| וַיָּבֹא֙ |
|
way·yā·ḇō
|
| Then went |
|
H935
|
| Verb |
| הַמֶּ֣לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| דָּוִ֔ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| וַיֵּ֖שֶׁב |
|
way·yê·šeḇ
|
| and in and sat |
|
H3427
|
| Verb |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and he said |
|
H559
|
| Verb |
| אָנֹכִ֞י |
|
’ā·nō·ḵî
|
| I [am] |
|
H595
|
| Pro |
| אֲדֹנָ֤י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| O Lord |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִה֙ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| וּמִ֣י |
|
ū·mî
|
| and what |
|
H4310
|
| Pro |
| בֵיתִ֔י |
|
ḇê·ṯî
|
| my house |
|
H1004
|
| Noun |
| הֲבִיאֹתַ֖נִי |
|
hă·ḇî·’ō·ṯa·nî
|
| you have brought me |
|
H935
|
| Verb |
| עַד־ |
|
‘aḏ-
|
| until now |
|
H5704
|
| Prep |
| הֲלֹֽם |
|
hă·lōm
|
| .. .. .. |
|
H1988
|
| Adv |
| וַתִּקְטַן֩ |
|
wat·tiq·ṭan
|
| and a small |
|
H6994
|
| Verb |
| ע֨וֹד |
|
‘ō·wḏ
|
| was yet |
|
H5750
|
| Subst |
| בְּעֵינֶ֙יךָ֙ |
|
bə·‘ê·ne·ḵā
|
| in Your eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| אֲדֹנָ֣י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| O Lord |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִ֔ה |
|
Yah·weh
|
| GOD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַתְּדַבֵּ֛ר |
|
wat·tə·ḏab·bêr
|
| but you have spoken |
|
H1696
|
| Verb |
| בֵּֽית־ |
|
bêṯ-
|
| the house |
|
H1004
|
| Noun |
| עַבְדְּךָ֖ |
|
‘aḇ·də·ḵā
|
| of your servant |
|
H5650
|
| Noun |
| לְמֵֽרָח֑וֹק |
|
lə·mê·rā·ḥō·wq
|
| concerning the distant |
|
H7350
|
| Adj |
| וְזֹ֛את |
|
wə·zōṯ
|
| And this |
|
H2063
|
| Pro |
| תּוֹרַ֥ת |
|
tō·w·raṯ
|
| [is] the manner |
|
H8452
|
| Noun |
| הָאָדָ֖ם |
|
hā·’ā·ḏām
|
| of man |
|
H120
|
| Noun |
| אֲדֹנָ֥י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| O Lord |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִֽה |
|
Yah·weh
|
| GOD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַתִּקְטַן֩ |
|
wat·tiq·ṭan
|
| and a small |
|
H6994
|
| Verb |
| ע֨וֹד |
|
‘ō·wḏ
|
| was yet |
|
H5750
|
| Subst |
| בְּעֵינֶ֙יךָ֙ |
|
bə·‘ê·ne·ḵā
|
| in Your eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| אֲדֹנָ֣י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| O Lord |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִ֔ה |
|
Yah·weh
|
| GOD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַתְּדַבֵּ֛ר |
|
wat·tə·ḏab·bêr
|
| but you have spoken |
|
H1696
|
| Verb |
| בֵּֽית־ |
|
bêṯ-
|
| the house |
|
H1004
|
| Noun |
| עַבְדְּךָ֖ |
|
‘aḇ·də·ḵā
|
| of your servant |
|
H5650
|
| Noun |
| לְמֵֽרָח֑וֹק |
|
lə·mê·rā·ḥō·wq
|
| concerning the distant |
|
H7350
|
| Adj |
| וְזֹ֛את |
|
wə·zōṯ
|
| And this |
|
H2063
|
| Pro |
| תּוֹרַ֥ת |
|
tō·w·raṯ
|
| [is] the manner |
|
H8452
|
| Noun |
| הָאָדָ֖ם |
|
hā·’ā·ḏām
|
| of man |
|
H120
|
| Noun |
| אֲדֹנָ֥י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| O Lord |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִֽה |
|
Yah·weh
|
| GOD |
|
H3068
|
| Noun |
| וּמַה־ |
|
ū·mah-
|
| and what |
|
H4100
|
| Pro |
| יּוֹסִ֥יף |
|
yō·w·sîp̄
|
| say |
|
H3254
|
| Verb |
| דָּוִ֛ד |
|
dā·wiḏ
|
| can David |
|
H1732
|
| Noun |
| ע֖וֹד |
|
‘ō·wḏ
|
| more |
|
H5750
|
| Subst |
| לְדַבֵּ֣ר |
|
lə·ḏab·bêr
|
| say |
|
H1696
|
| Verb |
| אֵלֶ֑יךָ |
|
’ê·le·ḵā
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| וְאַתָּ֛ה |
|
wə·’at·tāh
|
| and thee? for you |
|
H859
|
| Pro |
| יָדַ֥עְתָּ |
|
yā·ḏa‘·tā
|
| know |
|
H3045
|
| Verb |
| עַבְדְּךָ֖ |
|
‘aḇ·də·ḵā
|
| your servant |
|
H5650
|
| Noun |
| אֲדֹנָ֥י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| to thee? for you Lord |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִֽה |
|
Yah·weh
|
| GOD |
|
H3069
|
| Noun |
| כֵּ֥ן |
|
kên
|
| For this |
|
H3651
|
| Adj |
| גָּדַ֖לְתָּ |
|
gā·ḏal·tā
|
| you are great |
|
H1431
|
| Verb |
| אֲדֹנָ֣י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| God |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִ֑ה |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| כָּמ֗וֹךָ |
|
kā·mō·w·ḵā
|
| like you |
|
H3644
|
| Adv |
| וְאֵ֤ין |
|
wə·’ên
|
| neither |
|
H369
|
| Prt |
| אֱלֹהִים֙ |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| זֽוּלָתֶ֔ךָ |
|
zū·lā·ṯe·ḵā
|
| beside you |
|
H2108
|
| Noun |
| בְּכֹ֥ל |
|
bə·ḵōl
|
| according to all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁמַ֖עְנוּ |
|
šā·ma‘·nū
|
| we have heard |
|
H8085
|
| Verb |
| בְּאָזְנֵֽינוּ |
|
bə·’ā·zə·nê·nū
|
| with our ears |
|
H241
|
| Noun |
| וְעַתָּ֣ה ׀ |
|
wə·‘at·tāh
|
| now |
|
H6258
|
| Adv |
| אֲדֹנָ֣י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| O Lord |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִ֗ה |
|
Yah·weh
|
| GOD |
|
H3069
|
| Noun |
| אַתָּה־ |
|
’at·tāh-
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| הוּא֙ |
|
hū
|
| that [are] |
|
H1931
|
| Pro |
| הָֽאֱלֹהִ֔ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| וּדְבָרֶ֖יךָ |
|
ū·ḏə·ḇā·re·ḵā
|
| and your words |
|
H1697
|
| Noun |
| יִהְי֣וּ |
|
yih·yū
|
| be |
|
H1961
|
| Verb |
| אֱמֶ֑ת |
|
’ĕ·meṯ
|
| TRUE |
|
H571
|
| Noun |
| וַתְּדַבֵּר֙ |
|
wat·tə·ḏab·bêr
|
| and you have promised |
|
H1696
|
| Verb |
| אֶֽל־ |
|
’el-
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| עַבְדְּךָ֔ |
|
‘aḇ·də·ḵā
|
| your servant |
|
H5650
|
| Noun |
| הַטּוֹבָ֖ה |
|
haṭ·ṭō·w·ḇāh
|
| goodness |
|
H2896
|
| Adj |
| הַזֹּֽאת |
|
haz·zōṯ
|
| this |
|
H2063
|
| Pro |
| וְעַתָּ֗ה |
|
wə·‘at·tāh
|
| Therefore now |
|
H6258
|
| Adv |
| הוֹאֵל֙ |
|
hō·w·’êl
|
| let it please |
|
H2974
|
| Verb |
| וּבָרֵךְ֙ |
|
ū·ḇā·rêḵ
|
| and you to bless |
|
H1288
|
| Verb |
| בֵּ֣ית |
|
bêṯ
|
| the house |
|
H1004
|
| Noun |
| עַבְדְּךָ֔ |
|
‘aḇ·də·ḵā
|
| of your servant |
|
H5650
|
| Noun |
| לִהְי֥וֹת |
|
lih·yō·wṯ
|
| that it may continue |
|
H1961
|
| Verb |
| לְעוֹלָ֖ם |
|
lə·‘ō·w·lām
|
| forever |
|
H5769
|
| Noun |
| לְפָנֶ֑יךָ |
|
lə·p̄ā·ne·ḵā
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| אַתָּ֞ה |
|
’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| אֲדֹנָ֤י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| O Lord |
|
H136
|
| Noun |
| יְהוִה֙ |
|
Yah·weh
|
| GOD |
|
H3069
|
| Noun |
| דִּבַּ֔רְתָּ |
|
dib·bar·tā
|
| have spoken [it] |
|
H1696
|
| Verb |
| וּמִבִּרְכָ֣תְךָ֔ |
|
ū·mib·bir·ḵā·ṯə·ḵā
|
| and with your blessing |
|
H1293
|
| Noun |
| יְבֹרַ֥ךְ |
|
yə·ḇō·raḵ
|
| be blessed |
|
H1288
|
| Verb |
| בֵּֽית־ |
|
bêṯ-
|
| let the house |
|
H1004
|
| Noun |
| עַבְדְּךָ֖ |
|
‘aḇ·də·ḵā
|
| of your servant |
|
H5650
|
| Noun |
| לְעוֹלָֽם |
|
lə·‘ō·w·lām
|
| forever |
|
H5769
|
| Noun |