| כֵּ֡ן |
|
kên
|
| after that |
|
H3651
|
| Adj |
| יֹאכְל֨וּ |
|
yō·ḵə·lū
|
| did eat |
|
H398
|
| Verb |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֜ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| גִּ֣יד |
|
gîḏ
|
| [of] the sinew |
|
H1517
|
| Noun |
| הַנָּשֶׁ֗ה |
|
han·nā·šeh
|
| which shrank |
|
H5384
|
| Noun |
| אֲשֶׁר֙ |
|
’ă·šer
|
| which |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| [is] on |
|
H5921
|
| Prep |
| כַּ֣ף |
|
kap̄
|
| the socket |
|
H3709
|
| Noun |
| הַיָּרֵ֔ךְ |
|
hay·yā·rêḵ
|
| of the thigh |
|
H3409
|
| Noun |
| הַיּ֣וֹם |
|
hay·yō·wm
|
| day |
|
H3117
|
| Noun |
| הַזֶּ֑ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| כִּ֤י |
|
kî
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| נָגַע֙ |
|
nā·ḡa‘
|
| he touched |
|
H5060
|
| Verb |
| בְּכַף־ |
|
bə·ḵap̄-
|
| the socket |
|
H3709
|
| Noun |
| יֶ֣רֶךְ |
|
ye·reḵ
|
| of the thigh |
|
H3409
|
| Noun |
| יַעֲקֹ֔ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| of Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| בְּגִ֖יד |
|
bə·ḡîḏ
|
| in the sinew |
|
H1517
|
| Noun |
| הַנָּשֶֽׁה |
|
han·nā·šeh
|
| the nerve |
|
H5384
|
| Noun |
| כֵּ֡ן |
|
kên
|
| after that |
|
H3651
|
| Adj |
| יֹאכְל֨וּ |
|
yō·ḵə·lū
|
| did eat |
|
H398
|
| Verb |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֜ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| גִּ֣יד |
|
gîḏ
|
| [of] the sinew |
|
H1517
|
| Noun |
| הַנָּשֶׁ֗ה |
|
han·nā·šeh
|
| which shrank |
|
H5384
|
| Noun |
| אֲשֶׁר֙ |
|
’ă·šer
|
| which |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| [is] on |
|
H5921
|
| Prep |
| כַּ֣ף |
|
kap̄
|
| the socket |
|
H3709
|
| Noun |
| הַיָּרֵ֔ךְ |
|
hay·yā·rêḵ
|
| of the thigh |
|
H3409
|
| Noun |
| הַיּ֣וֹם |
|
hay·yō·wm
|
| day |
|
H3117
|
| Noun |
| הַזֶּ֑ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| כִּ֤י |
|
kî
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| נָגַע֙ |
|
nā·ḡa‘
|
| he touched |
|
H5060
|
| Verb |
| בְּכַף־ |
|
bə·ḵap̄-
|
| the socket |
|
H3709
|
| Noun |
| יֶ֣רֶךְ |
|
ye·reḵ
|
| of the thigh |
|
H3409
|
| Noun |
| יַעֲקֹ֔ב |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| of Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| בְּגִ֖יד |
|
bə·ḡîḏ
|
| in the sinew |
|
H1517
|
| Noun |
| הַנָּשֶֽׁה |
|
han·nā·šeh
|
| the nerve |
|
H5384
|
| Noun |
| ע֣וֹר |
|
‘ō·wr
|
| me with skin |
|
H5785
|
| Noun |
| וּ֭בָשָׂר |
|
ū·ḇā·śār
|
| and flesh |
|
H1320
|
| Noun |
| תַּלְבִּישֵׁ֑נִי |
|
tal·bî·šê·nî
|
| you have clothed me |
|
H3847
|
| Verb |
| וּֽבַעֲצָמ֥וֹת |
|
ū·ḇa·‘ă·ṣā·mō·wṯ
|
| with bones |
|
H6106
|
| Noun |
| וְ֝גִידִ֗ים |
|
wə·ḡî·ḏîm,
|
| and sinews |
|
H1517
|
| Noun |
| תְּסֹכְכֵֽנִי |
|
tə·sō·ḵə·ḵê·nî
|
| knit |
|
H5526
|
| Verb |
| יַחְפֹּ֣ץ |
|
yaḥ·pōṣ
|
| He moves |
|
H2654
|
| Verb |
| זְנָב֣וֹ |
|
zə·nā·ḇōw
|
| his tail |
|
H2180
|
| Noun |
| כְמוֹ־ |
|
ḵə·mōw-
|
| like |
|
H3644
|
| Adv |
| אָ֑רֶז |
|
’ā·rez
|
| a cedar |
|
H730
|
| Noun |
| גִּידֵ֖י |
|
gî·ḏê
|
| the sinews |
|
H1517
|
| Noun |
| (פַחֲדָ֣יו |
|
(p̄a·ḥă·ḏāw
|
| of his stones |
|
H6344
|
| Noun |
| יְשֹׂרָֽגוּ |
|
yə·śō·rā·ḡū
|
| are wrapped together |
|
H8276
|
| Verb |
| מִדַּעְתִּ֕י |
|
mid·da‘·tî
|
| Because I knew |
|
H1847
|
| Noun |
| כִּ֥י |
|
kî
|
| that [are] |
|
H3588
|
| Conj |
| קָשֶׁ֖ה |
|
qā·šeh
|
| obstinate |
|
H7186
|
| Adj |
| אָ֑תָּה |
|
’āt·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| וְגִ֤יד |
|
wə·ḡîḏ
|
| and sinew |
|
H1517
|
| Noun |
| בַּרְזֶל֙ |
|
bar·zel
|
| [is] an iron |
|
H1270
|
| Noun |
| עָרְפֶּ֔ךָ |
|
‘ā·rə·pe·ḵā
|
| your neck |
|
H6203
|
| Noun |
| וּמִצְחֲךָ֖ |
|
ū·miṣ·ḥă·ḵā
|
| and your brow |
|
H4696
|
| Noun |
| נְחוּשָֽׁה |
|
nə·ḥū·šāh
|
| bronze |
|
H5154
|
| Noun |
| וְנָתַתִּי֩ |
|
wə·nā·ṯat·tî
|
| And I will lay |
|
H5414
|
| Verb |
| עֲלֵיכֶ֨ם |
|
‘ă·lê·ḵem
|
| on |
|
H5921
|
| Prep |
| גִּדִ֜ים |
|
gi·ḏîm
|
| sinews |
|
H1517
|
| Noun |
| וְֽהַעֲלֵתִ֧י |
|
wə·ha·‘ă·lê·ṯî
|
| you and will bring up |
|
H5927
|
| Verb |
| עֲלֵיכֶ֣ם |
|
‘ă·lê·ḵem
|
| on you |
|
H5921
|
| Prep |
| בָּשָׂ֗ר |
|
bā·śār
|
| make flesh |
|
H1320
|
| Noun |
| וְקָרַמְתִּ֤י |
|
wə·qā·ram·tî
|
| you and cover |
|
H7159
|
| Verb |
| עֲלֵיכֶם֙ |
|
‘ă·lê·ḵem
|
| .. .. .. you |
|
H5921
|
| Prep |
| ע֔וֹר |
|
‘ō·wr
|
| with skin |
|
H5785
|
| Noun |
| וְנָתַתִּ֥י |
|
wə·nā·ṯat·tî
|
| and put |
|
H5414
|
| Verb |
| ר֖וּחַ |
|
rū·aḥ
|
| breath |
|
H7307
|
| Noun |
| וִחְיִיתֶ֑ם |
|
wiḥ·yî·ṯem
|
| and you shall live |
|
H2421
|
| Verb |
| וִידַעְתֶּ֖ם |
|
wî·ḏa‘·tem
|
| you shall know |
|
H3045
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| אֲנִ֥י |
|
’ă·nî
|
| I [am] |
|
H589
|
| Pro |
| יְהוָֽה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְרָאִ֜יתִי |
|
wə·rā·’î·ṯî
|
| when I beheld |
|
H7200
|
| Verb |
| וְהִנֵּֽה־ |
|
wə·hin·nêh-
|
| and see |
|
H2009
|
| Prt |
| עֲלֵיהֶ֤ם |
|
‘ă·lê·hem
|
| on |
|
H5921
|
| Prep |
| גִּדִים֙ |
|
gi·ḏîm
|
| the sinews |
|
H1517
|
| Noun |
| וּבָשָׂ֣ר |
|
ū·ḇā·śār
|
| and the flesh |
|
H1320
|
| Noun |
| עָלָ֔ה |
|
‘ā·lāh
|
| came up |
|
H5927
|
| Verb |
| וַיִּקְרַ֧ם |
|
way·yiq·ram
|
| and covered |
|
H7159
|
| Verb |
| עֲלֵיהֶ֛ם |
|
‘ă·lê·hem
|
| them |
|
H5921
|
| Prep |
| ע֖וֹר |
|
‘ō·wr
|
| and the skin them |
|
H5785
|
| Noun |
| מִלְמָ֑עְלָה |
|
mil·mā·‘ə·lāh
|
| above |
|
H4605
|
| Subst |
| וְר֖וּחַ |
|
wə·rū·aḥ
|
| [there was] breath |
|
H7307
|
| Noun |
| אֵ֥ין |
|
’ên
|
| but no |
|
H369
|
| Prt |