| וְהַדָּגָ֧ה |
|
wə·had·dā·ḡāh
|
| And the fish |
|
H1710
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that [are] |
|
H834
|
| Prt |
| בַּיְאֹ֛ר |
|
bay·’ōr
|
| in the river |
|
H2975
|
| Noun |
| תָּמ֖וּת |
|
tā·mūṯ
|
| shall die |
|
H4191
|
| Verb |
| וּבָאַ֣שׁ |
|
ū·ḇā·’aš
|
| and shall stink |
|
H887
|
| Verb |
| הַיְאֹ֑ר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וְנִלְא֣וּ |
|
wə·nil·’ū
|
| and shall loathe |
|
H3811
|
| Verb |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| לִשְׁתּ֥וֹת |
|
liš·tō·wṯ
|
| in drinking |
|
H8354
|
| Verb |
| מַ֖יִם |
|
ma·yim
|
| of the water |
|
H4325
|
| Noun |
| הַיְאֹֽר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וְהַדָּגָ֨ה |
|
wə·had·dā·ḡāh
|
| And the fish |
|
H1710
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that [were] |
|
H834
|
| Prt |
| בַּיְאֹ֥ר |
|
bay·’ōr
|
| in the river |
|
H2975
|
| Noun |
| מֵ֙תָה֙ |
|
mê·ṯāh
|
| died |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיִּבְאַ֣שׁ |
|
way·yiḇ·’aš
|
| and stank |
|
H887
|
| Verb |
| הַיְאֹ֔ר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וְלֹא־ |
|
wə·lō-
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| יָכְל֣וּ |
|
yā·ḵə·lū
|
| could |
|
H3201
|
| Verb |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| the Egyptians |
|
H4713
|
| Adj |
| לִשְׁתּ֥וֹת |
|
liš·tō·wṯ
|
| drink |
|
H8354
|
| Verb |
| מַ֖יִם |
|
ma·yim
|
| of the water |
|
H4325
|
| Noun |
| הַיְאֹ֑ר |
|
hay·’ōr
|
| the river |
|
H2975
|
| Noun |
| וַיְהִ֥י |
|
way·hî
|
| and there was |
|
H1961
|
| Verb |
| הַדָּ֖ם |
|
had·dām
|
| blood |
|
H1818
|
| Noun |
| בְּכָל־ |
|
bə·ḵāl
|
| throughout all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֶ֥רֶץ |
|
’e·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| מִצְרָֽיִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of the Egyptians |
|
H4714
|
| Noun |