| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| ἀποκριθεὶς |
|
apokritheis
|
| answering |
|
G611
|
| V-APP-NMS |
| εἶπεν |
|
eipen
|
| he said |
|
G3004
|
| V-AIA-3S |
| αὐτοῖς |
|
autois
|
| to them |
|
G846
|
| PPro-DM3P |
| Ὀψίας |
|
Opsias
|
| Evening |
|
G3798
|
| Adj-GFS |
| γενομένης |
|
genomenēs
|
| having come |
|
G1096
|
| V-APM-GFS |
| λέγετε |
|
legete
|
| you say |
|
G3004
|
| V-PIA-2P |
| Εὐδία |
|
Eudia
|
| Fair weather |
|
G2105
|
| N-NFS |
| πυρράζει |
|
pyrrazei
|
| is red |
|
G4449
|
| V-PIA-3S |
| γὰρ |
|
gar
|
| indeed |
|
G1063
|
| Conj |
| οὐρανός |
|
ouranos
|
| sky |
|
G3772
|
| N-NMS |
| πρωΐ |
|
prōi
|
| at morning |
|
G4404
|
| Adv |
| Σήμερον |
|
Sēmeron
|
| today |
|
G4594
|
| Adv |
| χειμών |
|
cheimōn
|
| a storm |
|
G5494
|
| N-NMS |
| πυρράζει |
|
pyrrazei
|
| is red |
|
G4449
|
| V-PIA-3S |
| γὰρ |
|
gar
|
| indeed |
|
G1063
|
| Conj |
| στυγνάζων |
|
stygnazōn
|
| being overcast |
|
G4768
|
| V-PPA-NMS |
| οὐρανός |
|
ouranos
|
| sky |
|
G3772
|
| N-NMS |
| μὲν |
|
men
|
| indeed |
|
G3303
|
| Conj |
| πρόσωπον |
|
prosōpon
|
| appearance |
|
G4383
|
| N-ANS |
| τοῦ |
|
tou
|
| of the |
|
G3588
|
| Art-GMS |
| οὐρανοῦ |
|
ouranou
|
| sky |
|
G3772
|
| N-GMS |
| γινώσκετε |
|
ginōskete
|
| you know [how] |
|
G1097
|
| V-PIA-2P |
| διακρίνειν |
|
diakrinein
|
| to discern |
|
G1252
|
| V-PNA |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| σημεῖα |
|
sēmeia
|
| [the] signs |
|
G4592
|
| N-ANP |
| τῶν |
|
tōn
|
| of the |
|
G3588
|
| Art-GMP |
| καιρῶν |
|
kairōn
|
| times |
|
G2540
|
| N-GMP |
| δύνασθε |
|
dynasthe
|
| you are able |
|
G1410
|
| V-PIM/P-2P |