| Τίνι |
|
Tini
|
| to what |
|
G5101
|
| IPro-DNS |
| ὁμοιώσω |
|
homoiōsō
|
| will I compare |
|
G3666
|
| V-FIA-1S |
| τὴν |
|
tēn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFS |
| γενεὰν |
|
genean
|
| generation |
|
G1074
|
| N-AFS |
| ταύτην |
|
tautēn
|
| this |
|
G3778
|
| DPro-AFS |
| ὁμοία |
|
homoia
|
| like |
|
G3664
|
| Adj-NFS |
| ἐστὶν |
|
estin
|
| it is |
|
G1510
|
| V-PIA-3S |
| παιδίοις |
|
paidiois
|
| little children |
|
G3813
|
| N-DNP |
| καθημένοις |
|
kathēmenois
|
| sitting |
|
G2521
|
| V-PPM/P-DNP |
| ταῖς |
|
tais
|
| the |
|
G3588
|
| Art-DFP |
| ἀγοραῖς |
|
agorais
|
| markets |
|
G58
|
| N-DFP |
| ἃ |
|
ha
|
| and |
|
G3739
|
| RelPro-NNP |
| προσφωνοῦντα |
|
prosphōnounta
|
| calling out |
|
G4377
|
| V-PPA-NNP |
| τοῖς |
|
tois
|
| - |
|
G3588
|
| Art-DNP |
| ἑτέροις |
|
heterois
|
| to others |
|
G2087
|
| Adj-DNP |
| ἐγένετο |
|
egeneto
|
| it became |
|
G1096
|
| V-AIM-3S |
| ἡμέρα |
|
hēmera
|
| day |
|
G2250
|
| N-NFS |
| προσεφώνησεν |
|
prosephōnēsen
|
| he called to [him] |
|
G4377
|
| V-AIA-3S |
| τοὺς |
|
tous
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AMP |
| μαθητὰς |
|
mathētas
|
| disciples |
|
G3101
|
| N-AMP |
| αὐτοῦ |
|
autou
|
| of him |
|
G846
|
| PPro-GM3S |
| ἐκλεξάμενος |
|
eklexamenos
|
| having chosen out |
|
G1586
|
| V-APM-NMS |
| αὐτῶν |
|
autōn
|
| them |
|
G846
|
| PPro-GM3P |
| δώδεκα |
|
dōdeka
|
| twelve |
|
G1427
|
| Adj-AMP |
| οὓς |
|
hous
|
| whom |
|
G3739
|
| RelPro-AMP |
| ἀποστόλους |
|
apostolous
|
| apostles |
|
G652
|
| N-AMP |
| ὠνόμασεν |
|
ōnomasen
|
| he named |
|
G3687
|
| V-AIA-3S |
| ὅμοιοί |
|
homoioi
|
| Like |
|
G3664
|
| Adj-NMP |
| εἰσιν |
|
eisin
|
| are they |
|
G1510
|
| V-PIA-3P |
| παιδίοις |
|
paidiois
|
| to little children |
|
G3813
|
| N-DNP |
| τοῖς |
|
tois
|
| - |
|
G3588
|
| Art-DNP |
| ἀγορᾷ |
|
agora
|
| [the] marketplace |
|
G58
|
| N-DFS |
| καθημένοις |
|
kathēmenois
|
| sitting |
|
G2521
|
| V-PPM/P-DNP |
| προσφωνοῦσιν |
|
prosphōnousin
|
| calling |
|
G4377
|
| V-PPA-DNP |
| ἀλλήλοις |
|
allēlois
|
| to each other |
|
G240
|
| RecPro-DMP |
| ἃ |
|
ha
|
| one |
|
G3739
|
| RelPro-NNP |
| λέγει |
|
legei
|
| saying |
|
G3004
|
| V-PIA-3S |
| Ηὐλήσαμεν |
|
Ēulēsamen
|
| We piped |
|
G832
|
| V-AIA-1P |
| ὑμῖν |
|
hymin
|
| to you |
|
G4771
|
| PPro-D2P |
| ὠρχήσασθε |
|
ōrchēsasthe
|
| you did dance |
|
G3738
|
| V-AIM-2P |
| ἐθρηνήσαμεν |
|
ethrēnēsamen
|
| we sang a dirge |
|
G2354
|
| V-AIA-1P |
| ἐκλαύσατε |
|
eklausate
|
| you did weep |
|
G2799
|
| V-AIA-2P |
| ἰδὼν |
|
idōn
|
| having seen |
|
G3708
|
| V-APA-NMS |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| αὐτὴν |
|
autēn
|
| her |
|
G846
|
| PPro-AF3S |
| Ἰησοῦς |
|
Iēsous
|
| Jesus |
|
G2424
|
| N-NMS |
| προσεφώνησεν |
|
prosephōnēsen
|
| called to [her] |
|
G4377
|
| V-AIA-3S |
| εἶπεν |
|
eipen
|
| said |
|
G3004
|
| V-AIA-3S |
| αὐτῇ |
|
autē
|
| to her |
|
G846
|
| PPro-DF3S |
| Γύναι |
|
Gynai
|
| Woman |
|
G1135
|
| N-VFS |
| ἀπολέλυσαι |
|
apolelysai
|
| you have been freed from |
|
G630
|
| V-RIM/P-2S |
| τῆς |
|
tēs
|
| the |
|
G3588
|
| Art-GFS |
| ἀσθενείας |
|
astheneias
|
| sickness |
|
G769
|
| N-GFS |
| σου |
|
sou
|
| of you |
|
G4771
|
| PPro-G2S |
| πάλιν |
|
palin
|
| Again |
|
G3825
|
| Adv |
| δὲ |
|
de
|
| therefore |
|
G1161
|
| Conj |
| Πιλᾶτος* |
|
Pilatos
|
| Pilate |
|
G4091
|
| N-NMS |
| προσεφώνησεν |
|
prosephōnēsen
|
| called |
|
G4377
|
| V-AIA-3S |
| αὐτοῖς |
|
autois
|
| to them |
|
G846
|
| PPro-DM3P |
| θέλων |
|
thelōn
|
| wishing |
|
G2309
|
| V-PPA-NMS |
| ἀπολῦσαι |
|
apolysai
|
| to release |
|
G630
|
| V-ANA |
| Ἰησοῦν |
|
Iēsoun
|
| Jesus |
|
G2424
|
| N-AMS |
| ἐπιτρέψαντος |
|
epitrepsantos
|
| having allowed [him] |
|
G2010
|
| V-APA-GMS |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| αὐτοῦ |
|
autou
|
| he |
|
G846
|
| PPro-GM3S |
| Παῦλος |
|
Paulos
|
| Paul |
|
G3972
|
| N-NMS |
| ἑστὼς |
|
hestōs
|
| standing |
|
G2476
|
| V-RPA-NMS |
| τῶν |
|
tōn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-GMP |
| ἀναβαθμῶν |
|
anabathmōn
|
| stairs |
|
G304
|
| N-GMP |
| κατέσεισεν |
|
kateseisen
|
| made a sign |
|
G2678
|
| V-AIA-3S |
| τῇ |
|
tē
|
| with the |
|
G3588
|
| Art-DFS |
| χειρὶ |
|
cheiri
|
| hand |
|
G5495
|
| N-DFS |
| τῷ |
|
tō
|
| to the |
|
G3588
|
| Art-DMS |
| λαῷ |
|
laō
|
| people |
|
G2992
|
| N-DMS |
| πολλῆς |
|
pollēs
|
| great |
|
G4183
|
| Adj-GFS |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| σιγῆς |
|
sigēs
|
| silence |
|
G4602
|
| N-GFS |
| γενομένης |
|
genomenēs
|
| having taken place |
|
G1096
|
| V-APM-GFS |
| προσεφώνησεν |
|
prosephōnēsen
|
| he spoke to [them] |
|
G4377
|
| V-AIA-3S |
| τῇ |
|
tē
|
| in the |
|
G3588
|
| Art-DFS |
| Ἑβραΐδι |
|
Hebraidi
|
| Hebrew |
|
G1446
|
| Adj-DFS |
| διαλέκτῳ |
|
dialektō
|
| language |
|
G1258
|
| N-DFS |
| λέγων |
|
legōn
|
| saying |
|
G3004
|
| V-PPA-NMS |
| ἀκούσαντες |
|
akousantes
|
| having heard |
|
G191
|
| V-APA-NMP |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| τῇ |
|
tē
|
| in the |
|
G3588
|
| Art-DFS |
| Ἑβραΐδι |
|
Hebraidi
|
| Hebrew |
|
G1446
|
| Adj-DFS |
| διαλέκτῳ |
|
dialektō
|
| language |
|
G1258
|
| N-DFS |
| προσεφώνει |
|
prosephōnei
|
| he was addressing |
|
G4377
|
| V-IIA-3S |
| αὐτοῖς |
|
autois
|
| them |
|
G846
|
| PPro-DM3P |
| μᾶλλον |
|
mallon
|
| even more |
|
G3123
|
| Adv |
| παρέσχον |
|
pareschon
|
| they became |
|
G3930
|
| V-AIA-3P |
| ἡσυχίαν |
|
hēsychian
|
| quiet |
|
G2271
|
| N-AFS |
| φησίν |
|
phēsin
|
| he says |
|
G5346
|
| V-PIA-3S |