| (1 Corinthians 1:10) |
| Παρακαλῶ |
| Parakalō |
| I exhort |
| G3870 |
| V-PIA-1S |
| δὲ |
| de |
| moreover |
| G1161 |
| Conj |
| ὑμᾶς |
| hymas |
| you |
| G4771 |
| PPro-A2P |
| ἀδελφοί |
| adelphoi |
| brothers |
| G80 |
| N-VMP |
| διὰ |
| dia |
| by |
| G1223 |
| Prep |
| τοῦ |
| tou |
| the |
| G3588 |
| Art-GNS |
| ὀνόματος |
| onomatos |
| name |
| G3686 |
| N-GNS |
| τοῦ |
| tou |
| the |
| G3588 |
| Art-GMS |
| Κυρίου |
| Kyriou |
| Lord |
| G2962 |
| N-GMS |
| ἡμῶν |
| hēmōn |
| of us |
| G1473 |
| PPro-G1P |
| Ἰησοῦ |
| Iēsou |
| Jesus |
| G2424 |
| N-GMS |
| Χριστοῦ |
| Christou |
| Christ |
| G5547 |
| N-GMS |
| ἵνα |
| hina |
| that |
| G2443 |
| Conj |
| τὸ |
| to |
| the |
| G3588 |
| Art-ANS |
| αὐτὸ |
| auto |
| same thing |
| G846 |
| PPro-AN3S |
| λέγητε |
| legēte |
| you speak |
| G3004 |
| V-PSA-2P |
| πάντες |
| pantes |
| all |
| G3956 |
| Adj-NMP |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| μὴ |
| mē |
| not |
| G3361 |
| Adv |
| ᾖ |
| ē |
| there be |
| G1510 |
| V-PSA-3S |
| ἐν |
| en |
| among |
| G1722 |
| Prep |
| ὑμῖν |
| hymin |
| you |
| G4771 |
| PPro-D2P |
| σχίσματα |
| schismata |
| divisions |
| G4978 |
| N-NNP |
| ἦτε |
| ēte |
| you be |
| G1510 |
| V-PSA-2P |
| δὲ |
| de |
| moreover |
| G1161 |
| Conj |
| κατηρτισμένοι |
| katērtismenoi |
| having been knit together |
| G2675 |
| V-RPM/P-NMP |
| ἐν |
| en |
| in |
| G1722 |
| Prep |
| τῷ |
| tō |
| the |
| G3588 |
| Art-DMS |
| αὐτῷ |
| autō |
| same |
| G846 |
| PPro-DM3S |
| νοῒ |
| noi |
| mind |
| G3563 |
| N-DMS |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| ἐν |
| en |
| in |
| G1722 |
| Prep |
| τῇ |
| tē |
| the |
| G3588 |
| Art-DFS |
| αὐτῇ |
| autē |
| same |
| G846 |
| PPro-DF3S |
| γνώμῃ |
| gnōmē |
| judgment |
| G1106 |
| N-DFS |
| (1 Corinthians 4:13) |
| δυσφημούμενοι |
| dysphēmoumenoi |
| being slandered |
| G1426 |
| V-PPM/P-NMP |
| παρακαλοῦμεν |
| parakaloumen |
| we entreat |
| G3870 |
| V-PIA-1P |
| ὡς |
| hōs |
| as [the] |
| G5613 |
| Adv |
| περικαθάρματα |
| perikatharmata |
| [the] residue |
| G4027 |
| N-NNP |
| τοῦ |
| tou |
| of the |
| G3588 |
| Art-GMS |
| κόσμου |
| kosmou |
| world |
| G2889 |
| N-GMS |
| ἐγενήθημεν |
| egenēthēmen |
| we have become |
| G1096 |
| V-AIP-1P |
| πάντων |
| pantōn |
| of all [the] |
| G3956 |
| Adj-GNP |
| περίψημα |
| peripsēma |
| refuse |
| G4067 |
| N-NNS |
| ἕως |
| heōs |
| until |
| G2193 |
| Prep |
| ἄρτι |
| arti |
| presently |
| G737 |
| Adv |
| (1 Corinthians 14:31) |
| δύνασθε |
| dynasthe |
| You are able |
| G1410 |
| V-PIM/P-2P |
| γὰρ |
| gar |
| for |
| G1063 |
| Conj |
| καθ’ |
| kath’ |
| [one] by |
| G2596 |
| Prep |
| ἕνα |
| hena |
| one |
| G1520 |
| Adj-AMS |
| πάντες |
| pantes |
| all |
| G3956 |
| Adj-NMP |
| προφητεύειν |
| prophēteuein |
| to prophesy |
| G4395 |
| V-PNA |
| ἵνα |
| hina |
| that |
| G2443 |
| Conj |
| πάντες |
| pantes |
| all |
| G3956 |
| Adj-NMP |
| μανθάνωσιν |
| manthanōsin |
| might learn |
| G3129 |
| V-PSA-3P |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| πάντες |
| pantes |
| all |
| G3956 |
| Adj-NMP |
| παρακαλῶνται |
| parakalōntai |
| might be exhorted |
| G3870 |
| V-PSM/P-3P |
| (1 Corinthians 16:12) |
| Περὶ |
| Peri |
| concerning |
| G4012 |
| Prep |
| δὲ |
| de |
| moreover |
| G1161 |
| Conj |
| Ἀπολλῶ |
| Apollō |
| Apollos |
| G625 |
| N-GMS |
| τοῦ |
| tou |
| the |
| G3588 |
| Art-GMS |
| ἀδελφοῦ |
| adelphou |
| brother |
| G80 |
| N-GMS |
| πολλὰ |
| polla |
| greatly |
| G4183 |
| Adj-ANP |
| παρεκάλεσα |
| parekalesa |
| I exhorted |
| G3870 |
| V-AIA-1S |
| αὐτὸν |
| auton |
| him |
| G846 |
| PPro-AM3S |
| ἵνα |
| hina |
| that |
| G2443 |
| Conj |
| ἔλθῃ |
| elthē |
| he should go |
| G2064 |
| V-ASA-3S |
| πρὸς |
| pros |
| to |
| G4314 |
| Prep |
| ὑμᾶς |
| hymas |
| you |
| G4771 |
| PPro-A2P |
| μετὰ |
| meta |
| with |
| G3326 |
| Prep |
| τῶν |
| tōn |
| the |
| G3588 |
| Art-GMP |
| ἀδελφῶν |
| adelphōn |
| brothers |
| G80 |
| N-GMP |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| πάντως |
| pantōs |
| all |
| G3843 |
| Adv |
| οὐκ |
| ouk |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| ἦν |
| ēn |
| was [his] |
| G1510 |
| V-IIA-3S |
| θέλημα |
| thelēma |
| will |
| G2307 |
| N-NNS |
| ἵνα |
| hina |
| that |
| G2443 |
| Conj |
| νῦν |
| nyn |
| now |
| G3568 |
| Adv |
| ἔλθῃ |
| elthē |
| he should come |
| G2064 |
| V-ASA-3S |
| ἐλεύσεται |
| eleusetai |
| he will come |
| G2064 |
| V-FIM-3S |
| δὲ |
| de |
| however |
| G1161 |
| Conj |
| ὅταν |
| hotan |
| when |
| G3752 |
| Conj |
| εὐκαιρήσῃ |
| eukairēsē |
| he shall have opportunity |
| G2119 |
| V-ASA-3S |
| (1 Corinthians 16:15) |
| Παρακαλῶ |
| Parakalō |
| I exhort |
| G3870 |
| V-PIA-1S |
| δὲ |
| de |
| moreover |
| G1161 |
| Conj |
| ὑμᾶς |
| hymas |
| you |
| G4771 |
| PPro-A2P |
| ἀδελφοί |
| adelphoi |
| brothers |
| G80 |
| N-VMP |
| οἴδατε |
| oidate |
| you know |
| G1492 |
| V-RIA-2P |
| τὴν |
| tēn |
| the |
| G3588 |
| Art-AFS |
| οἰκίαν |
| oikian |
| house |
| G3614 |
| N-AFS |
| Στεφανᾶ |
| Stephana |
| of Stephanas |
| G4734 |
| N-GMS |
| ὅτι |
| hoti |
| that |
| G3754 |
| Conj |
| ἐστὶν |
| estin |
| it is |
| G1510 |
| V-PIA-3S |
| ἀπαρχὴ |
| aparchē |
| first-fruit |
| G536 |
| N-NFS |
| τῆς |
| tēs |
| - |
| G3588 |
| Art-GFS |
| Ἀχαΐας |
| Achaias |
| of Achaia |
| G882 |
| N-GFS |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| εἰς |
| eis |
| to |
| G1519 |
| Prep |
| διακονίαν |
| diakonian |
| service |
| G1248 |
| N-AFS |
| τοῖς |
| tois |
| to the |
| G3588 |
| Art-DMP |
| ἁγίοις |
| hagiois |
| saints |
| G40 |
| Adj-DMP |
| ἔταξαν |
| etaxan |
| they have devoted |
| G5021 |
| V-AIA-3P |
| ἑαυτούς |
| heautous |
| themselves |
| G1438 |
| RefPro-AM3P |