| וַתְּהִ֥י |
|
wat·tə·hî
|
| and was |
|
H1961
|
| Verb |
| עָלַ֛י |
|
‘ā·lay
|
| on |
|
H5921
|
| Prep |
| שָׁ֖ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| יַד־ |
|
yaḏ-
|
| the hand |
|
H3027
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD me |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and he said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלַ֗י |
|
’ê·lay
|
| unto me |
|
H413
|
| Prep |
| ק֥וּם |
|
qūm
|
| Arise |
|
H6965
|
| Verb |
| צֵא֙ |
|
ṣê
|
| go forth |
|
H3318
|
| Verb |
| הַבִּקְעָ֔ה |
|
hab·biq·‘āh,
|
| the plain |
|
H1237
|
| Noun |
| וְשָׁ֖ם |
|
wə·šām
|
| and I will there |
|
H8033
|
| Adv |
| אֲדַבֵּ֥ר |
|
’ă·ḏab·bêr
|
| talk |
|
H1696
|
| Verb |
| אוֹתָֽךְ |
|
’ō·w·ṯāḵ
|
| with |
|
H854
|
| Prep |
| וָאָקוּם֮ |
|
wā·’ā·qūm
|
| and Then I arose |
|
H6965
|
| Verb |
| וָאֵצֵ֣א |
|
wā·’ê·ṣê
|
| and went forth |
|
H3318
|
| Verb |
| הַבִּקְעָה֒ |
|
hab·biq·‘āh
|
| the plain |
|
H1237
|
| Noun |
| וְהִנֵּה־ |
|
wə·hin·nêh-
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| שָׁ֤ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| כְּבוֹד־ |
|
kə·ḇō·wḏ-
|
| the glory |
|
H3519
|
| Noun |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| עֹמֵ֔ד |
|
‘ō·mêḏ
|
| stood |
|
H5975
|
| Verb |
| כַּכָּב֕וֹד |
|
kak·kā·ḇō·wḏ
|
| as the glory |
|
H3519
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| רָאִ֖יתִי |
|
rā·’î·ṯî
|
| I saw |
|
H7200
|
| Verb |
| נְהַר־ |
|
nə·har-
|
| the river |
|
H5104
|
| Noun |
| כְּבָ֑ר |
|
kə·ḇār
|
| of Chebar |
|
H3529
|
| Noun |
| וָאֶפֹּ֖ל |
|
wā·’ep·pōl
|
| and I fell |
|
H5307
|
| Verb |
| פָּנָֽי |
|
pā·nāy
|
| my face |
|
H6440
|
| Noun |
| וְהִ֨נֵּה־ |
|
wə·hin·nêh-
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| שָׁ֔ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| כְּב֖וֹד |
|
kə·ḇō·wḏ
|
| the glory |
|
H3519
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| of the God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֑ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel [was] |
|
H3478
|
| Noun |
| כַּמַּרְאֶ֕ה |
|
kam·mar·’eh
|
| according to the vision |
|
H4758
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| רָאִ֖יתִי |
|
rā·’î·ṯî
|
| I saw |
|
H7200
|
| Verb |
| בַּבִּקְעָֽה |
|
bab·biq·‘āh.
|
| in the plain |
|
H1237
|
| Noun |
| הָיְתָ֣ה |
|
hā·yə·ṯāh
|
| was |
|
H1961
|
| Verb |
| עָלַי֮ |
|
‘ā·lay
|
| on |
|
H5921
|
| Prep |
| יַד־ |
|
yaḏ-
|
| The hand |
|
H3027
|
| Noun |
| יְהוָה֒ |
|
Yah·weh
|
| of the LORD me |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיּוֹצִאֵ֤נִי |
|
way·yō·w·ṣi·’ê·nî
|
| and carried me out |
|
H3318
|
| Verb |
| בְר֙וּחַ֙ |
|
ḇə·rū·aḥ
|
| in the spirit |
|
H7307
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיְנִיחֵ֖נִי |
|
way·nî·ḥê·nî
|
| and set me down |
|
H5117
|
| Verb |
| בְּת֣וֹךְ |
|
bə·ṯō·wḵ
|
| in the middle |
|
H8432
|
| Noun |
| הַבִּקְעָ֑ה |
|
hab·biq·‘āh;
|
| of the valley |
|
H1237
|
| Noun |
| וְהִ֖יא |
|
wə·hî
|
| and that [was] |
|
H1931
|
| Pro |
| מְלֵאָ֥ה |
|
mə·lê·’āh
|
| full |
|
H4392
|
| Adj |
| עֲצָמֽוֹת |
|
‘ă·ṣā·mō·wṯ
|
| of bones |
|
H6106
|
| Noun |
| וְהֶעֱבִירַ֥נִי |
|
wə·he·‘ĕ·ḇî·ra·nî
|
| And caused me to pass |
|
H5674
|
| Verb |
| עֲלֵיהֶ֖ם |
|
‘ă·lê·hem
|
| by them |
|
H5921
|
| Prep |
| סָבִ֣יב ׀ |
|
sā·ḇîḇ
|
| round |
|
H5439
|
| Subst |
| סָבִ֑יב |
|
sā·ḇîḇ
|
| about |
|
H5439
|
| Subst |
| וְהִנֵּ֨ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| רַבּ֤וֹת |
|
rab·bō·wṯ
|
| many |
|
H7227
|
| Adj |
| מְאֹד֙ |
|
mə·’ōḏ
|
| [there were] very |
|
H3966
|
| Adj |
| פְּנֵ֣י |
|
pə·nê
|
| the open |
|
H6440
|
| Noun |
| הַבִּקְעָ֔ה |
|
hab·biq·‘āh,
|
| valley |
|
H1237
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֖ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and see |
|
H2009
|
| Prt |
| יְבֵשׁ֥וֹת |
|
yə·ḇê·šō·wṯ
|
| dry |
|
H3002
|
| Adj |
| מְאֹֽד |
|
mə·’ōḏ
|
| [they were] very |
|
H3966
|
| Adj |