| Ἐγένετο |
|
Egeneto
|
| it came to pass |
|
G1096
|
| V-AIM-3S |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| σαββάτῳ |
|
sabbatō
|
| the sabbath |
|
G4521
|
| N-DNS |
| διαπορεύεσθαι |
|
diaporeuesthai
|
| is passing along |
|
G1279
|
| V-PNM/P |
| αὐτὸν |
|
auton
|
| he |
|
G846
|
| PPro-AM3S |
| διὰ |
|
dia
|
| through |
|
G1223
|
| Prep |
| σπορίμων |
|
sporimōn
|
| grainfields |
|
G4702
|
| Adj-GNP |
| ἔτιλλον |
|
etillon
|
| were plucking |
|
G5089
|
| V-IIA-3P |
| μαθηταὶ |
|
mathētai
|
| disciples |
|
G3101
|
| N-NMP |
| αὐτοῦ |
|
autou
|
| of him |
|
G846
|
| PPro-GM3S |
| ἤσθιον |
|
ēsthion
|
| were eating |
|
G2068
|
| V-IIA-3P |
| τοὺς |
|
tous
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AMP |
| στάχυας |
|
stachyas
|
| heads of grain |
|
G4719
|
| N-AMP |
| ψώχοντες |
|
psōchontes
|
| rubbing [them] |
|
G5597
|
| V-PPA-NMP |
| ταῖς |
|
tais
|
| in the |
|
G3588
|
| Art-DFP |
| χερσίν |
|
chersin
|
| hands |
|
G5495
|
| N-DFP |