| οὗ |
|
hou
|
| this |
|
G3739
|
| RelPro-GNS |
| χάριν |
|
charin
|
| therefore |
|
G5484
|
| Prep |
| λέγω |
|
legō
|
| I say |
|
G3004
|
| V-PIA-1S |
| σοι |
|
soi
|
| to you |
|
G4771
|
| PPro-D2S |
| ἀφέωνται |
|
apheōntai
|
| have been forgiven |
|
G863
|
| V-RIM/P-3P |
| ἁμαρτίαι |
|
hamartiai
|
| sins |
|
G266
|
| N-NFP |
| αὐτῆς |
|
autēs
|
| of her |
|
G846
|
| PPro-GF3S |
| πολλαί |
|
pollai
|
| many |
|
G4183
|
| Adj-NFP |
| ἠγάπησεν |
|
ēgapēsen
|
| she loved |
|
G25
|
| V-AIA-3S |
| πολύ |
|
poly
|
| much |
|
G4183
|
| Adj-ANS |
| ᾧ |
|
hō
|
| to whom |
|
G3739
|
| RelPro-DMS |
| ὀλίγον |
|
oligon
|
| little |
|
G3641
|
| Adj-NNS |
| ἀφίεται |
|
aphietai
|
| is forgiven |
|
G863
|
| V-PIM/P-3S |
| ὀλίγον |
|
oligon
|
| little |
|
G3641
|
| Adj-ANS |
| ἀγαπᾷ |
|
agapa
|
| he loves |
|
G25
|
| V-PIA-3S |