ă·śō·wṯ-
|
| that he would do |
|
H6213
|
| Verb |
| לָהֶ֖ם |
|
lā·hem
|
| like |
|
H1992
|
| Pro |
| וְלֹ֥א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| עָשָֽׂה |
|
‘ā·śāh
|
| do and he did |
|
H6213
|
| Verb |