| (James 2:11) |
| ὁ |
| ho |
| the [one] |
| G3588 |
| Art-NMS |
| γὰρ |
| gar |
| indeed |
| G1063 |
| Conj |
| εἰπών |
| eipōn |
| having said |
| G3004 |
| V-APA-NMS |
| Μὴ |
| Mē |
| not |
| G3361 |
| Adv |
| μοιχεύσῃς |
| moicheusēs |
| You shall commit adultery |
| G3431 |
| V-ASA-2S |
| εἶπεν |
| eipen |
| said |
| G3004 |
| V-AIA-3S |
| καί |
| kai |
| also |
| G2532 |
| Conj |
| Μὴ |
| Mē |
| not |
| G3361 |
| Adv |
| φονεύσῃς |
| phoneusēs |
| You shall murder |
| G5407 |
| V-ASA-2S |
| εἰ |
| ei |
| if |
| G1487 |
| Conj |
| δὲ |
| de |
| moreover |
| G1161 |
| Conj |
| οὐ |
| ou |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| μοιχεύεις |
| moicheueis |
| you shall commit adultery |
| G3431 |
| V-PIA-2S |
| φονεύεις |
| phoneueis |
| shall commit murder |
| G5407 |
| V-PIA-2S |
| δέ |
| de |
| however |
| G1161 |
| Conj |
| γέγονας |
| gegonas |
| you have become |
| G1096 |
| V-RIA-2S |
| παραβάτης |
| parabatēs |
| a transgressor |
| G3848 |
| N-NMS |
| νόμου |
| nomou |
| of [the] law |
| G3551 |
| N-GMS |
| (James 2:11) |
| ὁ |
| ho |
| the [one] |
| G3588 |
| Art-NMS |
| γὰρ |
| gar |
| indeed |
| G1063 |
| Conj |
| εἰπών |
| eipōn |
| having said |
| G3004 |
| V-APA-NMS |
| Μὴ |
| Mē |
| not |
| G3361 |
| Adv |
| μοιχεύσῃς |
| moicheusēs |
| You shall commit adultery |
| G3431 |
| V-ASA-2S |
| εἶπεν |
| eipen |
| said |
| G3004 |
| V-AIA-3S |
| καί |
| kai |
| also |
| G2532 |
| Conj |
| Μὴ |
| Mē |
| not |
| G3361 |
| Adv |
| φονεύσῃς |
| phoneusēs |
| You shall murder |
| G5407 |
| V-ASA-2S |
| εἰ |
| ei |
| if |
| G1487 |
| Conj |
| δὲ |
| de |
| moreover |
| G1161 |
| Conj |
| οὐ |
| ou |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| μοιχεύεις |
| moicheueis |
| you shall commit adultery |
| G3431 |
| V-PIA-2S |
| φονεύεις |
| phoneueis |
| shall commit murder |
| G5407 |
| V-PIA-2S |
| δέ |
| de |
| however |
| G1161 |
| Conj |
| γέγονας |
| gegonas |
| you have become |
| G1096 |
| V-RIA-2S |
| παραβάτης |
| parabatēs |
| a transgressor |
| G3848 |
| N-NMS |
| νόμου |
| nomou |
| of [the] law |
| G3551 |
| N-GMS |
| (James 4:2) |
| ἐπιθυμεῖτε |
| epithymeite |
| You desire |
| G1937 |
| V-PIA-2P |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| οὐκ |
| ouk |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| ἔχετε |
| echete |
| have |
| G2192 |
| V-PIA-2P |
| φονεύετε |
| phoneuete |
| you kill |
| G5407 |
| V-PIA-2P |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| ζηλοῦτε |
| zēloute |
| covet |
| G2206 |
| V-PIA-2P |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| οὐ |
| ou |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| δύνασθε |
| dynasthe |
| are able |
| G1410 |
| V-PIM/P-2P |
| ἐπιτυχεῖν |
| epitychein |
| to obtain |
| G2013 |
| V-ANA |
| μάχεσθε |
| machesthe |
| you fight |
| G3164 |
| V-PIM/P-2P |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| πολεμεῖτε |
| polemeite |
| quarrel |
| G4170 |
| V-PIA-2P |
| οὐκ |
| ouk |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| ἔχετε |
| echete |
| you have |
| G2192 |
| V-PIA-2P |
| διὰ |
| dia |
| because |
| G1223 |
| Prep |
| τὸ |
| to |
| - |
| G3588 |
| Art-ANS |
| μὴ |
| mē |
| not |
| G3361 |
| Adv |
| αἰτεῖσθαι |
| aiteisthai |
| ask |
| G154 |
| V-PNM |
| ὑμᾶς |
| hymas |
| you |
| G4771 |
| PPro-A2P |
| (James 5:6) |
| κατεδικάσατε |
| katedikasate |
| you have condemned |
| G2613 |
| V-AIA-2P |
| ἐφονεύσατε |
| ephoneusate |
| [and] have put to death |
| G5407 |
| V-AIA-2P |
| τὸν |
| ton |
| the |
| G3588 |
| Art-AMS |
| δίκαιον |
| dikaion |
| righteous |
| G1342 |
| Adj-AMS |
| οὐκ |
| ouk |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| ἀντιτάσσεται |
| antitassetai |
| he does resist |
| G498 |
| V-PIM-3S |
| ὑμῖν |
| hymin |
| you |
| G4771 |
| PPro-D2P |