| הַגֶּ֣פֶן |
|
hag·ge·p̄en
|
| The vine |
|
H1612
|
| Noun |
| הוֹבִ֔ישָׁה |
|
hō·w·ḇî·šāh
|
| is dried up |
|
H3001
|
| Verb |
| וְהַתְּאֵנָ֖ה |
|
wə·hat·tə·’ê·nāh
|
| and the fig tree |
|
H8384
|
| Noun |
| אֻמְלָ֑לָה |
|
’um·lā·lāh
|
| languishes |
|
H535
|
| Verb |
| רִמּ֞וֹן |
|
rim·mō·wn
|
| the pomegranate |
|
H7416
|
| Noun |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| תָּמָ֣ר |
|
tā·mār
|
| the palm tree |
|
H8558
|
| Noun |
| וְתַפּ֗וּחַ |
|
wə·ṯap·pū·aḥ
|
| and the apple tree |
|
H8598
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| All |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲצֵ֤י |
|
‘ă·ṣê
|
| [even] the trees |
|
H6086
|
| Noun |
| הַשָּׂדֶה֙ |
|
haś·śā·ḏeh
|
| of the field |
|
H7704
|
| Noun |
| יָבֵ֔שׁוּ |
|
yā·ḇê·šū
|
| are withered |
|
H3001
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| הֹבִ֥ישׁ |
|
hō·ḇîš
|
| is withered away |
|
H3001
|
| Verb |
| שָׂשׂ֖וֹן |
|
śā·śō·wn
|
| joy |
|
H8342
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| from |
|
H4480
|
| Prep |
| בְּנֵ֥י |
|
bə·nê
|
| the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| אָדָֽם |
|
’ā·ḏām
|
| of men |
|
H120
|
| Noun |
| נֶּאֶנְחָ֣ה |
|
ne·’en·ḥāh
|
| groan |
|
H584
|
| Verb |
| בְהֵמָ֗ה |
|
ḇə·hê·māh
|
| do the beasts |
|
H929
|
| Noun |
| נָבֹ֙כוּ֙ |
|
nā·ḇō·ḵū
|
| are perplexed |
|
H943
|
| Verb |
| עֶדְרֵ֣י |
|
‘eḏ·rê
|
| the herds |
|
H5739
|
| Noun |
| בָקָ֔ר |
|
ḇā·qār
|
| of livestock |
|
H1241
|
| Noun |
| כִּ֛י |
|
kî
|
| Because |
|
H3588
|
| Conj |
| אֵ֥ין |
|
’ên
|
| they have no |
|
H369
|
| Prt |
| מִרְעֶ֖ה |
|
mir·‘eh
|
| pasture |
|
H4829
|
| Noun |
| לָהֶ֑ם |
|
lā·hem
|
| them |
|
H1992
|
| Pro |
| עֶדְרֵ֥י |
|
‘eḏ·rê
|
| the flocks |
|
H5739
|
| Noun |
| הַצֹּ֖אן |
|
haṣ·ṣōn
|
| of sheep |
|
H6629
|
| Noun |
| נֶאְשָֽׁמוּ |
|
ne’·šā·mū
|
| are made desolate |
|
H816
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| בַּהֲמ֥וֹת |
|
ba·hă·mō·wṯ
|
| The beasts |
|
H929
|
| Noun |
| שָׂדֶ֖ה |
|
śā·ḏeh
|
| of the field |
|
H7704
|
| Noun |
| תַּעֲר֣וֹג |
|
ta·‘ă·rō·wḡ
|
| cry |
|
H6165
|
| Verb |
| אֵלֶ֑יךָ |
|
’ê·le·ḵā
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| יָֽבְשׁוּ֙ |
|
yā·ḇə·šū
|
| are dried up |
|
H3001
|
| Verb |
| אֲפִ֣יקֵי |
|
’ă·p̄î·qê
|
| the rivers |
|
H650
|
| Noun |
| מָ֔יִם |
|
mā·yim
|
| For the water |
|
H4325
|
| Noun |
| וְאֵ֕שׁ |
|
wə·’êš
|
| and the fire |
|
H784
|
| Noun |
| אָכְלָ֖ה |
|
’ā·ḵə·lāh
|
| has devoured |
|
H398
|
| Verb |
| נְא֥וֹת |
|
nə·’ō·wṯ
|
| the pastures |
|
H4999
|
| Noun |
| הַמִּדְבָּֽר |
|
ham·miḏ·bār
|
| of the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| לְפָנָיו֙ |
|
lə·p̄ā·nāw
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| אָ֣כְלָה |
|
’ā·ḵə·lāh
|
| devours |
|
H398
|
| Verb |
| אֵ֔שׁ |
|
’êš
|
| A fire them |
|
H784
|
| Noun |
| וְאַחֲרָ֖יו |
|
wə·’a·ḥă·rāw
|
| and behind |
|
H310
|
| Adv |
| תְּלַהֵ֣ט |
|
tə·la·hêṭ
|
| burns them |
|
H3857
|
| Verb |
| לֶֽהָבָ֑ה |
|
le·hā·ḇāh
|
| a flames |
|
H3852
|
| Noun |
| כְּגַן־ |
|
kə·ḡan-
|
| [is] as the garden |
|
H1588
|
| Noun |
| עֵ֨דֶן |
|
‘ê·ḏen
|
| of Eden |
|
H5731
|
| Noun |
| הָאָ֜רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| לְפָנָ֗יו |
|
lə·p̄ā·nāw
|
| before them |
|
H6440
|
| Noun |
| וְאַֽחֲרָיו֙ |
|
wə·’a·ḥă·rāw
|
| and behind |
|
H310
|
| Adv |
| מִדְבַּ֣ר |
|
miḏ·bar
|
| wilderness them |
|
H4057
|
| Noun |
| שְׁמָמָ֔ה |
|
šə·mā·māh
|
| a desolate |
|
H8077
|
| Noun |
| וְגַם־ |
|
wə·ḡam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| פְּלֵיטָ֖ה |
|
pə·lê·ṭāh
|
| shall escape |
|
H6413
|
| Noun |
| לֹא־ |
|
lō-
|
| nothing |
|
H3808
|
| Adv |
| הָ֥יְתָה |
|
hā·yə·ṯāh
|
| shall escape |
|
H1961
|
| Verb |
| וְגַם־ |
|
wə·ḡam-
|
| Therefore also |
|
H1571
|
| Adv |
| עַתָּה֙ |
|
‘at·tāh
|
| now |
|
H6258
|
| Adv |
| נְאֻם־ |
|
nə·’um-
|
| said |
|
H5002
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| שֻׁ֥בוּ |
|
šu·ḇū
|
| turn you |
|
H7725
|
| Verb |
| עָדַ֖י |
|
‘ā·ḏay
|
| to |
|
H5704
|
| Prep |
| בְּכָל־ |
|
bə·ḵāl
|
| to Me with all |
|
H3605
|
| Noun |
| לְבַבְכֶ֑ם |
|
lə·ḇaḇ·ḵem
|
| [even] your heart |
|
H3824
|
| Noun |
| וּבְצ֥וֹם |
|
ū·ḇə·ṣō·wm
|
| and with fasting |
|
H6685
|
| Noun |
| וּבְבְכִ֖י |
|
ū·ḇə·ḇə·ḵî
|
| and with weeping |
|
H1065
|
| Noun |
| וּבְמִסְפֵּֽד |
|
ū·ḇə·mis·pêḏ
|
| and with mourning |
|
H4553
|
| Noun |
| וְגַ֥ם |
|
wə·ḡam
|
| And also |
|
H1571
|
| Adv |
| הָֽעֲבָדִ֖ים |
|
hā·‘ă·ḇā·ḏîm
|
| the servants |
|
H5650
|
| Noun |
| וְעַל־ |
|
wə·‘al-
|
| and on |
|
H5921
|
| Prep |
| הַשְּׁפָח֑וֹת |
|
haš·šə·p̄ā·ḥō·wṯ
|
| the handmaids |
|
H8198
|
| Noun |
| בַּיָּמִ֣ים |
|
bay·yā·mîm
|
| days |
|
H3117
|
| Noun |
| הָהֵ֔מָּה |
|
hā·hêm·māh
|
| in those |
|
H1992
|
| Pro |
| אֶשְׁפּ֖וֹךְ |
|
’eš·pō·wḵ
|
| will I pour out |
|
H8210
|
| Verb |
| רוּחִֽי |
|
rū·ḥî
|
| my spirit |
|
H7307
|
| Noun |
| וְ֠גַם |
|
wə·ḡam
|
| and Yes |
|
H1571
|
| Adv |
| אַתֶּ֥ם |
|
’at·tem
|
| have you |
|
H859
|
| Pro |
| צֹ֣ר |
|
ṣōr
|
| O Tyre |
|
H6865
|
| Noun |
| וְצִיד֔וֹן |
|
wə·ṣî·ḏō·wn
|
| and Sidon |
|
H6721
|
| Noun |
| וְכֹ֖ל |
|
wə·ḵōl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| גְּלִיל֣וֹת |
|
gə·lî·lō·wṯ
|
| the coasts |
|
H1552
|
| Noun |
| פְּלָ֑שֶׁת |
|
pə·lā·šeṯ
|
| of Philistia me |
|
H6429
|
| Noun |
| הַגְּמ֗וּל |
|
hag·gə·mūl
|
| a recompense |
|
H1576
|
| Noun |
| אַתֶּם֙ |
|
’at·tem
|
| will you |
|
H859
|
| Pro |
| מְשַׁלְּמִ֣ים |
|
mə·šal·lə·mîm
|
| render |
|
H7999
|
| Verb |
| עָלָ֔י |
|
‘ā·lāy
|
| .. .. .. |
|
H5921
|
| Prep |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| and if |
|
H518
|
| Conj |
| גֹּמְלִ֤ים |
|
gō·mə·lîm
|
| recompense |
|
H1580
|
| Verb |
| אַתֶּם֙ |
|
’at·tem
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| עָלַ֔י |
|
‘ā·lay
|
| recompense me |
|
H5921
|
| Prep |
| קַ֣ל |
|
qal
|
| swiftly |
|
H7031
|
| Adj |
| מְהֵרָ֔ה |
|
mə·hê·rāh
|
| speedily |
|
H4120
|
| Noun |
| אָשִׁ֥יב |
|
’ā·šîḇ
|
| will I return |
|
H7725
|
| Verb |
| גְּמֻלְכֶ֖ם |
|
gə·mul·ḵem
|
| your recompense |
|
H1576
|
| Noun |
| בְּרֹאשְׁכֶֽם |
|
bə·rō·šə·ḵem
|
| on your head |
|
H7218
|
| Noun |