| ἀποκριθεὶς |
|
apokritheis
|
| answering |
|
G611
|
| V-APP-NMS |
| αὐτῷ |
|
autō
|
| him |
|
G846
|
| PPro-DM3S |
| Ἰησοῦς |
|
Iēsous
|
| Jesus |
|
G2424
|
| N-NMS |
| εἶπεν |
|
eipen
|
| says |
|
G3004
|
| V-AIA-3S |
| Τί |
|
Ti
|
| What |
|
G5101
|
| IPro-ANS |
| σοι |
|
soi
|
| to you |
|
G4771
|
| PPro-D2S |
| θέλεις |
|
theleis
|
| do you desire |
|
G2309
|
| V-PIA-2S |
| ποιήσω |
|
poiēsō
|
| I should do |
|
G4160
|
| V-ASA-1S |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| τυφλὸς |
|
typhlos
|
| [the] blind [man] |
|
G5185
|
| Adj-NMS |
| εἶπεν |
|
eipen
|
| said |
|
G3004
|
| V-AIA-3S |
| αὐτῷ |
|
autō
|
| to him |
|
G846
|
| PPro-DM3S |
| Ραββουνι* |
|
Rabbouni
|
| Rabboni |
|
G4462
|
| N-VMS |
| ἀναβλέψω |
|
anablepsō
|
| I might receive sight |
|
G308
|
| V-ASA-1S |
| λέγει |
|
legei
|
| Says |
|
G3004
|
| V-PIA-3S |
| αὐτῇ |
|
autē
|
| to her |
|
G846
|
| PPro-DF3S |
| Ἰησοῦς |
|
Iēsous
|
| Jesus |
|
G2424
|
| N-NMS |
| Μαριάμ |
|
Mariam
|
| Mary |
|
G3137
|
| N-VFS |
| στραφεῖσα |
|
strapheisa
|
| having turned around |
|
G4762
|
| V-APP-NFS |
| ἐκείνη |
|
ekeinē
|
| she |
|
G1565
|
| DPro-NFS |
| λέγει |
|
legei
|
| says |
|
G3004
|
| V-PIA-3S |
| αὐτῷ |
|
autō
|
| to him |
|
G846
|
| PPro-DM3S |
| Ἑβραϊστί |
|
Hebraisti
|
| in Aramaic |
|
G1447
|
| Adv |
| Ραββουνι* |
|
Rabbouni
|
| Rabboni |
|
G4462
|
| N-VMS |
| ὃ |
|
ho
|
| that |
|
G3739
|
| RelPro-NNS |
| λέγεται |
|
legetai
|
| is to say |
|
G3004
|
| V-PIM/P-3S |
| Διδάσκαλε |
|
Didaskale
|
| Teacher |
|
G1320
|
| N-VMS |