| (Zechariah 1:10) |
| וַיַּ֗עַן |
| way·ya·‘an |
| And answered |
| H6030 |
| Verb |
| הָאִ֛ישׁ |
| hā·’îš |
| the man |
| H376 |
| Noun |
| הָעֹמֵ֥ד |
| hā·‘ō·mêḏ |
| that stood |
| H5975 |
| Verb |
| בֵּין־ |
| bên- |
| among |
| H996 |
| Prep |
| הַהֲדַסִּ֖ים |
| ha·hă·ḏas·sîm |
| the myrtle trees |
| H1918 |
| Noun |
| וַיֹּאמַ֑ר |
| way·yō·mar |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| אֵ֚לֶּה |
| ’êl·leh |
| These |
| H428 |
| Pro |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| whom |
| H834 |
| Prt |
| שָׁלַ֣ח |
| šā·laḥ |
| has sent |
| H7971 |
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| [are they] the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| לְהִתְהַלֵּ֖ךְ |
| lə·hiṯ·hal·lêḵ |
| to patrol |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָֽרֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| (Zechariah 1:11) |
| וַֽיַּעֲנ֞וּ |
| way·ya·‘ă·nū |
| And they answered |
| H6030 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מַלְאַ֣ךְ |
| mal·’aḵ |
| the angel |
| H4397 |
| Noun |
| יְהוָ֗ה |
| Yah·weh |
| The LORD |
| H3069 |
| Noun |
| הָֽעֹמֵד֙ |
| hā·‘ō·mêḏ |
| that stood |
| H5975 |
| Verb |
| בֵּ֣ין |
| bên |
| among |
| H996 |
| Prep |
| הַהֲדַסִּ֔ים |
| ha·hă·ḏas·sîm |
| the myrtle trees |
| H1918 |
| Noun |
| וַיֹּאמְר֖וּ |
| way·yō·mə·rū |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| הִתְהַלַּ֣כְנוּ |
| hiṯ·hal·laḵ·nū |
| We have walked to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָאָ֑רֶץ |
| ḇā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וְהִנֵּ֥ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| כָל־ |
| ḵāl |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הָאָ֖רֶץ |
| hā·’ā·reṣ |
| the earth |
| H776 |
| Noun |
| יֹשֶׁ֥בֶת |
| yō·še·ḇeṯ |
| sits still |
| H3427 |
| Verb |
| וְשֹׁקָֽטֶת |
| wə·šō·qā·ṭeṯ |
| and is at rest |
| H8252 |
| Verb |
| (Zechariah 2:2) |
| וָאֹמַ֕ר |
| wā·’ō·mar |
| Then said |
| H559 |
| Verb |
| אָ֖נָה |
| ’ā·nāh |
| where |
| H575 |
| Adv |
| אַתָּ֣ה |
| ’at·tāh |
| you |
| H859 |
| Pro |
| הֹלֵ֑ךְ |
| hō·lêḵ; |
| go |
| H1980 |
| Verb |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| And he said |
| H559 |
| Verb |
| אֵלַ֗י |
| ’ê·lay |
| unto me |
| H413 |
| Prep |
| לָמֹד֙ |
| lā·mōḏ |
| To measure |
| H4058 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יְר֣וּשָׁלִַ֔ם |
| yə·rū·šā·lim |
| Jerusalem |
| H3389 |
| Noun |
| לִרְא֥וֹת |
| lir·’ō·wṯ |
| to see |
| H7200 |
| Verb |
| כַּמָּֽה־ |
| kam·māh- |
| what |
| H4100 |
| Pro |
| רָחְבָּ֖הּ |
| rā·ḥə·bāh |
| [is] the width |
| H7341 |
| Noun |
| וְכַמָּ֥ה |
| wə·ḵam·māh |
| and what |
| H4100 |
| Pro |
| אָרְכָּֽהּ |
| ’ā·rə·kāh |
| [is] the length |
| H753 |
| Noun |
| (Zechariah 3:7) |
| כֹּה־ |
| kōh- |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֞ר |
| ’ā·mar |
| says |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֣ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֗וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| אִם־ |
| ’im- |
| If |
| H518 |
| Conj |
| בִּדְרָכַ֤י |
| biḏ·rā·ḵay |
| in My ways |
| H1870 |
| Noun |
| תֵּלֵךְ֙ |
| tê·lêḵ |
| you will walk |
| H1980 |
| Verb |
| וְאִ֣ם |
| wə·’im |
| and if |
| H518 |
| Conj |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מִשְׁמַרְתִּ֣י |
| miš·mar·tî |
| my charge |
| H4931 |
| Noun |
| תִשְׁמֹ֔ר |
| ṯiš·mōr |
| you will keep |
| H8104 |
| Verb |
| וְגַם־ |
| wə·ḡam- |
| then shall also |
| H1571 |
| Adv |
| אַתָּה֙ |
| ’at·tāh |
| you |
| H859 |
| Pro |
| תָּדִ֣ין |
| tā·ḏîn |
| judge |
| H1777 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| בֵּיתִ֔י |
| bê·ṯî |
| my house |
| H1004 |
| Noun |
| וְגַ֖ם |
| wə·ḡam |
| and shall also |
| H1571 |
| Adv |
| תִּשְׁמֹ֣ר |
| tiš·mōr |
| keep |
| H8104 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| חֲצֵרָ֑י |
| ḥă·ṣê·rāy |
| my courts |
| H2691 |
| Noun |
| וְנָתַתִּ֤י |
| wə·nā·ṯat·tî |
| and I will give |
| H5414 |
| Verb |
| לְךָ֙ |
| lə·ḵā |
| to you |
| H |
| Prep |
| מַהְלְכִ֔ים |
| mah·lə·ḵîm |
| places to walk |
| H4108 |
| Noun |
| בֵּ֥ין |
| bên |
| among |
| H996 |
| Prep |
| הָעֹמְדִ֖ים |
| hā·‘ō·mə·ḏîm |
| that stand |
| H5975 |
| Verb |
| הָאֵֽלֶּה |
| hā·’êl·leh |
| these |
| H428 |
| Pro |
| (Zechariah 5:10) |
| וָאֹמַ֕ר |
| wā·’ō·mar |
| Then said |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| I unto |
| H413 |
| Prep |
| הַמַּלְאָ֖ךְ |
| ham·mal·’āḵ |
| the angel |
| H4397 |
| Noun |
| הַדֹּבֵ֣ר |
| had·dō·ḇêr |
| that talked |
| H1696 |
| Verb |
| בִּ֑י |
| bî |
| in |
| H |
| Prep |
| אָ֛נָה |
| ’ā·nāh |
| where |
| H575 |
| Adv |
| הֵ֥מָּה |
| hêm·māh |
| do these |
| H1992 |
| Pro |
| מֽוֹלִכ֖וֹת |
| mō·w·li·ḵō·wṯ |
| bear |
| H1980 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָאֵיפָֽה |
| hā·’ê·p̄āh |
| the ephah |
| H374 |
| Noun |
| (Zechariah 6:7) |
| וְהָאֲמֻצִּ֣ים |
| wə·hā·’ă·muṣ·ṣîm |
| And the bay |
| H554 |
| Adj |
| יָצְא֗וּ |
| yā·ṣə·’ū |
| went forth |
| H3318 |
| Verb |
| וַיְבַקְשׁוּ֙ |
| way·ḇaq·šū |
| and sought |
| H1245 |
| Verb |
| לָלֶ֙כֶת֙ |
| lā·le·ḵeṯ |
| to go |
| H1980 |
| Verb |
| לְהִתְהַלֵּ֣ך |
| lə·hiṯ·hal·lêḵ |
| to patrol |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָ֔רֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and he said |
| H559 |
| Verb |
| לְכ֖וּ |
| lə·ḵū |
| Get you here |
| H1980 |
| Verb |
| הִתְהַלְּכ֣וּ |
| hiṯ·hal·lə·ḵū |
| walk to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָאָ֑רֶץ |
| ḇā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַתִּתְהַלַּ֖כְנָה |
| wat·tiṯ·hal·laḵ·nāh |
| so they walked to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָֽרֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| (Zechariah 6:7) |
| וְהָאֲמֻצִּ֣ים |
| wə·hā·’ă·muṣ·ṣîm |
| And the bay |
| H554 |
| Adj |
| יָצְא֗וּ |
| yā·ṣə·’ū |
| went forth |
| H3318 |
| Verb |
| וַיְבַקְשׁוּ֙ |
| way·ḇaq·šū |
| and sought |
| H1245 |
| Verb |
| לָלֶ֙כֶת֙ |
| lā·le·ḵeṯ |
| to go |
| H1980 |
| Verb |
| לְהִתְהַלֵּ֣ך |
| lə·hiṯ·hal·lêḵ |
| to patrol |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָ֔רֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and he said |
| H559 |
| Verb |
| לְכ֖וּ |
| lə·ḵū |
| Get you here |
| H1980 |
| Verb |
| הִתְהַלְּכ֣וּ |
| hiṯ·hal·lə·ḵū |
| walk to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָאָ֑רֶץ |
| ḇā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַתִּתְהַלַּ֖כְנָה |
| wat·tiṯ·hal·laḵ·nāh |
| so they walked to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָֽרֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| (Zechariah 6:7) |
| וְהָאֲמֻצִּ֣ים |
| wə·hā·’ă·muṣ·ṣîm |
| And the bay |
| H554 |
| Adj |
| יָצְא֗וּ |
| yā·ṣə·’ū |
| went forth |
| H3318 |
| Verb |
| וַיְבַקְשׁוּ֙ |
| way·ḇaq·šū |
| and sought |
| H1245 |
| Verb |
| לָלֶ֙כֶת֙ |
| lā·le·ḵeṯ |
| to go |
| H1980 |
| Verb |
| לְהִתְהַלֵּ֣ך |
| lə·hiṯ·hal·lêḵ |
| to patrol |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָ֔רֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and he said |
| H559 |
| Verb |
| לְכ֖וּ |
| lə·ḵū |
| Get you here |
| H1980 |
| Verb |
| הִתְהַלְּכ֣וּ |
| hiṯ·hal·lə·ḵū |
| walk to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָאָ֑רֶץ |
| ḇā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַתִּתְהַלַּ֖כְנָה |
| wat·tiṯ·hal·laḵ·nāh |
| so they walked to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָֽרֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| (Zechariah 6:7) |
| וְהָאֲמֻצִּ֣ים |
| wə·hā·’ă·muṣ·ṣîm |
| And the bay |
| H554 |
| Adj |
| יָצְא֗וּ |
| yā·ṣə·’ū |
| went forth |
| H3318 |
| Verb |
| וַיְבַקְשׁוּ֙ |
| way·ḇaq·šū |
| and sought |
| H1245 |
| Verb |
| לָלֶ֙כֶת֙ |
| lā·le·ḵeṯ |
| to go |
| H1980 |
| Verb |
| לְהִתְהַלֵּ֣ך |
| lə·hiṯ·hal·lêḵ |
| to patrol |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָ֔רֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and he said |
| H559 |
| Verb |
| לְכ֖וּ |
| lə·ḵū |
| Get you here |
| H1980 |
| Verb |
| הִתְהַלְּכ֣וּ |
| hiṯ·hal·lə·ḵū |
| walk to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָאָ֑רֶץ |
| ḇā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַתִּתְהַלַּ֖כְנָה |
| wat·tiṯ·hal·laḵ·nāh |
| so they walked to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָֽרֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| (Zechariah 6:7) |
| וְהָאֲמֻצִּ֣ים |
| wə·hā·’ă·muṣ·ṣîm |
| And the bay |
| H554 |
| Adj |
| יָצְא֗וּ |
| yā·ṣə·’ū |
| went forth |
| H3318 |
| Verb |
| וַיְבַקְשׁוּ֙ |
| way·ḇaq·šū |
| and sought |
| H1245 |
| Verb |
| לָלֶ֙כֶת֙ |
| lā·le·ḵeṯ |
| to go |
| H1980 |
| Verb |
| לְהִתְהַלֵּ֣ך |
| lə·hiṯ·hal·lêḵ |
| to patrol |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָ֔רֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and he said |
| H559 |
| Verb |
| לְכ֖וּ |
| lə·ḵū |
| Get you here |
| H1980 |
| Verb |
| הִתְהַלְּכ֣וּ |
| hiṯ·hal·lə·ḵū |
| walk to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָאָ֑רֶץ |
| ḇā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| וַתִּתְהַלַּ֖כְנָה |
| wat·tiṯ·hal·laḵ·nāh |
| so they walked to and fro |
| H1980 |
| Verb |
| בָּאָֽרֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| through the earth |
| H776 |
| Noun |
| (Zechariah 8:21) |
| וְֽהָלְכ֡וּ |
| wə·hā·lə·ḵū |
| And [city] shall go |
| H1980 |
| Verb |
| יֹשְׁבֵי֩ |
| yō·šə·ḇê |
| the inhabitants |
| H3427 |
| Verb |
| אַחַ֨ת |
| ’a·ḥaṯ |
| of one |
| H259 |
| Adj |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| אַחַ֜ת |
| ’a·ḥaṯ |
| another |
| H259 |
| Adj |
| לֵאמֹ֗ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| נֵלְכָ֤ה |
| nê·lə·ḵāh |
| will go |
| H1980 |
| Verb |
| הָלוֹךְ֙ |
| hā·lō·wḵ |
| at once |
| H1980 |
| Verb |
| לְחַלּוֹת֙ |
| lə·ḥal·lō·wṯ |
| to entreat |
| H2470 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| פְּנֵ֣י |
| pə·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וּלְבַקֵּ֖שׁ |
| ū·lə·ḇaq·qêš |
| and to seek |
| H1245 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יְהוָ֣ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֑וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| אֵלְכָ֖ה |
| ’ê·lə·ḵāh |
| go |
| H1980 |
| Verb |
| גַּם־ |
| gam- |
| also |
| H1571 |
| Adv |
| אָֽנִי |
| ’ā·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| (Zechariah 8:21) |
| וְֽהָלְכ֡וּ |
| wə·hā·lə·ḵū |
| And [city] shall go |
| H1980 |
| Verb |
| יֹשְׁבֵי֩ |
| yō·šə·ḇê |
| the inhabitants |
| H3427 |
| Verb |
| אַחַ֨ת |
| ’a·ḥaṯ |
| of one |
| H259 |
| Adj |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| אַחַ֜ת |
| ’a·ḥaṯ |
| another |
| H259 |
| Adj |
| לֵאמֹ֗ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| נֵלְכָ֤ה |
| nê·lə·ḵāh |
| will go |
| H1980 |
| Verb |
| הָלוֹךְ֙ |
| hā·lō·wḵ |
| at once |
| H1980 |
| Verb |
| לְחַלּוֹת֙ |
| lə·ḥal·lō·wṯ |
| to entreat |
| H2470 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| פְּנֵ֣י |
| pə·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וּלְבַקֵּ֖שׁ |
| ū·lə·ḇaq·qêš |
| and to seek |
| H1245 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יְהוָ֣ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֑וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| אֵלְכָ֖ה |
| ’ê·lə·ḵāh |
| go |
| H1980 |
| Verb |
| גַּם־ |
| gam- |
| also |
| H1571 |
| Adv |
| אָֽנִי |
| ’ā·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| (Zechariah 8:21) |
| וְֽהָלְכ֡וּ |
| wə·hā·lə·ḵū |
| And [city] shall go |
| H1980 |
| Verb |
| יֹשְׁבֵי֩ |
| yō·šə·ḇê |
| the inhabitants |
| H3427 |
| Verb |
| אַחַ֨ת |
| ’a·ḥaṯ |
| of one |
| H259 |
| Adj |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| אַחַ֜ת |
| ’a·ḥaṯ |
| another |
| H259 |
| Adj |
| לֵאמֹ֗ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| נֵלְכָ֤ה |
| nê·lə·ḵāh |
| will go |
| H1980 |
| Verb |
| הָלוֹךְ֙ |
| hā·lō·wḵ |
| at once |
| H1980 |
| Verb |
| לְחַלּוֹת֙ |
| lə·ḥal·lō·wṯ |
| to entreat |
| H2470 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| פְּנֵ֣י |
| pə·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וּלְבַקֵּ֖שׁ |
| ū·lə·ḇaq·qêš |
| and to seek |
| H1245 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יְהוָ֣ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֑וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| אֵלְכָ֖ה |
| ’ê·lə·ḵāh |
| go |
| H1980 |
| Verb |
| גַּם־ |
| gam- |
| also |
| H1571 |
| Adv |
| אָֽנִי |
| ’ā·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| (Zechariah 8:21) |
| וְֽהָלְכ֡וּ |
| wə·hā·lə·ḵū |
| And [city] shall go |
| H1980 |
| Verb |
| יֹשְׁבֵי֩ |
| yō·šə·ḇê |
| the inhabitants |
| H3427 |
| Verb |
| אַחַ֨ת |
| ’a·ḥaṯ |
| of one |
| H259 |
| Adj |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| אַחַ֜ת |
| ’a·ḥaṯ |
| another |
| H259 |
| Adj |
| לֵאמֹ֗ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| נֵלְכָ֤ה |
| nê·lə·ḵāh |
| will go |
| H1980 |
| Verb |
| הָלוֹךְ֙ |
| hā·lō·wḵ |
| at once |
| H1980 |
| Verb |
| לְחַלּוֹת֙ |
| lə·ḥal·lō·wṯ |
| to entreat |
| H2470 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| פְּנֵ֣י |
| pə·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וּלְבַקֵּ֖שׁ |
| ū·lə·ḇaq·qêš |
| and to seek |
| H1245 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יְהוָ֣ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֑וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| אֵלְכָ֖ה |
| ’ê·lə·ḵāh |
| go |
| H1980 |
| Verb |
| גַּם־ |
| gam- |
| also |
| H1571 |
| Adv |
| אָֽנִי |
| ’ā·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| (Zechariah 8:23) |
| כֹּ֥ה |
| kōh |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַר֮ |
| ’ā·mar |
| says |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֣ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָאוֹת֒ |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| בַּיָּמִ֣ים |
| bay·yā·mîm |
| days |
| H3117 |
| Noun |
| הָהֵ֔מָּה |
| hā·hêm·māh |
| In those |
| H1992 |
| Pro |
| אֲשֶׁ֤ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| יַחֲזִ֙יקוּ֙ |
| ya·ḥă·zî·qū |
| shall take hold |
| H2388 |
| Verb |
| עֲשָׂרָ֣ה |
| ‘ă·śā·rāh |
| [it shall come to pass] ten |
| H6235 |
| Noun |
| אֲנָשִׁ֔ים |
| ’ă·nā·šîm |
| men |
| H376 |
| Noun |
| מִכֹּ֖ל |
| mik·kōl |
| from all |
| H3605 |
| Noun |
| לְשֹׁנ֣וֹת |
| lə·šō·nō·wṯ |
| languages |
| H3956 |
| Noun |
| הַגּוֹיִ֑ם |
| hag·gō·w·yim |
| of the nations |
| H1471 |
| Noun |
| וְֽהֶחֱזִ֡יקוּ |
| wə·he·ḥĕ·zî·qū |
| and even shall take hold |
| H2388 |
| Verb |
| בִּכְנַף֩ |
| biḵ·nap̄ |
| of the skirt |
| H3671 |
| Noun |
| אִ֨ישׁ |
| ’îš |
| of him |
| H376 |
| Noun |
| יְהוּדִ֜י |
| yə·hū·ḏî |
| who is a Jew |
| H3064 |
| Noun |
| לֵאמֹ֗ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| נֵֽלְכָה֙ |
| nê·lə·ḵāh |
| We will go |
| H1980 |
| Verb |
| עִמָּכֶ֔ם |
| ‘im·mā·ḵem |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| כִּ֥י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| שָׁמַ֖עְנוּ |
| šā·ma‘·nū |
| we have heard |
| H8085 |
| Verb |
| אֱלֹהִ֥ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| [that] God |
| H430 |
| Noun |
| עִמָּכֶֽם |
| ‘im·mā·ḵem |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Zechariah 9:14) |
| וַֽיהוָה֙ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| עֲלֵיהֶ֣ם |
| ‘ă·lê·hem |
| over |
| H5921 |
| Prep |
| יֵֽרָאֶ֔ה |
| yê·rā·’eh |
| shall be seen |
| H7200 |
| Verb |
| וְיָצָ֥א |
| wə·yā·ṣā |
| and shall go forth |
| H3318 |
| Verb |
| כַבָּרָ֖ק |
| ḵab·bā·rāq |
| as the lightning them |
| H1300 |
| Noun |
| חִצּ֑וֹ |
| ḥiṣ·ṣōw |
| And His arrow |
| H2671 |
| Noun |
| וַֽאדֹנָ֤י |
| wa·ḏō·nāy |
| and the Lord |
| H136 |
| Noun |
| יְהֹוִה֙ |
| Yah·weh |
| GOD |
| H3069 |
| Noun |
| בַּשּׁוֹפָ֣ר |
| baš·šō·w·p̄ār |
| the trumpet |
| H7782 |
| Noun |
| יִתְקָ֔ע |
| yiṯ·qā‘ |
| shall blow |
| H8628 |
| Verb |
| וְהָלַ֖ךְ |
| wə·hā·laḵ |
| and shall go |
| H1980 |
| Verb |
| בְּסַעֲר֥וֹת |
| bə·sa·‘ă·rō·wṯ |
| in the storm |
| H5591 |
| Noun |
| תֵּימָֽן |
| tê·mān |
| of the south |
| H8486 |
| Noun |
| (Zechariah 10:12) |
| וְגִבַּרְתִּים֙ |
| wə·ḡib·bar·tîm |
| And I will strengthen them |
| H1396 |
| Verb |
| בַּֽיהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| in the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וּבִשְׁמ֖וֹ |
| ū·ḇiš·mōw |
| and in his name |
| H8034 |
| Noun |
| יִתְהַלָּ֑כוּ |
| yiṯ·hal·lā·ḵū; |
| they shall walk up down |
| H1980 |
| Verb |
| נְאֻ֖ם |
| nə·’um |
| said |
| H5002 |
| Noun |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |