| וַיְהִ֗י |
|
way·hî
|
| Now it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| בִּימֵי֙ |
|
bî·mê
|
| in the days |
|
H3117
|
| Noun |
| שְׁפֹ֣ט |
|
šə·p̄ōṭ
|
| when the judges |
|
H8199
|
| Verb |
| הַשֹּׁפְטִ֔ים |
|
haš·šō·p̄ə·ṭîm
|
| ruled |
|
H8199
|
| Verb |
| וַיְהִ֥י |
|
way·hî
|
| that there was |
|
H1961
|
| Verb |
| רָעָ֖ב |
|
rā·‘āḇ
|
| a famine |
|
H7458
|
| Noun |
| בָּאָ֑רֶץ |
|
bā·’ā·reṣ
|
| in the land |
|
H776
|
| Noun |
| וַיֵּ֨לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| And went |
|
H1980
|
| Verb |
| אִ֜ישׁ |
|
’îš
|
| a certain man |
|
H376
|
| Noun |
| מִבֵּ֧ית |
|
mib·bêṯ
|
| from |
|
H
|
| Prep |
| לֶ֣חֶם |
|
le·ḥem
|
| of Bethlehem |
|
H1035
|
| Noun |
| יְהוּדָ֗ה |
|
yə·hū·ḏāh
|
| in Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| לָגוּר֙ |
|
lā·ḡūr
|
| to sojourn |
|
H1481
|
| Verb |
| בִּשְׂדֵ֣י |
|
biś·ḏê
|
| in the land |
|
H7704
|
| Noun |
| מוֹאָ֔ב |
|
mō·w·’āḇ
|
| of Moab |
|
H4124
|
| Noun |
| וְאִשְׁתּ֖וֹ |
|
wə·’iš·tōw
|
| and his wife |
|
H802
|
| Noun |
| וּשְׁנֵ֥י |
|
ū·šə·nê
|
| and his two |
|
H8147
|
| Noun |
| בָנָֽיו |
|
ḇā·nāw.
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| וְשֵׁ֣ם |
|
wə·šêm
|
| And the name |
|
H8034
|
| Noun |
| הָאִ֣ישׁ |
|
hā·’îš
|
| of the man [was] |
|
H376
|
| Noun |
| אֱֽלִימֶ֡לֶךְ |
|
’ĕlî·me·leḵ
|
| Elimelech |
|
H458
|
| Noun |
| וְשֵׁם֩ |
|
wə·šêm
|
| and the name |
|
H8034
|
| Noun |
| אִשְׁתּ֨וֹ |
|
’iš·tōw
|
| of his wife |
|
H802
|
| Noun |
| נָעֳמִ֜י |
|
nā·‘o·mî
|
| Naomi |
|
H5281
|
| Noun |
| וְשֵׁ֥ם |
|
wə·šêm
|
| and the name |
|
H8034
|
| Noun |
| שְׁנֵֽי־ |
|
šə·nê-
|
| of his two |
|
H8147
|
| Noun |
| בָנָ֣יו ׀ |
|
ḇā·nāw
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| מַחְל֤וֹן |
|
maḥ·lō·wn
|
| Mahlon |
|
H4248
|
| Noun |
| וְכִלְיוֹן֙ |
|
wə·ḵil·yō·wn
|
| and Chilion |
|
H3630
|
| Noun |
| אֶפְרָתִ֔ים |
|
’ep̄·rā·ṯîm
|
| Ephrathites |
|
H673
|
| Adj |
| מִבֵּ֥ית |
|
mib·bêṯ
|
| from |
|
H
|
| Prep |
| לֶ֖חֶם |
|
le·ḥem
|
| of Bethlehem |
|
H1035
|
| Noun |
| יְהוּדָ֑ה |
|
yə·hū·ḏāh
|
| in Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֥אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| And they came |
|
H935
|
| Verb |
| שְׂדֵי־ |
|
śə·ḏê-
|
| into the country |
|
H7704
|
| Noun |
| מוֹאָ֖ב |
|
mō·w·’āḇ
|
| of Moab |
|
H4124
|
| Noun |
| וַיִּֽהְיוּ־ |
|
way·yih·yū-
|
| and continued |
|
H1961
|
| Verb |
| שָֽׁם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| וַיָּ֥מָת |
|
way·yā·māṯ
|
| And died |
|
H4191
|
| Verb |
| אֱלִימֶ֖לֶךְ |
|
’ĕ·lî·me·leḵ
|
| Elimelech |
|
H458
|
| Noun |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| husband |
|
H376
|
| Noun |
| נָעֳמִ֑י |
|
nā·‘o·mî
|
| of Naomi |
|
H5281
|
| Noun |
| וַתִּשָּׁאֵ֥ר |
|
wat·tiš·šā·’êr
|
| and she was left |
|
H7604
|
| Verb |
| וּשְׁנֵ֥י |
|
ū·šə·nê
|
| and her two |
|
H8147
|
| Noun |
| בָנֶֽיהָ |
|
ḇā·ne·hā.
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| וַתֹּ֤אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| נָעֳמִי֙ |
|
nā·‘o·mî
|
| Naomi |
|
H5281
|
| Noun |
| שֹׁ֣בְנָה |
|
šō·ḇə·nāh
|
| Turn again |
|
H7725
|
| Verb |
| בְנֹתַ֔י |
|
ḇə·nō·ṯay
|
| my daughers |
|
H1323
|
| Noun |
| לָ֥מָּה |
|
lām·māh
|
| Why |
|
H4100
|
| Pro |
| תֵלַ֖כְנָה |
|
ṯê·laḵ·nāh
|
| will you go |
|
H1980
|
| Verb |
| עִמִּ֑י |
|
‘im·mî
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| הַֽעֽוֹד־ |
|
ha·‘ō·wḏ-
|
| me? there yet |
|
H5750
|
| Subst |
| בָנִים֙ |
|
ḇā·nîm
|
| [any more] sons |
|
H1121
|
| Noun |
| בְּֽמֵעַ֔י |
|
bə·mê·‘ay
|
| in my womb |
|
H4578
|
| Noun |
| וְהָי֥וּ |
|
wə·hā·yū
|
| that they may be |
|
H1961
|
| Verb |
| לָכֶ֖ם |
|
lā·ḵem
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| לַאֲנָשִֽׁים |
|
la·’ă·nā·šîm
|
| husbands |
|
H376
|
| Noun |
| שֹׁ֤בְנָה |
|
šō·ḇə·nāh
|
| Turn again |
|
H7725
|
| Verb |
| בְנֹתַי֙ |
|
ḇə·nō·ṯay
|
| my daughers |
|
H1323
|
| Noun |
| לֵ֔כְןָ |
|
lê·ḵə·nā
|
| Go |
|
H1980
|
| Verb |
| זָקַ֖נְתִּי |
|
zā·qan·tî
|
| [your way] I am too old |
|
H2204
|
| Verb |
| מִהְי֣וֹת |
|
mih·yō·wṯ
|
| to have |
|
H1961
|
| Verb |
| לְאִ֑ישׁ |
|
lə·’îš
|
| a husband |
|
H376
|
| Noun |
| אָמַ֙רְתִּי֙ |
|
’ā·mar·tî
|
| I should say |
|
H559
|
| Verb |
| יֶשׁ־ |
|
yeš-
|
| I have |
|
H3426
|
| Subst |
| תִקְוָ֔ה |
|
ṯiq·wāh
|
| hope |
|
H8615
|
| Noun |
| הָיִ֤יתִי |
|
hā·yî·ṯî
|
| I should have |
|
H1961
|
| Verb |
| הַלַּ֙יְלָה֙ |
|
hal·lay·lāh
|
| tonight |
|
H3915
|
| Noun |
| לְאִ֔ישׁ |
|
lə·’îš
|
| [if] a husband |
|
H376
|
| Noun |
| וְגַ֖ם |
|
wə·ḡam
|
| and should also |
|
H1571
|
| Adv |
| יָלַ֥דְתִּי |
|
yā·laḏ·tî
|
| bear |
|
H3205
|
| Verb |
| בָנִֽים |
|
ḇā·nîm.
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| וַיִּקַּ֨ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| so took |
|
H3947
|
| Verb |
| בֹּ֤עַז |
|
bō·‘az
|
| Boaz |
|
H1162
|
| Noun |
| רוּת֙ |
|
rūṯ
|
| Ruth |
|
H7327
|
| Noun |
| וַתְּהִי־ |
|
wat·tə·hî-
|
| and she was |
|
H1961
|
| Verb |
| לְאִשָּׁ֔ה |
|
lə·’iš·šāh
|
| his wife |
|
H802
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֖א |
|
way·yā·ḇō
|
| when he went |
|
H935
|
| Verb |
| אֵלֶ֑יהָ |
|
’ê·le·hā
|
| in unto |
|
H413
|
| Prep |
| וַיִּתֵּ֨ן |
|
way·yit·tên
|
| and gave her |
|
H5414
|
| Verb |
| יְהוָ֥ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הֵרָי֖וֹן |
|
hê·rā·yō·wn
|
| conception |
|
H2032
|
| Noun |
| וַתֵּ֥לֶד |
|
wat·tê·leḏ
|
| and she bore |
|
H3205
|
| Verb |
| בֵּֽן |
|
bên.
|
| to a son |
|
H1121
|
| Noun |
| וְהָ֤יָה |
|
wə·hā·yāh
|
| And he shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| לְמֵשִׁ֣יב |
|
lə·mê·šîḇ
|
| a restorer |
|
H7725
|
| Verb |
| נֶ֔פֶשׁ |
|
ne·p̄eš
|
| [your] of life |
|
H5315
|
| Noun |
| וּלְכַלְכֵּ֖ל |
|
ū·lə·ḵal·kêl
|
| and a nourisher |
|
H3557
|
| Verb |
| שֵׂיבָתֵ֑ךְ |
|
śê·ḇā·ṯêḵ
|
| of your old age |
|
H7872
|
| Noun |
| כַלָּתֵ֤ךְ |
|
ḵal·lā·ṯêḵ
|
| your daughter-in-law |
|
H3618
|
| Noun |
| אֲֽשֶׁר־ |
|
’ăšer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| אֲהֵבַ֙תֶךְ֙ |
|
’ă·hê·ḇa·ṯeḵ
|
| loves |
|
H157
|
| Verb |
| יְלָדַ֔תּוּ |
|
yə·lā·ḏat·tū
|
| has born you |
|
H3205
|
| Verb |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| הִיא֙ |
|
hî
|
| and is |
|
H1931
|
| Pro |
| ט֣וֹבָה |
|
ṭō·w·ḇāh
|
| is better |
|
H2896
|
| Adj |
| מִשִּׁבְעָ֖ה |
|
miš·šiḇ·‘āh
|
| than seven |
|
H7651
|
| Noun |
| בָּנִֽים |
|
bā·nîm.
|
| sons |
|
H1121
|
| Noun |
| וַתִּקְרֶאנָה֩ |
|
wat·tiq·re·nāh
|
| and gave |
|
H7121
|
| Verb |
| הַשְּׁכֵנ֥וֹת |
|
haš·šə·ḵê·nō·wṯ
|
| the women her neighbors |
|
H7934
|
| Adj |
| שֵׁם֙ |
|
šêm
|
| it a name |
|
H8034
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| יֻלַּד־ |
|
yul·laḏ-
|
| born |
|
H3205
|
| Verb |
| בֵּ֖ן |
|
bên
|
| There is a son |
|
H1121
|
| Noun |
| לְנָעֳמִ֑י |
|
lə·nā·‘o·mî
|
| to Naomi |
|
H5281
|
| Noun |
| וַתִּקְרֶ֤אנָֽה |
|
wat·tiq·re·nāh
|
| and they called |
|
H7121
|
| Verb |
| שְׁמוֹ֙ |
|
šə·mōw
|
| his name |
|
H8034
|
| Noun |
| עוֹבֵ֔ד |
|
‘ō·w·ḇêḏ
|
| Obed |
|
H5744
|
| Noun |
| אֲבִי־ |
|
’ă·ḇî-
|
| [is] the father |
|
H1
|
| Noun |
| יִשַׁ֖י |
|
yi·šay
|
| of Jesse |
|
H3448
|
| Noun |
| אֲבִ֥י |
|
’ă·ḇî
|
| the father |
|
H1
|
| Noun |
| דָוִֽד |
|
ḏā·wiḏ
|
| of David |
|
H1732
|
| Noun |