| (Ruth 1:1) |
| וַיְהִ֗י |
| way·hî, |
| Now it came to pass |
| H1961 |
| Verb |
| בִּימֵי֙ |
| bî·mê |
| in the days |
| H3117 |
| Noun |
| שְׁפֹ֣ט |
| šə·p̄ōṭ |
| when the judges |
| H8199 |
| Verb |
| הַשֹּׁפְטִ֔ים |
| haš·šō·p̄ə·ṭîm |
| ruled |
| H8199 |
| Verb |
| וַיְהִ֥י |
| way·hî |
| that there was |
| H1961 |
| Verb |
| רָעָ֖ב |
| rā·‘āḇ |
| a famine |
| H7458 |
| Noun |
| בָּאָ֑רֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| in the land |
| H776 |
| Noun |
| וַיֵּ֨לֶךְ |
| way·yê·leḵ |
| And went |
| H1980 |
| Verb |
| אִ֜ישׁ |
| ’îš |
| a certain man |
| H376 |
| Noun |
| מִבֵּ֧ית |
| mib·bêṯ |
| from |
| H |
| Prep |
| לֶ֣חֶם |
| le·ḥem |
| of Bethlehem |
| H1035 |
| Noun |
| יְהוּדָ֗ה |
| yə·hū·ḏāh |
| in Judah |
| H3063 |
| Noun |
| לָגוּר֙ |
| lā·ḡūr |
| to sojourn |
| H1481 |
| Verb |
| בִּשְׂדֵ֣י |
| biś·ḏê |
| in the land |
| H7704 |
| Noun |
| מוֹאָ֔ב |
| mō·w·’āḇ |
| of Moab |
| H4124 |
| Noun |
| ה֥וּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| וְאִשְׁתּ֖וֹ |
| wə·’iš·tōw |
| and his wife |
| H802 |
| Noun |
| וּשְׁנֵ֥י |
| ū·šə·nê |
| and his two |
| H8147 |
| Noun |
| בָנָֽיו |
| ḇā·nāw |
| sons |
| H1121 |
| Noun |
| (Ruth 1:1) |
| וַיְהִ֗י |
| way·hî, |
| Now it came to pass |
| H1961 |
| Verb |
| בִּימֵי֙ |
| bî·mê |
| in the days |
| H3117 |
| Noun |
| שְׁפֹ֣ט |
| šə·p̄ōṭ |
| when the judges |
| H8199 |
| Verb |
| הַשֹּׁפְטִ֔ים |
| haš·šō·p̄ə·ṭîm |
| ruled |
| H8199 |
| Verb |
| וַיְהִ֥י |
| way·hî |
| that there was |
| H1961 |
| Verb |
| רָעָ֖ב |
| rā·‘āḇ |
| a famine |
| H7458 |
| Noun |
| בָּאָ֑רֶץ |
| bā·’ā·reṣ |
| in the land |
| H776 |
| Noun |
| וַיֵּ֨לֶךְ |
| way·yê·leḵ |
| And went |
| H1980 |
| Verb |
| אִ֜ישׁ |
| ’îš |
| a certain man |
| H376 |
| Noun |
| מִבֵּ֧ית |
| mib·bêṯ |
| from |
| H |
| Prep |
| לֶ֣חֶם |
| le·ḥem |
| of Bethlehem |
| H1035 |
| Noun |
| יְהוּדָ֗ה |
| yə·hū·ḏāh |
| in Judah |
| H3063 |
| Noun |
| לָגוּר֙ |
| lā·ḡūr |
| to sojourn |
| H1481 |
| Verb |
| בִּשְׂדֵ֣י |
| biś·ḏê |
| in the land |
| H7704 |
| Noun |
| מוֹאָ֔ב |
| mō·w·’āḇ |
| of Moab |
| H4124 |
| Noun |
| ה֥וּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| וְאִשְׁתּ֖וֹ |
| wə·’iš·tōw |
| and his wife |
| H802 |
| Noun |
| וּשְׁנֵ֥י |
| ū·šə·nê |
| and his two |
| H8147 |
| Noun |
| בָנָֽיו |
| ḇā·nāw |
| sons |
| H1121 |
| Noun |
| (Ruth 1:2) |
| וְשֵׁ֣ם |
| wə·šêm |
| And the name |
| H8034 |
| Noun |
| הָאִ֣ישׁ |
| hā·’îš |
| of the man [was] |
| H376 |
| Noun |
| אֱֽלִימֶ֡לֶךְ |
| ’ĕlî·me·leḵ |
| Elimelech |
| H458 |
| Noun |
| וְשֵׁם֩ |
| wə·šêm |
| and the name |
| H8034 |
| Noun |
| אִשְׁתּ֨וֹ |
| ’iš·tōw |
| of his wife |
| H802 |
| Noun |
| נָעֳמִ֜י |
| nā·‘o·mî |
| Naomi |
| H5281 |
| Noun |
| וְשֵׁ֥ם |
| wə·šêm |
| and the name |
| H8034 |
| Noun |
| שְׁנֵֽי־ |
| šə·nê- |
| of his two |
| H8147 |
| Noun |
| בָנָ֣יו ׀ |
| ḇā·nāw |
| sons |
| H1121 |
| Noun |
| מַחְל֤וֹן |
| maḥ·lō·wn |
| Mahlon |
| H4248 |
| Noun |
| וְכִלְיוֹן֙ |
| wə·ḵil·yō·wn |
| and Chilion |
| H3630 |
| Noun |
| אֶפְרָתִ֔ים |
| ’ep̄·rā·ṯîm |
| Ephrathites |
| H673 |
| Adj |
| מִבֵּ֥ית |
| mib·bêṯ |
| from |
| H |
| Prep |
| לֶ֖חֶם |
| le·ḥem |
| of Bethlehem |
| H1035 |
| Noun |
| יְהוּדָ֑ה |
| yə·hū·ḏāh |
| in Judah |
| H3063 |
| Noun |
| וַיָּבֹ֥אוּ |
| way·yā·ḇō·’ū |
| And they came |
| H935 |
| Verb |
| שְׂדֵי־ |
| śə·ḏê- |
| into the country |
| H7704 |
| Noun |
| מוֹאָ֖ב |
| mō·w·’āḇ |
| of Moab |
| H4124 |
| Noun |
| וַיִּֽהְיוּ־ |
| way·yih·yū- |
| and continued |
| H1961 |
| Verb |
| שָֽׁם |
| šām |
| there |
| H8033 |
| Adv |
| (Ruth 1:7) |
| וַתֵּצֵ֗א |
| wat·tê·ṣê |
| and Why she went forth |
| H3318 |
| Verb |
| מִן־ |
| min- |
| out of |
| H4480 |
| Prep |
| הַמָּקוֹם֙ |
| ham·mā·qō·wm |
| the place |
| H4725 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| where |
| H834 |
| Prt |
| הָיְתָה־ |
| hā·yə·ṯāh- |
| she was |
| H1961 |
| Verb |
| שָׁ֔מָּה |
| šām·māh |
| where |
| H8033 |
| Adv |
| וּשְׁתֵּ֥י |
| ū·šə·tê |
| and her two |
| H8147 |
| Noun |
| כַלֹּתֶ֖יהָ |
| ḵal·lō·ṯe·hā |
| daughters-in-law |
| H3618 |
| Noun |
| עִמָּ֑הּ |
| ‘im·māh |
| with her |
| H5973 |
| Prep |
| וַתֵּלַ֣כְנָה |
| wat·tê·laḵ·nāh |
| and they went |
| H1980 |
| Verb |
| בַדֶּ֔רֶךְ |
| ḇad·de·reḵ |
| on the way |
| H1870 |
| Noun |
| לָשׁ֖וּב |
| lā·šūḇ |
| to return |
| H7725 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| into |
| H413 |
| Prep |
| אֶ֥רֶץ |
| ’e·reṣ |
| the land |
| H776 |
| Noun |
| יְהוּדָֽה |
| yə·hū·ḏāh |
| of Judah |
| H3063 |
| Noun |
| (Ruth 1:11) |
| וַתֹּ֤אמֶר |
| wat·tō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| נָעֳמִי֙ |
| nā·‘o·mî |
| Naomi |
| H5281 |
| Noun |
| שֹׁ֣בְנָה |
| šō·ḇə·nāh |
| Turn again |
| H7725 |
| Verb |
| בְנֹתַ֔י |
| ḇə·nō·ṯay |
| my daughers |
| H1323 |
| Noun |
| לָ֥מָּה |
| lām·māh |
| Why |
| H4100 |
| Pro |
| תֵלַ֖כְנָה |
| ṯê·laḵ·nāh |
| will you go |
| H1980 |
| Verb |
| עִמִּ֑י |
| ‘im·mî |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| הַֽעֽוֹד־ |
| ha·‘ō·wḏ- |
| me? there yet |
| H5750 |
| Subst |
| לִ֤י |
| lî |
| to |
| H |
| Prep |
| בָנִים֙ |
| ḇā·nîm |
| [any more] sons |
| H1121 |
| Noun |
| בְּֽמֵעַ֔י |
| bə·mê·‘ay |
| in my womb |
| H4578 |
| Noun |
| וְהָי֥וּ |
| wə·hā·yū |
| that they may be |
| H1961 |
| Verb |
| לָכֶ֖ם |
| lā·ḵem |
| to you |
| H |
| Prep |
| לַאֲנָשִֽׁים |
| la·’ă·nā·šîm |
| husbands |
| H376 |
| Noun |
| (Ruth 1:12) |
| שֹׁ֤בְנָה |
| šō·ḇə·nāh |
| Turn again |
| H7725 |
| Verb |
| בְנֹתַי֙ |
| ḇə·nō·ṯay |
| my daughers |
| H1323 |
| Noun |
| לֵ֔כְןָ |
| lê·ḵə·nā |
| Go |
| H1980 |
| Verb |
| כִּ֥י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| זָקַ֖נְתִּי |
| zā·qan·tî |
| [your way] I am too old |
| H2204 |
| Verb |
| מִהְי֣וֹת |
| mih·yō·wṯ |
| to have |
| H1961 |
| Verb |
| לְאִ֑ישׁ |
| lə·’îš |
| a husband |
| H376 |
| Noun |
| כִּ֤י |
| kî |
| If |
| H3588 |
| Conj |
| אָמַ֙רְתִּי֙ |
| ’ā·mar·tî |
| I should say |
| H559 |
| Verb |
| יֶשׁ־ |
| yeš- |
| I have |
| H3426 |
| Subst |
| לִ֣י |
| lî |
| to |
| H |
| Prep |
| תִקְוָ֔ה |
| ṯiq·wāh |
| hope |
| H8615 |
| Noun |
| גַּ֣ם |
| gam |
| also |
| H1571 |
| Adv |
| הָיִ֤יתִי |
| hā·yî·ṯî |
| I should have |
| H1961 |
| Verb |
| הַלַּ֙יְלָה֙ |
| hal·lay·lāh |
| tonight |
| H3915 |
| Noun |
| לְאִ֔ישׁ |
| lə·’îš |
| [if] a husband |
| H376 |
| Noun |
| וְגַ֖ם |
| wə·ḡam |
| and should also |
| H1571 |
| Adv |
| יָלַ֥דְתִּי |
| yā·laḏ·tî |
| bear |
| H3205 |
| Verb |
| בָנִֽים |
| ḇā·nîm |
| sons |
| H1121 |
| Noun |
| (Ruth 1:12) |
| שֹׁ֤בְנָה |
| šō·ḇə·nāh |
| Turn again |
| H7725 |
| Verb |
| בְנֹתַי֙ |
| ḇə·nō·ṯay |
| my daughers |
| H1323 |
| Noun |
| לֵ֔כְןָ |
| lê·ḵə·nā |
| Go |
| H1980 |
| Verb |
| כִּ֥י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| זָקַ֖נְתִּי |
| zā·qan·tî |
| [your way] I am too old |
| H2204 |
| Verb |
| מִהְי֣וֹת |
| mih·yō·wṯ |
| to have |
| H1961 |
| Verb |
| לְאִ֑ישׁ |
| lə·’îš |
| a husband |
| H376 |
| Noun |
| כִּ֤י |
| kî |
| If |
| H3588 |
| Conj |
| אָמַ֙רְתִּי֙ |
| ’ā·mar·tî |
| I should say |
| H559 |
| Verb |
| יֶשׁ־ |
| yeš- |
| I have |
| H3426 |
| Subst |
| לִ֣י |
| lî |
| to |
| H |
| Prep |
| תִקְוָ֔ה |
| ṯiq·wāh |
| hope |
| H8615 |
| Noun |
| גַּ֣ם |
| gam |
| also |
| H1571 |
| Adv |
| הָיִ֤יתִי |
| hā·yî·ṯî |
| I should have |
| H1961 |
| Verb |
| הַלַּ֙יְלָה֙ |
| hal·lay·lāh |
| tonight |
| H3915 |
| Noun |
| לְאִ֔ישׁ |
| lə·’îš |
| [if] a husband |
| H376 |
| Noun |
| וְגַ֖ם |
| wə·ḡam |
| and should also |
| H1571 |
| Adv |
| יָלַ֥דְתִּי |
| yā·laḏ·tî |
| bear |
| H3205 |
| Verb |
| בָנִֽים |
| ḇā·nîm |
| sons |
| H1121 |
| Noun |
| (Ruth 1:13) |
| הֲלָהֵ֣ן ׀ |
| hă·lā·hên |
| for them |
| H3860 |
| Conj |
| תְּשַׂבֵּ֗רְנָה |
| tə·śab·bê·rə·nāh |
| Would you stay |
| H7663 |
| Verb |
| עַ֚ד |
| ‘aḏ |
| until |
| H5704 |
| Prep |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| יִגְדָּ֔לוּ |
| yiḡ·dā·lū |
| they were grown |
| H1431 |
| Verb |
| הֲלָהֵן֙ |
| hă·lā·hên |
| for them |
| H3860 |
| Conj |
| תֵּֽעָגֵ֔נָה |
| tê·‘ā·ḡê·nāh |
| would you stay |
| H5702 |
| Verb |
| לְבִלְתִּ֖י |
| lə·ḇil·tî |
| because |
| H1115 |
| Subst |
| הֱי֣וֹת |
| hĕ·yō·wṯ |
| from having |
| H1961 |
| Verb |
| לְאִ֑ישׁ |
| lə·’îš |
| husbands |
| H376 |
| Noun |
| אַ֣ל |
| ’al |
| not |
| H408 |
| Adv |
| בְּנֹתַ֗י |
| bə·nō·ṯay |
| my daughers |
| H1323 |
| Noun |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| מַר־ |
| mar- |
| it grieves |
| H4843 |
| Verb |
| לִ֤י |
| lî |
| to |
| H |
| Prep |
| מְאֹד֙ |
| mə·’ōḏ |
| for it is harder |
| H3966 |
| Adj |
| מִכֶּ֔ם |
| mik·kem |
| for me than |
| H4480 |
| Prep |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| יָצְאָ֥ה |
| yā·ṣə·’āh |
| is gone out |
| H3318 |
| Verb |
| בִ֖י |
| ḇî |
| in |
| H |
| Prep |
| יַד־ |
| yaḏ- |
| the hand |
| H3027 |
| Noun |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| (Ruth 1:19) |
| וַתֵּלַ֣כְנָה |
| wat·tê·laḵ·nāh |
| so went |
| H1980 |
| Verb |
| שְׁתֵּיהֶ֔ם |
| šə·tê·hem |
| they two |
| H8147 |
| Noun |
| עַד־ |
| ‘aḏ- |
| until |
| H5704 |
| Prep |
| בֹּאָ֖נָה |
| bō·’ā·nāh |
| they came |
| H935 |
| Verb |
| בֵּ֣ית |
| bêṯ |
| in |
| H |
| Prep |
| לָ֑חֶם |
| lā·ḥem |
| to Bethlehem |
| H1035 |
| Noun |
| וַיְהִ֗י |
| way·hî, |
| when it came to pass |
| H1961 |
| Verb |
| כְּבֹאָ֙נָה֙ |
| kə·ḇō·’ā·nāh |
| they came |
| H935 |
| Verb |
| בֵּ֣ית |
| bêṯ |
| in |
| H |
| Prep |
| לֶ֔חֶם |
| le·ḥem |
| to Bethlehem |
| H1035 |
| Noun |
| וַתֵּהֹ֤ם |
| wat·tê·hōm |
| and was moved |
| H1949 |
| Verb |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הָעִיר֙ |
| hā·‘îr |
| the city |
| H5892 |
| Noun |
| עֲלֵיהֶ֔ן |
| ‘ă·lê·hen |
| about them |
| H5921 |
| Prep |
| וַתֹּאמַ֖רְנָה |
| wat·tō·mar·nāh |
| and they said |
| H559 |
| Verb |
| הֲזֹ֥את |
| hă·zōṯ |
| this |
| H2063 |
| Pro |
| נָעֳמִֽי |
| nā·‘o·mî |
| Naomi |
| H5281 |
| Noun |
| (Ruth 2:12) |
| יְשַׁלֵּ֥ם |
| yə·šal·lêm |
| recompense |
| H7999 |
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
| Yah·weh |
| The LORD |
| H3068 |
| Noun |
| פָּעֳלֵ֑ךְ |
| pā·‘o·lêḵ |
| your work |
| H6467 |
| Noun |
| וּתְהִ֨י |
| ū·ṯə·hî |
| and be given |
| H1961 |
| Verb |
| מַשְׂכֻּרְתֵּ֜ךְ |
| maś·kur·têḵ |
| a reward |
| H4909 |
| Noun |
| שְׁלֵמָ֗ה |
| šə·lê·māh |
| full you |
| H8003 |
| Adj |
| מֵעִ֤ם |
| mê·‘im |
| of |
| H5973 |
| Prep |
| יְהוָה֙ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
| ’ĕ·lō·hê |
| God |
| H430 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| whose |
| H834 |
| Prt |
| בָּ֖את |
| bāṯ |
| you have come |
| H935 |
| Verb |
| לַחֲס֥וֹת |
| la·ḥă·sō·wṯ |
| to seek |
| H2620 |
| Verb |
| תַּֽחַת־ |
| ta·ḥaṯ- |
| under |
| H8478 |
| Noun |
| כְּנָפָֽיו |
| kə·nā·p̄āw |
| wings |
| H3671 |
| Noun |
| (Ruth 2:13) |
| וַ֠תֹּאמֶר |
| wat·tō·mer |
| Then she said |
| H559 |
| Verb |
| אֶמְצָא־ |
| ’em·ṣā- |
| Let me find |
| H4672 |
| Verb |
| חֵ֨ן |
| ḥên |
| favor |
| H2580 |
| Noun |
| בְּעֵינֶ֤יךָ |
| bə·‘ê·ne·ḵā |
| in your sight |
| H5869 |
| Noun |
| אֲדֹנִי֙ |
| ’ă·ḏō·nî |
| my lord |
| H113 |
| Noun |
| כִּ֣י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| נִֽחַמְתָּ֔נִי |
| ni·ḥam·tā·nî |
| that you have comforted me |
| H5162 |
| Verb |
| וְכִ֥י |
| wə·ḵî |
| and for |
| H3588 |
| Conj |
| דִבַּ֖רְתָּ |
| ḏib·bar·tā |
| you have spoken |
| H1696 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| and |
| H5921 |
| Prep |
| לֵ֣ב |
| lêḇ |
| .. .. .. |
| H3820 |
| Noun |
| שִׁפְחָתֶ֑ךָ |
| šip̄·ḥā·ṯe·ḵā |
| to your handmaid |
| H8198 |
| Noun |
| וְאָנֹכִי֙ |
| wə·’ā·nō·ḵî |
| and though I |
| H595 |
| Pro |
| לֹ֣א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| אֶֽהְיֶ֔ה |
| ’eh·yeh, |
| do be |
| H1961 |
| Verb |
| כְּאַחַ֖ת |
| kə·’a·ḥaṯ |
| like to one |
| H259 |
| Adj |
| שִׁפְחֹתֶֽיךָ |
| šip̄·ḥō·ṯe·ḵā |
| of your handmaidens |
| H8198 |
| Noun |
| (Ruth 2:17) |
| וַתְּלַקֵּ֥ט |
| wat·tə·laq·qêṭ |
| so she gleaned |
| H3950 |
| Verb |
| בַּשָּׂדֶ֖ה |
| baś·śā·ḏeh |
| in the field |
| H7704 |
| Noun |
| עַד־ |
| ‘aḏ- |
| until |
| H5704 |
| Prep |
| הָעָ֑רֶב |
| hā·‘ā·reḇ |
| evening |
| H6153 |
| Noun |
| וַתַּחְבֹּט֙ |
| wat·taḥ·bōṭ |
| and beat out |
| H2251 |
| Verb |
| אֵ֣ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| לִקֵּ֔טָה |
| liq·qê·ṭāh |
| she had gleaned |
| H3950 |
| Verb |
| וַיְהִ֖י |
| way·hî |
| and it was |
| H1961 |
| Verb |
| כְּאֵיפָ֥ה |
| kə·’ê·p̄āh |
| about an ephah |
| H374 |
| Noun |
| שְׂעֹרִֽים |
| śə·‘ō·rîm |
| of barley |
| H8184 |
| Noun |
| (Ruth 2:19) |
| וַתֹּאמֶר֩ |
| wat·tō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| לָ֨הּ |
| lāh |
| to her |
| H |
| Prep |
| חֲמוֹתָ֜הּ |
| ḥă·mō·w·ṯāh |
| mother-in-law |
| H2545 |
| Noun |
| אֵיפֹ֨ה |
| ’ê·p̄ōh |
| Where |
| H375 |
| Adv |
| לִקַּ֤טְתְּ |
| liq·qaṭt |
| have you gleaned |
| H3950 |
| Verb |
| הַיּוֹם֙ |
| hay·yō·wm |
| today |
| H3117 |
| Noun |
| וְאָ֣נָה |
| wə·’ā·nāh |
| and where |
| H575 |
| Adv |
| עָשִׂ֔ית |
| ‘ā·śîṯ |
| worked |
| H6213 |
| Verb |
| יְהִ֥י |
| yə·hî |
| be |
| H1961 |
| Verb |
| מַכִּירֵ֖ךְ |
| mak·kî·rêḵ |
| he who did take knowledge |
| H5234 |
| Verb |
| בָּר֑וּךְ |
| bā·rūḵ |
| of you be blessed |
| H1288 |
| Verb |
| וַתַּגֵּ֣ד |
| wat·tag·gêḏ |
| And she showed her |
| H5046 |
| Verb |
| לַחֲמוֹתָ֗הּ |
| la·ḥă·mō·w·ṯāh |
| mother-in-law |
| H2545 |
| Noun |
| אֵ֤ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| whom |
| H834 |
| Prt |
| עָשְׂתָה֙ |
| ‘ā·śə·ṯāh |
| she had worked |
| H6213 |
| Verb |
| עִמּ֔וֹ |
| ‘im·mōw |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| וַתֹּ֗אמֶר |
| wat·tō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| שֵׁ֤ם |
| šêm |
| name |
| H8034 |
| Noun |
| הָאִישׁ֙ |
| hā·’îš |
| of The man |
| H376 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֨ר |
| ’ă·šer |
| whom |
| H834 |
| Prt |
| עָשִׂ֧יתִי |
| ‘ā·śî·ṯî |
| I worked |
| H6213 |
| Verb |
| עִמּ֛וֹ |
| ‘im·mōw |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| הַיּ֖וֹם |
| hay·yō·wm |
| today |
| H3117 |
| Noun |
| בֹּֽעַז |
| bō·‘az |
| [is] Boaz |
| H1162 |
| Noun |
| (Ruth 3:2) |
| וְעַתָּ֗ה |
| wə·‘at·tāh |
| now |
| H6258 |
| Adv |
| הֲלֹ֥א |
| hă·lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| בֹ֙עַז֙ |
| ḇō·‘az |
| [is] Boaz |
| H1162 |
| Noun |
| מֹֽדַעְתָּ֔נוּ |
| mō·ḏa‘·tā·nū |
| of our kindred |
| H4130 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| whose |
| H834 |
| Prt |
| הָיִ֖ית |
| hā·yîṯ |
| you were |
| H1961 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| with |
| H854 |
| Prep |
| נַעֲרוֹתָ֑יו |
| na·‘ă·rō·w·ṯāw |
| maidens |
| H5291 |
| Noun |
| הִנֵּה־ |
| hin·nêh- |
| Behold |
| H2009 |
| Prt |
| ה֗וּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| זֹרֶ֛ה |
| zō·reh |
| winnows |
| H2219 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| גֹּ֥רֶן |
| gō·ren |
| in the threshing floor |
| H1637 |
| Noun |
| הַשְּׂעֹרִ֖ים |
| haś·śə·‘ō·rîm |
| barley |
| H8184 |
| Noun |
| הַלָּֽיְלָה |
| hal·lā·yə·lāh |
| tonight |
| H3915 |
| Noun |
| (Ruth 3:4) |
| וִיהִ֣י |
| wî·hî |
| it shall be |
| H1961 |
| Verb |
| בְשָׁכְב֗וֹ |
| ḇə·šā·ḵə·ḇōw |
| when he lies down |
| H7901 |
| Verb |
| וְיָדַ֙עַתְּ֙ |
| wə·yā·ḏa·‘at |
| that you shall mark |
| H3045 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַמָּקוֹם֙ |
| ham·mā·qō·wm |
| the place |
| H4725 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| where |
| H834 |
| Prt |
| יִשְׁכַּב־ |
| yiš·kaḇ- |
| he shall lie |
| H7901 |
| Verb |
| שָׁ֔ם |
| šām |
| where |
| H8033 |
| Adv |
| וּבָ֛את |
| ū·ḇāṯ |
| and you shall go in |
| H935 |
| Verb |
| וְגִלִּ֥ית |
| wə·ḡil·lîṯ |
| and uncover |
| H1540 |
| Verb |
| מַרְגְּלֹתָ֖יו |
| mar·gə·lō·ṯāw |
| his feet |
| H4772 |
| Noun |
| [וְשָׁכָבְתִּי |
| [wə·šā·ḵā·ḇə·tî |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| - |
| H |
| (וְשָׁכָ֑בְתְּ |
| (wə·šā·ḵā·ḇət |
| lay you down |
| H7901 |
| Verb |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| וְהוּא֙ |
| wə·hū |
| and he |
| H1931 |
| Pro |
| יַגִּ֣יד |
| yag·gîḏ |
| will tell |
| H5046 |
| Verb |
| לָ֔ךְ |
| lāḵ |
| to you |
| H |
| Prep |
| אֵ֖ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| what |
| H834 |
| Prt |
| תַּעַשִֽׂין |
| ta·‘ă·śîn |
| you shall do |
| H6213 |
| Verb |
| (Ruth 3:8) |
| וַיְהִי֙ |
| way·hî |
| And it came to pass |
| H1961 |
| Verb |
| בַּחֲצִ֣י |
| ba·ḥă·ṣî |
| in the middle |
| H2677 |
| Noun |
| הַלַּ֔יְלָה |
| hal·lay·lāh |
| of the night |
| H3915 |
| Noun |
| וַיֶּחֱרַ֥ד |
| way·ye·ḥĕ·raḏ |
| that was afraid |
| H2729 |
| Verb |
| הָאִ֖ישׁ |
| hā·’îš |
| the man |
| H376 |
| Noun |
| וַיִּלָּפֵ֑ת |
| way·yil·lā·p̄êṯ |
| and turned himself |
| H3943 |
| Verb |
| וְהִנֵּ֣ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| אִשָּׁ֔ה |
| ’iš·šāh |
| a women |
| H802 |
| Noun |
| שֹׁכֶ֖בֶת |
| šō·ḵe·ḇeṯ |
| lay |
| H7901 |
| Verb |
| מַרְגְּלֹתָֽיו |
| mar·gə·lō·ṯāw |
| at his feet |
| H4772 |
| Noun |
| (Ruth 3:13) |
| לִ֣ינִי ׀ |
| lî·nî |
| stay |
| H3885 |
| Verb |
| הַלַּ֗יְלָה |
| hal·lay·lāh |
| this night |
| H3915 |
| Noun |
| וְהָיָ֤ה |
| wə·hā·yāh |
| and it shall be |
| H1961 |
| Verb |
| בַבֹּ֙קֶר֙ |
| ḇab·bō·qer |
| in the morning |
| H1242 |
| Noun |
| אִם־ |
| ’im- |
| if |
| H518 |
| Conj |
| יִגְאָלֵ֥ךְ |
| yiḡ·’ā·lêḵ |
| [that] he will perform to you the part of a kinsman |
| H1350 |
| Verb |
| טוֹב֙ |
| ṭō·wḇ |
| well |
| H2896 |
| Adj |
| יִגְאָ֔ל |
| yiḡ·’āl |
| let him do the kinsmanpart |
| H1350 |
| Verb |
| וְאִם־ |
| wə·’im- |
| but if |
| H518 |
| Conj |
| לֹ֨א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| יַחְפֹּ֧ץ |
| yaḥ·pōṣ |
| do he will |
| H2654 |
| Verb |
| לְגָֽאֳלֵ֛ךְ |
| lə·ḡā·’o·lêḵ |
| to redeem |
| H1350 |
| Verb |
| וּגְאַלְתִּ֥יךְ |
| ū·ḡə·’al·tîḵ |
| then to you then will I do the part of a kinsman |
| H1350 |
| Verb |
| אָנֹ֖כִי |
| ’ā·nō·ḵî |
| will I |
| H595 |
| Pro |
| חַי־ |
| ḥay- |
| lives |
| H2416 |
| Adj |
| יְהוָ֑ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| שִׁכְבִ֖י |
| šiḵ·ḇî |
| lie down |
| H7901 |
| Verb |
| עַד־ |
| ‘aḏ- |
| until |
| H5704 |
| Prep |
| הַבֹּֽקֶר |
| hab·bō·qer |
| the morning |
| H1242 |
| Noun |
| (Ruth 4:12) |
| וִיהִ֤י |
| wî·hî |
| be |
| H1961 |
| Verb |
| בֵֽיתְךָ֙ |
| ḇê·ṯə·ḵā |
| let your house |
| H1004 |
| Noun |
| כְּבֵ֣ית |
| kə·ḇêṯ |
| be like the house |
| H1004 |
| Noun |
| פֶּ֔רֶץ |
| pe·reṣ |
| of Perez |
| H6557 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| whom |
| H834 |
| Prt |
| יָלְדָ֥ה |
| yā·lə·ḏāh |
| bore |
| H3205 |
| Verb |
| תָמָ֖ר |
| ṯā·mār |
| Tamar |
| H8559 |
| Noun |
| לִֽיהוּדָ֑ה |
| lî·hū·ḏāh |
| to Judah |
| H3063 |
| Noun |
| מִן־ |
| min- |
| of |
| H4480 |
| Prep |
| הַזֶּ֗רַע |
| haz·ze·ra‘ |
| the offspring |
| H2233 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֨ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| יִתֵּ֤ן |
| yit·tên |
| shall give |
| H5414 |
| Verb |
| יְהוָה֙ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| לְךָ֔ |
| lə·ḵā |
| to you |
| H |
| Prep |
| מִן־ |
| min- |
| of |
| H4480 |
| Prep |
| הַֽנַּעֲרָ֖ה |
| han·na·‘ă·rāh |
| young women |
| H5291 |
| Noun |
| הַזֹּֽאת |
| haz·zōṯ |
| this |
| H2063 |
| Pro |
| (Ruth 4:13) |
| וַיִּקַּ֨ח |
| way·yiq·qaḥ |
| so took |
| H3947 |
| Verb |
| בֹּ֤עַז |
| bō·‘az |
| Boaz |
| H1162 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| רוּת֙ |
| rūṯ |
| Ruth |
| H7327 |
| Noun |
| וַתְּהִי־ |
| wat·tə·hî- |
| and she was |
| H1961 |
| Verb |
| ל֣וֹ |
| lōw |
| to |
| H |
| Prep |
| לְאִשָּׁ֔ה |
| lə·’iš·šāh |
| his wife |
| H802 |
| Noun |
| וַיָּבֹ֖א |
| way·yā·ḇō |
| when he went |
| H935 |
| Verb |
| אֵלֶ֑יהָ |
| ’ê·le·hā |
| in unto |
| H413 |
| Prep |
| וַיִּתֵּ֨ן |
| way·yit·tên |
| and gave her |
| H5414 |
| Verb |
| יְהוָ֥ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| לָ֛הּ |
| lāh |
| to her |
| H |
| Prep |
| הֵרָי֖וֹן |
| hê·rā·yō·wn |
| conception |
| H2032 |
| Noun |
| וַתֵּ֥לֶד |
| wat·tê·leḏ |
| and she bore |
| H3205 |
| Verb |
| בֵּֽן |
| bên |
| to a son |
| H1121 |
| Noun |
| (Ruth 4:15) |
| וְהָ֤יָה |
| wə·hā·yāh |
| And he shall be |
| H1961 |
| Verb |
| לָךְ֙ |
| lāḵ |
| to you |
| H |
| Prep |
| לְמֵשִׁ֣יב |
| lə·mê·šîḇ |
| a restorer |
| H7725 |
| Verb |
| נֶ֔פֶשׁ |
| ne·p̄eš |
| [your] of life |
| H5315 |
| Noun |
| וּלְכַלְכֵּ֖ל |
| ū·lə·ḵal·kêl |
| and a nourisher |
| H3557 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| שֵׂיבָתֵ֑ךְ |
| śê·ḇā·ṯêḵ |
| of your old age |
| H7872 |
| Noun |
| כִּ֣י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| כַלָּתֵ֤ךְ |
| ḵal·lā·ṯêḵ |
| your daughter-in-law |
| H3618 |
| Noun |
| אֲֽשֶׁר־ |
| ’ăšer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| אֲהֵבַ֙תֶךְ֙ |
| ’ă·hê·ḇa·ṯeḵ |
| loves |
| H157 |
| Verb |
| יְלָדַ֔תּוּ |
| yə·lā·ḏat·tū |
| has born you |
| H3205 |
| Verb |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| הִיא֙ |
| hî |
| and is |
| H1931 |
| Pro |
| ט֣וֹבָה |
| ṭō·w·ḇāh |
| is better |
| H2896 |
| Adj |
| לָ֔ךְ |
| lāḵ |
| to you |
| H |
| Prep |
| מִשִּׁבְעָ֖ה |
| miš·šiḇ·‘āh |
| than seven |
| H7651 |
| Noun |
| בָּנִֽים |
| bā·nîm |
| sons |
| H1121 |
| Noun |