| (Deuteronomy 3:14) |
| יָאִ֣יר |
| yā·’îr |
| Jair |
| H2971 |
| Noun |
| בֶּן־ |
| ben- |
| the son |
| H1121 |
| Noun |
| מְנַשֶּׁ֗ה |
| mə·naš·šeh |
| of Manasseh |
| H4519 |
| Noun |
| לָקַח֙ |
| lā·qaḥ |
| took |
| H3947 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| חֶ֣בֶל |
| ḥe·ḇel |
| the country |
| H2256 |
| Noun |
| אַרְגֹּ֔ב |
| ’ar·gōḇ |
| of Argob |
| H709 |
| Noun |
| עַד־ |
| ‘aḏ- |
| to |
| H5704 |
| Prep |
| גְּב֥וּל |
| gə·ḇūl |
| the coasts |
| H1366 |
| Noun |
| הַגְּשׁוּרִ֖י |
| hag·gə·šū·rî |
| of Geshuri |
| H1651 |
| Adj |
| וְהַמַּֽעֲכָתִ֑י |
| wə·ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî |
| and Maachathi |
| H4602 |
| Adj |
| וַיִּקְרָא֩ |
| way·yiq·rā |
| and called |
| H7121 |
| Verb |
| אֹתָ֨ם |
| ’ō·ṯām |
| them |
| H853 |
| Acc |
| עַל־ |
| ‘al- |
| after |
| H5921 |
| Prep |
| שְׁמ֤וֹ |
| šə·mōw |
| his own name it |
| H8034 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַבָּשָׁן֙ |
| hab·bā·šān |
| Bashan |
| H1316 |
| Noun |
| חַוֹּ֣ת |
| ḥaw·wōṯ |
| - |
| H |
| יָאִ֔יר |
| yā·’îr |
| Havvoth-jair |
| H2334 |
| Noun |
| עַ֖ד |
| ‘aḏ |
| to |
| H5704 |
| Prep |
| הַיּ֥וֹם |
| hay·yō·wm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| הַזֶּֽה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| (Joshua 12:5) |
| וּ֠מֹשֵׁל |
| ū·mō·šêl |
| and reigned |
| H4910 |
| Verb |
| בְּהַ֨ר |
| bə·har |
| over Mount |
| H2022 |
| Noun |
| חֶרְמ֤וֹן |
| ḥer·mō·wn |
| Hermon |
| H2768 |
| Noun |
| וּבְסַלְכָה֙ |
| ū·ḇə·sal·ḵāh |
| and in Salcah |
| H5548 |
| Noun |
| וּבְכָל־ |
| ū·ḇə·ḵāl |
| and in all |
| H3605 |
| Noun |
| הַבָּשָׁ֔ן |
| hab·bā·šān |
| Bashan |
| H1316 |
| Noun |
| עַד־ |
| ‘aḏ- |
| to |
| H5704 |
| Prep |
| גְּב֥וּל |
| gə·ḇūl |
| the border |
| H1366 |
| Noun |
| הַגְּשׁוּרִ֖י |
| hag·gə·šū·rî |
| of the Geshurites |
| H1651 |
| Adj |
| וְהַמַּעֲכָתִ֑י |
| wə·ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî |
| and the Maachathites |
| H4602 |
| Adj |
| וַחֲצִי֙ |
| wa·ḥă·ṣî |
| and half |
| H2677 |
| Noun |
| הַגִּלְעָ֔ד |
| hag·gil·‘āḏ |
| Gilead |
| H1568 |
| Noun |
| גְּב֖וּל |
| gə·ḇūl |
| the border |
| H1366 |
| Noun |
| סִיח֥וֹן |
| sî·ḥō·wn |
| of Sihon |
| H5511 |
| Noun |
| מֶֽלֶךְ־ |
| me·leḵ- |
| king |
| H4428 |
| Noun |
| חֶשְׁבּֽוֹן |
| ḥeš·bō·wn |
| of Heshbon |
| H2809 |
| Noun |
| (Joshua 13:2) |
| זֹ֥את |
| zōṯ |
| This |
| H2063 |
| Pro |
| הָאָ֖רֶץ |
| hā·’ā·reṣ |
| [is] the land |
| H776 |
| Noun |
| הַנִּשְׁאָ֑רֶת |
| han·niš·’ā·reṯ |
| that yet remains |
| H7604 |
| Verb |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| גְּלִיל֥וֹת |
| gə·lî·lō·wṯ |
| the borders |
| H1552 |
| Noun |
| הַפְּלִשְׁתִּ֖ים |
| hap·pə·liš·tîm |
| of the Philistines |
| H6430 |
| Adj |
| וְכָל־ |
| wə·ḵāl |
| and all |
| H3605 |
| Noun |
| הַגְּשׁוּרִֽי |
| hag·gə·šū·rî. |
| Geshuri |
| H1651 |
| Adj |
| (Joshua 13:11) |
| וְהַגִּלְעָ֞ד |
| wə·hag·gil·‘āḏ |
| And Gilead |
| H1568 |
| Noun |
| וּגְב֧וּל |
| ū·ḡə·ḇūl |
| and the border |
| H1366 |
| Noun |
| הַגְּשׁוּרִ֣י |
| hag·gə·šū·rî |
| of the Geshurites |
| H1651 |
| Adj |
| וְהַמַּעֲכָתִ֗י |
| wə·ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî |
| and Maachathites |
| H4602 |
| Adj |
| וְכֹ֨ל |
| wə·ḵōl |
| and all |
| H3605 |
| Noun |
| הַ֥ר |
| har |
| Mount |
| H2022 |
| Noun |
| חֶרְמ֛וֹן |
| ḥer·mō·wn |
| Hermon |
| H2768 |
| Noun |
| וְכָל־ |
| wə·ḵāl |
| and all |
| H3605 |
| Noun |
| הַבָּשָׁ֖ן |
| hab·bā·šān |
| Bashan |
| H1316 |
| Noun |
| עַד־ |
| ‘aḏ- |
| to |
| H5704 |
| Prep |
| סַלְכָֽה |
| sal·ḵāh |
| Salcah |
| H5548 |
| Noun |
| (Joshua 13:13) |
| וְלֹ֤א |
| wə·lō |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| הוֹרִ֙ישׁוּ֙ |
| hō·w·rî·šū |
| do expelled |
| H3423 |
| Verb |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| Nevertheless the children |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַגְּשׁוּרִ֖י |
| hag·gə·šū·rî |
| the Geshurites |
| H1651 |
| Adj |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַמַּעֲכָתִ֑י |
| ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî |
| nor the Maachathites |
| H4602 |
| Adj |
| וַיֵּ֨שֶׁב |
| way·yê·šeḇ |
| but dwell |
| H3427 |
| Verb |
| גְּשׁ֤וּר |
| gə·šūr |
| the Geshurites |
| H1650 |
| Noun |
| וּמַֽעֲכָת֙ |
| ū·ma·‘ă·ḵāṯ |
| and the Maachathites |
| H4601 |
| Noun |
| בְּקֶ֣רֶב |
| bə·qe·reḇ |
| among |
| H7130 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| the Israelites |
| H3478 |
| Noun |
| עַ֖ד |
| ‘aḏ |
| until |
| H5704 |
| Prep |
| הַיּ֥וֹם |
| hay·yō·wm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| הַזֶּֽה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| (1 Samuel 27:8) |
| וַיַּ֤עַל |
| way·ya·‘al |
| And went up |
| H5927 |
| Verb |
| דָּוִד֙ |
| dā·wiḏ |
| David |
| H1732 |
| Noun |
| וַֽאֲנָשָׁ֔יו |
| wa·’ă·nā·šāw |
| and his men |
| H582 |
| Noun |
| וַֽיִּפְשְׁט֛וּ |
| way·yip̄·šə·ṭū |
| and invaded |
| H6584 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הַגְּשׁוּרִ֥י |
| hag·gə·šū·rî |
| the Geshurites |
| H1651 |
| Adj |
| [וְהַגִּרְזִי |
| [wə·hag·gir·zî |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| - |
| H |
| (וְהַגִּזְרִ֖י |
| (wə·hag·giz·rî |
| the Gezrites |
| H1511 |
| Adj |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| וְהָעֲמָלֵקִ֑י |
| wə·hā·‘ă·mā·lê·qî |
| and the Amalekites |
| H6003 |
| Adj |
| כִּ֣י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| הֵ֜נָּה |
| hên·nāh |
| those |
| H2007 |
| Pro |
| יֹשְׁב֤וֹת |
| yō·šə·ḇō·wṯ |
| the inhabitants |
| H3427 |
| Verb |
| הָאָ֙רֶץ֙ |
| hā·’ā·reṣ |
| of the land |
| H776 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| of old |
| H834 |
| Prt |
| מֵֽעוֹלָ֔ם |
| mê·‘ō·w·lām |
| from ancient |
| H5769 |
| Noun |
| בּוֹאֲךָ֥ |
| bō·w·’ă·ḵā |
| as you come |
| H935 |
| Verb |
| שׁ֖וּרָה |
| šū·rāh |
| to Shur |
| H7793 |
| Noun |
| וְעַד־ |
| wə·‘aḏ- |
| and even to |
| H5704 |
| Prep |
| אֶ֥רֶץ |
| ’e·reṣ |
| the land |
| H776 |
| Noun |
| מִצְרָֽיִם |
| miṣ·rā·yim |
| of Egypt |
| H4714 |
| Noun |