| (Mark 3:2) |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| παρετήρουν |
| paretēroun |
| they were watching |
| G3906 |
| V-IIA-3P |
| αὐτὸν |
| auton |
| him |
| G846 |
| PPro-AM3S |
| εἰ |
| ei |
| whether |
| G1487 |
| Conj |
| τοῖς |
| tois |
| on the |
| G3588 |
| Art-DNP |
| σάββασιν |
| sabbasin |
| Sabbath |
| G4521 |
| N-DNP |
| θεραπεύσει |
| therapeusei |
| he will heal |
| G2323 |
| V-FIA-3S |
| αὐτόν |
| auton |
| him |
| G846 |
| PPro-AM3S |
| ἵνα |
| hina |
| in order that |
| G2443 |
| Conj |
| κατηγορήσωσιν |
| katēgorēsōsin |
| they might accuse |
| G2723 |
| V-ASA-3P |
| αὐτοῦ |
| autou |
| him |
| G846 |
| PPro-GM3S |