| וַיִּקַּ֣ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| took |
|
H3947
|
| Verb |
| יְהוֹשֻׁ֣עַ |
|
yə·hō·wō·šu·a‘
|
| Joshua |
|
H3091
|
| Noun |
| עָכָ֣ן |
|
‘ā·ḵān
|
| Achan |
|
H5912
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| זֶ֡רַח |
|
ze·raḥ
|
| of Zerah |
|
H2226
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| הַכֶּ֣סֶף |
|
hak·ke·sep̄
|
| the silver |
|
H3701
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| הָאַדֶּ֣רֶת |
|
hā·’ad·de·reṯ
|
| the garment |
|
H155
|
| Noun |
| וְֽאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| לְשׁ֣וֹן |
|
lə·šō·wn
|
| the wedge |
|
H3956
|
| Noun |
| הַזָּהָ֡ב |
|
haz·zā·hāḇ
|
| of gold |
|
H2091
|
| Noun |
| וְֽאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| בָּנָ֡יו |
|
bā·nāw
|
| his sons |
|
H1121
|
| Noun |
| וְֽאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| בְּנֹתָ֡יו |
|
bə·nō·ṯāw
|
| his daughers |
|
H1323
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| שׁוֹרוֹ֩ |
|
šō·w·rōw
|
| his oxen |
|
H7794
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| חֲמֹר֨וֹ |
|
ḥă·mō·rōw
|
| his donkeys |
|
H2543
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| צֹאנ֤וֹ |
|
ṣō·nōw
|
| his sheep |
|
H6629
|
| Noun |
| וְאֶֽת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| אָהֳלוֹ֙ |
|
’ā·ho·lōw
|
| his tent |
|
H168
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| וְכָל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| עִמּ֑וֹ |
|
‘im·mōw
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| וַיַּעֲל֥וּ |
|
way·ya·‘ă·lū
|
| and they brought |
|
H5927
|
| Verb |
| אֹתָ֖ם |
|
’ō·ṯām
|
| them |
|
H853
|
| Acc |
| עֵ֥מֶק |
|
‘ê·meq
|
| to the valley |
|
H6010
|
| Noun |
| עָכֽוֹר |
|
‘ā·ḵō·wr
|
| of Achor |
|
H5911
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| כָּלֵ֔ב |
|
kā·lêḇ
|
| Caleb |
|
H3612
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| he who |
|
H834
|
| Prt |
| יַכֶּ֥ה |
|
yak·keh
|
| attacks |
|
H5221
|
| Verb |
| סֵ֖פֶר |
|
sê·p̄er
|
| Kirjath-sepher |
|
H7158
|
| Noun |
| וּלְכָדָ֑הּ |
|
ū·lə·ḵā·ḏāh
|
| and takes it |
|
H3920
|
| Verb |
| וְנָתַ֥תִּי |
|
wə·nā·ṯat·tî
|
| to him will I give |
|
H5414
|
| Verb |
| עַכְסָ֥ה |
|
‘aḵ·sāh
|
| Achsa |
|
H5915
|
| Noun |
| בִתִּ֖י |
|
ḇit·tî
|
| my daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| לְאִשָּֽׁה |
|
lə·’iš·šāh
|
| to wife |
|
H802
|
| Noun |
| וַֽיִּלְכְּדָ֛הּ |
|
way·yil·kə·ḏāh
|
| And took |
|
H3920
|
| Verb |
| עָתְנִיאֵ֥ל |
|
‘ā·ṯə·nî·’êl
|
| Othniel |
|
H6274
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| קְנַ֖ז |
|
qə·naz
|
| of Kenaz |
|
H7073
|
| Noun |
| אֲחִ֣י |
|
’ă·ḥî
|
| the brother |
|
H251
|
| Noun |
| כָלֵ֑ב |
|
ḵā·lêḇ
|
| of Caleb |
|
H3612
|
| Noun |
| וַיִּתֶּן־ |
|
way·yit·ten-
|
| and he gave |
|
H5414
|
| Verb |
| עַכְסָ֥ה |
|
‘aḵ·sāh
|
| Achsa |
|
H5915
|
| Noun |
| בִתּ֖וֹ |
|
ḇit·tōw
|
| his daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| לְאִשָּֽׁה |
|
lə·’iš·šāh
|
| to wife |
|
H802
|
| Noun |
| עֶקְר֥וֹן |
|
‘eq·rō·wn
|
| Ekron |
|
H6138
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֖יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā
|
| and with her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וַחֲצֵרֶֽיהָ |
|
wa·ḥă·ṣê·re·hā
|
| and her villages |
|
H2691
|
| Noun |
| אַשְׁדּ֞וֹד |
|
’aš·dō·wḏ
|
| Ashdod |
|
H795
|
| Noun |
| בְּנוֹתֶ֣יהָ |
|
bə·nō·w·ṯe·hā
|
| with her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וַחֲצֵרֶ֗יהָ |
|
wa·ḥă·ṣê·re·hā
|
| and her villages |
|
H2691
|
| Noun |
| עַזָּ֥ה |
|
‘az·zāh
|
| Gaza |
|
H5804
|
| Noun |
| בְּנוֹתֶ֥יהָ |
|
bə·nō·w·ṯe·hā
|
| with her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וַחֲצֵרֶ֖יהָ |
|
wa·ḥă·ṣê·re·hā
|
| and her villages |
|
H2691
|
| Noun |
| נַ֣חַל |
|
na·ḥal
|
| the river |
|
H5158
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וְהַיָּ֥ם |
|
wə·hay·yām
|
| and sea |
|
H3220
|
| Noun |
| [הַגָּבֹול |
|
[hag·gā·ḇō·wl
|
| - |
|
H
|
|
| (הַגָּדֹ֖ול |
|
(hag·gā·ḏō·wl
|
| the border |
|
H1366
|
| Noun |
| וּגְבֽוּל |
|
ū·ḡə·ḇūl
|
| and the border |
|
H1366
|
| Noun |
| אַשְׁדּ֞וֹד |
|
’aš·dō·wḏ
|
| Ashdod |
|
H795
|
| Noun |
| בְּנוֹתֶ֣יהָ |
|
bə·nō·w·ṯe·hā
|
| with her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וַחֲצֵרֶ֗יהָ |
|
wa·ḥă·ṣê·re·hā
|
| and her villages |
|
H2691
|
| Noun |
| עַזָּ֥ה |
|
‘az·zāh
|
| Gaza |
|
H5804
|
| Noun |
| בְּנוֹתֶ֥יהָ |
|
bə·nō·w·ṯe·hā
|
| with her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וַחֲצֵרֶ֖יהָ |
|
wa·ḥă·ṣê·re·hā
|
| and her villages |
|
H2691
|
| Noun |
| נַ֣חַל |
|
na·ḥal
|
| the river |
|
H5158
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וְהַיָּ֥ם |
|
wə·hay·yām
|
| and sea |
|
H3220
|
| Noun |
| [הַגָּבֹול |
|
[hag·gā·ḇō·wl
|
| - |
|
H
|
|
| (הַגָּדֹ֖ול |
|
(hag·gā·ḏō·wl
|
| the border |
|
H1366
|
| Noun |
| וּגְבֽוּל |
|
ū·ḡə·ḇūl
|
| and the border |
|
H1366
|
| Noun |
| וְלִצְלָפְחָד֩ |
|
wə·liṣ·lā·p̄ə·ḥāḏ
|
| But Zelophehad |
|
H6765
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| חֵ֨פֶר |
|
ḥê·p̄er
|
| of Hepher |
|
H2660
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| גִּלְעָ֜ד |
|
gil·‘āḏ
|
| of Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| מָכִ֣יר |
|
mā·ḵîr
|
| of Machir |
|
H4353
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| מְנַשֶּׁ֗ה |
|
mə·naš·šeh
|
| of Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| הָ֥יוּ |
|
hā·yū
|
| do had |
|
H1961
|
| Verb |
| בָּנִ֖ים |
|
bā·nîm
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| אִם־ |
|
’im-
|
| .. .. .. |
|
H518
|
| Conj |
| בָּנ֑וֹת |
|
bā·nō·wṯ;
|
| daughers |
|
H1323
|
| Noun |
| וְאֵ֙לֶּה֙ |
|
wə·’êl·leh
|
| and these [are] |
|
H428
|
| Pro |
| שְׁמ֣וֹת |
|
šə·mō·wṯ
|
| the names |
|
H8034
|
| Noun |
| בְּנֹתָ֔יו |
|
bə·nō·ṯāw,
|
| of his daughters |
|
H1323
|
| Noun |
| מַחְלָ֣ה |
|
maḥ·lāh
|
| Mahlah |
|
H4244
|
| Noun |
| וְנֹעָ֔ה |
|
wə·nō·‘āh
|
| and Noah |
|
H5270
|
| Noun |
| חָגְלָ֥ה |
|
ḥā·ḡə·lāh
|
| Hoglah |
|
H2295
|
| Noun |
| מִלְכָּ֖ה |
|
mil·kāh
|
| Milcah |
|
H4435
|
| Noun |
| וְתִרְצָֽה |
|
wə·ṯir·ṣāh
|
| and Tirzah |
|
H8656
|
| Noun |
| וְלִצְלָפְחָד֩ |
|
wə·liṣ·lā·p̄ə·ḥāḏ
|
| But Zelophehad |
|
H6765
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| חֵ֨פֶר |
|
ḥê·p̄er
|
| of Hepher |
|
H2660
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| גִּלְעָ֜ד |
|
gil·‘āḏ
|
| of Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| מָכִ֣יר |
|
mā·ḵîr
|
| of Machir |
|
H4353
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| מְנַשֶּׁ֗ה |
|
mə·naš·šeh
|
| of Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| הָ֥יוּ |
|
hā·yū
|
| do had |
|
H1961
|
| Verb |
| בָּנִ֖ים |
|
bā·nîm
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| אִם־ |
|
’im-
|
| .. .. .. |
|
H518
|
| Conj |
| בָּנ֑וֹת |
|
bā·nō·wṯ;
|
| daughers |
|
H1323
|
| Noun |
| וְאֵ֙לֶּה֙ |
|
wə·’êl·leh
|
| and these [are] |
|
H428
|
| Pro |
| שְׁמ֣וֹת |
|
šə·mō·wṯ
|
| the names |
|
H8034
|
| Noun |
| בְּנֹתָ֔יו |
|
bə·nō·ṯāw,
|
| of his daughters |
|
H1323
|
| Noun |
| מַחְלָ֣ה |
|
maḥ·lāh
|
| Mahlah |
|
H4244
|
| Noun |
| וְנֹעָ֔ה |
|
wə·nō·‘āh
|
| and Noah |
|
H5270
|
| Noun |
| חָגְלָ֥ה |
|
ḥā·ḡə·lāh
|
| Hoglah |
|
H2295
|
| Noun |
| מִלְכָּ֖ה |
|
mil·kāh
|
| Milcah |
|
H4435
|
| Noun |
| וְתִרְצָֽה |
|
wə·ṯir·ṣāh
|
| and Tirzah |
|
H8656
|
| Noun |
| כִּ֚י |
|
kî
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| בְּנ֣וֹת |
|
bə·nō·wṯ
|
| the daughers |
|
H1323
|
| Noun |
| מְנַשֶּׁ֔ה |
|
mə·naš·šeh
|
| of Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| נָחֲל֥וּ |
|
nā·ḥă·lū
|
| had |
|
H5157
|
| Verb |
| נַחֲלָ֖ה |
|
na·ḥă·lāh
|
| an inheritance |
|
H5159
|
| Noun |
| בְּת֣וֹךְ |
|
bə·ṯō·wḵ
|
| among |
|
H8432
|
| Noun |
| בָּנָ֑יו |
|
bā·nāw
|
| his sons |
|
H1121
|
| Noun |
| וְאֶ֙רֶץ֙ |
|
wə·’e·reṣ
|
| and the land |
|
H776
|
| Noun |
| הַגִּלְעָ֔ד |
|
hag·gil·‘āḏ
|
| of Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| הָיְתָ֥ה |
|
hā·yə·ṯāh
|
| had |
|
H1961
|
| Verb |
| לִבְנֵֽי־ |
|
liḇ·nê-
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| מְנַשֶּׁ֖ה |
|
mə·naš·šeh
|
| of Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| הַנּֽוֹתָרִֽים |
|
han·nō·w·ṯā·rîm
|
| the rest |
|
H3498
|
| Verb |
| וַיְהִ֨י |
|
way·hî
|
| And had |
|
H1961
|
| Verb |
| לִמְנַשֶּׁ֜ה |
|
lim·naš·šeh
|
| Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| בְּיִשָּׂשכָ֣ר |
|
bə·yiś·śā·š·ḵār
|
| In Issachar |
|
H3485
|
| Noun |
| וּבְאָשֵׁ֗ר |
|
ū·ḇə·’ā·šêr
|
| and in Asher |
|
H836
|
| Noun |
| שְׁאָ֣ן |
|
šə·’ān
|
| Beth-shean |
|
H1052
|
| Noun |
| וּ֠בְנוֹתֶיהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיִבְלְעָ֨ם |
|
wə·yiḇ·lə·‘ām
|
| and Ibleam |
|
H2991
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֜יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְֽאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| יֹשְׁבֵ֧י |
|
yō·šə·ḇê
|
| the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹ֣אר |
|
ḏōr
|
| of Dor |
|
H1756
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֗יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹּר֙ |
|
dōr
|
| of Endor |
|
H5874
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| תַעְנַךְ֙ |
|
ṯa‘·naḵ
|
| of Taanach |
|
H8590
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֥י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| מְגִדּ֖וֹ |
|
mə·ḡid·dōw
|
| of Megiddo |
|
H4023
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֑יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā;
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| שְׁלֹ֖שֶׁת |
|
šə·lō·šeṯ
|
| [even] three |
|
H7969
|
| Noun |
| הַנָּֽפֶת |
|
han·nā·p̄eṯ
|
| countries |
|
H5316
|
| Noun |
| וַיְהִ֨י |
|
way·hî
|
| And had |
|
H1961
|
| Verb |
| לִמְנַשֶּׁ֜ה |
|
lim·naš·šeh
|
| Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| בְּיִשָּׂשכָ֣ר |
|
bə·yiś·śā·š·ḵār
|
| In Issachar |
|
H3485
|
| Noun |
| וּבְאָשֵׁ֗ר |
|
ū·ḇə·’ā·šêr
|
| and in Asher |
|
H836
|
| Noun |
| שְׁאָ֣ן |
|
šə·’ān
|
| Beth-shean |
|
H1052
|
| Noun |
| וּ֠בְנוֹתֶיהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיִבְלְעָ֨ם |
|
wə·yiḇ·lə·‘ām
|
| and Ibleam |
|
H2991
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֜יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְֽאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| יֹשְׁבֵ֧י |
|
yō·šə·ḇê
|
| the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹ֣אר |
|
ḏōr
|
| of Dor |
|
H1756
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֗יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹּר֙ |
|
dōr
|
| of Endor |
|
H5874
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| תַעְנַךְ֙ |
|
ṯa‘·naḵ
|
| of Taanach |
|
H8590
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֥י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| מְגִדּ֖וֹ |
|
mə·ḡid·dōw
|
| of Megiddo |
|
H4023
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֑יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā;
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| שְׁלֹ֖שֶׁת |
|
šə·lō·šeṯ
|
| [even] three |
|
H7969
|
| Noun |
| הַנָּֽפֶת |
|
han·nā·p̄eṯ
|
| countries |
|
H5316
|
| Noun |
| וַיְהִ֨י |
|
way·hî
|
| And had |
|
H1961
|
| Verb |
| לִמְנַשֶּׁ֜ה |
|
lim·naš·šeh
|
| Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| בְּיִשָּׂשכָ֣ר |
|
bə·yiś·śā·š·ḵār
|
| In Issachar |
|
H3485
|
| Noun |
| וּבְאָשֵׁ֗ר |
|
ū·ḇə·’ā·šêr
|
| and in Asher |
|
H836
|
| Noun |
| שְׁאָ֣ן |
|
šə·’ān
|
| Beth-shean |
|
H1052
|
| Noun |
| וּ֠בְנוֹתֶיהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיִבְלְעָ֨ם |
|
wə·yiḇ·lə·‘ām
|
| and Ibleam |
|
H2991
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֜יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְֽאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| יֹשְׁבֵ֧י |
|
yō·šə·ḇê
|
| the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹ֣אר |
|
ḏōr
|
| of Dor |
|
H1756
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֗יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹּר֙ |
|
dōr
|
| of Endor |
|
H5874
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| תַעְנַךְ֙ |
|
ṯa‘·naḵ
|
| of Taanach |
|
H8590
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֥י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| מְגִדּ֖וֹ |
|
mə·ḡid·dōw
|
| of Megiddo |
|
H4023
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֑יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā;
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| שְׁלֹ֖שֶׁת |
|
šə·lō·šeṯ
|
| [even] three |
|
H7969
|
| Noun |
| הַנָּֽפֶת |
|
han·nā·p̄eṯ
|
| countries |
|
H5316
|
| Noun |
| וַיְהִ֨י |
|
way·hî
|
| And had |
|
H1961
|
| Verb |
| לִמְנַשֶּׁ֜ה |
|
lim·naš·šeh
|
| Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| בְּיִשָּׂשכָ֣ר |
|
bə·yiś·śā·š·ḵār
|
| In Issachar |
|
H3485
|
| Noun |
| וּבְאָשֵׁ֗ר |
|
ū·ḇə·’ā·šêr
|
| and in Asher |
|
H836
|
| Noun |
| שְׁאָ֣ן |
|
šə·’ān
|
| Beth-shean |
|
H1052
|
| Noun |
| וּ֠בְנוֹתֶיהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיִבְלְעָ֨ם |
|
wə·yiḇ·lə·‘ām
|
| and Ibleam |
|
H2991
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֜יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְֽאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| יֹשְׁבֵ֧י |
|
yō·šə·ḇê
|
| the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹ֣אר |
|
ḏōr
|
| of Dor |
|
H1756
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֗יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹּר֙ |
|
dōr
|
| of Endor |
|
H5874
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| תַעְנַךְ֙ |
|
ṯa‘·naḵ
|
| of Taanach |
|
H8590
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֥י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| מְגִדּ֖וֹ |
|
mə·ḡid·dōw
|
| of Megiddo |
|
H4023
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֑יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā;
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| שְׁלֹ֖שֶׁת |
|
šə·lō·šeṯ
|
| [even] three |
|
H7969
|
| Noun |
| הַנָּֽפֶת |
|
han·nā·p̄eṯ
|
| countries |
|
H5316
|
| Noun |
| וַיְהִ֨י |
|
way·hî
|
| And had |
|
H1961
|
| Verb |
| לִמְנַשֶּׁ֜ה |
|
lim·naš·šeh
|
| Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| בְּיִשָּׂשכָ֣ר |
|
bə·yiś·śā·š·ḵār
|
| In Issachar |
|
H3485
|
| Noun |
| וּבְאָשֵׁ֗ר |
|
ū·ḇə·’ā·šêr
|
| and in Asher |
|
H836
|
| Noun |
| שְׁאָ֣ן |
|
šə·’ān
|
| Beth-shean |
|
H1052
|
| Noun |
| וּ֠בְנוֹתֶיהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיִבְלְעָ֨ם |
|
wə·yiḇ·lə·‘ām
|
| and Ibleam |
|
H2991
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֜יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְֽאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| יֹשְׁבֵ֧י |
|
yō·šə·ḇê
|
| the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹ֣אר |
|
ḏōr
|
| of Dor |
|
H1756
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֗יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹּר֙ |
|
dōr
|
| of Endor |
|
H5874
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| תַעְנַךְ֙ |
|
ṯa‘·naḵ
|
| of Taanach |
|
H8590
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֥י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| מְגִדּ֖וֹ |
|
mə·ḡid·dōw
|
| of Megiddo |
|
H4023
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֑יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā;
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| שְׁלֹ֖שֶׁת |
|
šə·lō·šeṯ
|
| [even] three |
|
H7969
|
| Noun |
| הַנָּֽפֶת |
|
han·nā·p̄eṯ
|
| countries |
|
H5316
|
| Noun |
| וַיְהִ֨י |
|
way·hî
|
| And had |
|
H1961
|
| Verb |
| לִמְנַשֶּׁ֜ה |
|
lim·naš·šeh
|
| Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| בְּיִשָּׂשכָ֣ר |
|
bə·yiś·śā·š·ḵār
|
| In Issachar |
|
H3485
|
| Noun |
| וּבְאָשֵׁ֗ר |
|
ū·ḇə·’ā·šêr
|
| and in Asher |
|
H836
|
| Noun |
| שְׁאָ֣ן |
|
šə·’ān
|
| Beth-shean |
|
H1052
|
| Noun |
| וּ֠בְנוֹתֶיהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיִבְלְעָ֨ם |
|
wə·yiḇ·lə·‘ām
|
| and Ibleam |
|
H2991
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֜יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְֽאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| יֹשְׁבֵ֧י |
|
yō·šə·ḇê
|
| the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹ֣אר |
|
ḏōr
|
| of Dor |
|
H1756
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֗יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| דֹּר֙ |
|
dōr
|
| of Endor |
|
H5874
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֤י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| תַעְנַךְ֙ |
|
ṯa‘·naḵ
|
| of Taanach |
|
H8590
|
| Noun |
| וּבְנֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְיֹשְׁבֵ֥י |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| מְגִדּ֖וֹ |
|
mə·ḡid·dōw
|
| of Megiddo |
|
H4023
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֑יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā;
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| שְׁלֹ֖שֶׁת |
|
šə·lō·šeṯ
|
| [even] three |
|
H7969
|
| Noun |
| הַנָּֽפֶת |
|
han·nā·p̄eṯ
|
| countries |
|
H5316
|
| Noun |
| וַיֹּֽאמְרוּ֙ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| בְּנֵ֣י |
|
bə·nê
|
| the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יוֹסֵ֔ף |
|
yō·w·sêp̄
|
| of Joseph |
|
H3130
|
| Noun |
| יִמָּ֥צֵא |
|
yim·mā·ṣê
|
| do enough |
|
H4672
|
| Verb |
| הָהָ֑ר |
|
hā·hār
|
| The hill |
|
H2022
|
| Noun |
| וְרֶ֣כֶב |
|
wə·re·ḵeḇ
|
| and have chariots |
|
H7393
|
| Noun |
| בַּרְזֶ֗ל |
|
bar·zel
|
| of iron |
|
H1270
|
| Noun |
| בְּכָל־ |
|
bə·ḵāl
|
| and the all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַֽכְּנַעֲנִי֙ |
|
hak·kə·na·‘ă·nî
|
| Canaanites |
|
H3669
|
| Adj |
| הַיֹּשֵׁ֣ב |
|
hay·yō·šêḇ
|
| that dwell |
|
H3427
|
| Verb |
| בְּאֶֽרֶץ־ |
|
bə·’e·reṣ-
|
| in the land |
|
H776
|
| Noun |
| הָעֵ֔מֶק |
|
hā·‘ê·meq
|
| of the valley |
|
H6010
|
| Noun |
| לַֽאֲשֶׁ֤ר |
|
la·’ă·šer
|
| who |
|
H834
|
| Prt |
| בְּבֵית־ |
|
bə·ḇêṯ-
|
| in [are] |
|
H
|
| Prep |
| שְׁאָן֙ |
|
šə·’ān
|
| of Beth-shean |
|
H1052
|
| Noun |
| וּבְנוֹתֶ֔יהָ |
|
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,
|
| and her towns |
|
H1323
|
| Noun |
| וְלַֽאֲשֶׁ֖ר |
|
wə·la·’ă·šer
|
| and who [are] |
|
H834
|
| Prt |
| בְּעֵ֥מֶק |
|
bə·‘ê·meq
|
| of the valley |
|
H6010
|
| Noun |
| יִזְרְעֶֽאל |
|
yiz·rə·‘el
|
| of Jezreel |
|
H3157
|
| Noun |