All (18) Matthew (151) Mark (80) Luke (231) John (240) Acts (239) Romans (52) 1 Corinthians (68) 2 Corinthians (43) Galatians (12) Ephesians (18) Philippians (15) Colossians (8) 1 Thessalonians (10) 2 Thessalonians (4) 1 Timothy (18) 2 Timothy (11) Titus (5) Philemon (3) Hebrews (43) James (8) 1 Peter (11) 2 Peter (22) 1 John (40) 2 John (5) 3 John (4) Jude (9) Revelation (49)
  • 1
 
(1 Timothy 1:9)
 
 
 
εἰδὼς
eidōs
knowing
G1492
V-RPA-NMS
τοῦτο
touto
this
G3778
DPro-ANS
ὅτι
hoti
that
G3754
Conj
δικαίῳ
dikaiō
for a righteous [one]
G1342
Adj-DMS
νόμος
nomos
[the] law
G3551
N-NMS
οὐ
ou
vvv
G3756
Adv
κεῖται
keitai
is not enacted
G2749
V-PIM/P-3S
ἀνόμοις
anomois
for lawless
G459
Adj-DMP
δὲ
de
but
G1161
Conj
καὶ
kai
and
G2532
Conj
ἀνυποτάκτοις
anypotaktois
insubordinate [ones]
G506
Adj-DMP
ἀσεβέσι
asebesi
for [the] ungodly
G765
Adj-DMP
καὶ
kai
and
G2532
Conj
ἁμαρτωλοῖς
hamartōlois
sinful
G268
Adj-DMP
ἀνοσίοις
anosiois
for [the] unholy
G462
Adj-DMP
καὶ
kai
and
G2532
Conj
βεβήλοις
bebēlois
profane
G952
Adj-DMP
πατρολῴαις
patrolōais
for murderers of fathers
G3964
N-DMP
καὶ
kai
and
G2532
Conj
μητρολῴαις
mētrolōais
murderers of mothers
G3389
N-DMP
ἀνδροφόνοις
androphonois
for slayers of man
G409
N-DMP
 
(1 Timothy 1:16)
 
 
 
ἀλλὰ
alla
But
G235
Conj
διὰ
dia
because of
G1223
Prep
τοῦτο
touto
this
G3778
DPro-ANS
ἠλεήθην
ēleēthēn
I was shown mercy
G1653
V-AIP-1S
ἵνα
hina
that
G2443
Conj
ἐν
en
in
G1722
Prep
ἐμοὶ
emoi
me
G1473
PPro-D1S
πρώτῳ
prōtō
[the] foremost
G4413
Adj-DMS
ἐνδείξηται
endeixētai
might display
G1731
V-ASM-3S
Ἰησοῦς ⇔
Iēsous
Jesus
G2424
N-NMS
Χριστὸς
Christos
Christ
G5547
N-NMS
τὴν
tēn
[his]
G3588
Art-AFS
ἅπασαν
hapasan
perfect
G537
Adj-AFS
μακροθυμίαν
makrothymian
patience
G3115
N-AFS
πρὸς
pros
as
G4314
Prep
ὑποτύπωσιν
hypotypōsin
a pattern
G5296
N-AFS
τῶν
tōn
for those
G3588
Art-GMP
μελλόντων
mellontōn
being about
G3195
V-PPA-GMP
πιστεύειν
pisteuein
to believe
G4100
V-PNA
ἐπ’*
ep’
on
G1909
Prep
αὐτῷ
autō
him
G846
PPro-DM3S
εἰς
eis
to
G1519
Prep
ζωὴν
zōēn
life
G2222
N-AFS
αἰώνιον
aiōnion
eternal
G166
Adj-AFS
 
(1 Timothy 1:18)
 
 
 
Ταύτην
Tautēn
This
G3778
DPro-AFS
τὴν
tēn
-
G3588
Art-AFS
παραγγελίαν
parangelian
charge
G3852
N-AFS
παρατίθεμαί
paratithemai
I commit
G3908
V-PIM-1S
σοι
soi
to you
G4771
PPro-D2S
τέκνον
teknon
[my] child
G5043
N-VNS
Τιμόθεε
Timothee
Timothy
G5095
N-VMS
κατὰ
kata
according to
G2596
Prep
τὰς
tas
the
G3588
Art-AFP
προαγούσας
proagousas
going before
G4254
V-PPA-AFP
ἐπὶ
epi
as to
G1909
Prep
σὲ
se
you
G4771
PPro-A2S
προφητείας
prophēteias
prophecies
G4394
N-AFP
ἵνα
hina
that
G2443
Conj
στρατεύῃ
strateuē
you might war
G4754
V-PSM-2S
ἐν
en
by
G1722
Prep
αὐταῖς
autais
them
G846
PPro-DF3P
τὴν
tēn
the
G3588
Art-AFS
καλὴν
kalēn
good
G2570
Adj-AFS
στρατείαν
strateian
warfare
G4752
N-AFS
 
(1 Timothy 2:3)
 
 
 
τοῦτο
touto
this
G3778
DPro-NNS
καλὸν
kalon
[is] good
G2570
Adj-NNS
καὶ
kai
and
G2532
Conj
ἀπόδεκτον
apodekton
acceptable
G587
Adj-NNS
ἐνώπιον
enōpion
before
G1799
Prep
τοῦ
tou
the
G3588
Art-GMS
Σωτῆρος
Sōtēros
Savior
G4990
N-GMS
ἡμῶν
hēmōn
of us
G1473
PPro-G1P
Θεοῦ
Theou
God
G2316
N-GMS
 
(1 Timothy 3:10)
 
 
 
καὶ
kai
also
G2532
Conj
οὗτοι
houtoi
these
G3778
DPro-NMP
δὲ
de
moreover
G1161
Conj
δοκιμαζέσθωσαν
dokimazesthōsan
let them be tested
G1381
V-PMM/P-3P
πρῶτον
prōton
first
G4412
Adv-S
εἶτα
eita
then
G1534
Adv
διακονείτωσαν
diakoneitōsan
let them serve
G1247
V-PMA-3P
ἀνέγκλητοι
anenklētoi
blameless
G410
Adj-NMP
ὄντες
ontes
being
G1510
V-PPA-NMP
 
(1 Timothy 3:14)
 
 
 
Ταῦτά
Tauta
These things
G3778
DPro-ANP
σοι
soi
to you
G4771
PPro-D2S
γράφω
graphō
I am writing
G1125
V-PIA-1S
ἐλπίζων
elpizōn
hoping
G1679
V-PPA-NMS
ἐλθεῖν
elthein
to come
G2064
V-ANA
πρὸς
pros
to
G4314
Prep
σὲ
se
you
G4771
PPro-A2S
‹ἐν›
en
in
G1722
Prep
τάχει*
tachei
a short time
G5034
N-DNS
 
(1 Timothy 4:6)
 
 
 
Ταῦτα
Tauta
These things
G3778
DPro-ANP
ὑποτιθέμενος
hypotithemenos
laying before
G5294
V-PPM-NMS
τοῖς
tois
the
G3588
Art-DMP
ἀδελφοῖς
adelphois
brothers
G80
N-DMP
καλὸς
kalos
good
G2570
Adj-NMS
ἔσῃ
esē
you will be
G1510
V-FIM-2S
διάκονος
diakonos
a servant
G1249
N-NMS
Χριστοῦ
Christou
of Christ
G5547
N-GMS
Ἰησοῦ
Iēsou
Jesus
G2424
N-GMS
ἐντρεφόμενος
entrephomenos
being nourished
G1789
V-PPM/P-NMS
τοῖς
tois
in the
G3588
Art-DMP
λόγοις
logois
words
G3056
N-DMP
τῆς
tēs
of the
G3588
Art-GFS
πίστεως
pisteōs
faith
G4102
N-GFS
καὶ
kai
and
G2532
Conj
τῆς
tēs
of the
G3588
Art-GFS
καλῆς
kalēs
good
G2570
Adj-GFS
διδασκαλίας
didaskalias
teaching
G1319
N-GFS
that
G3739
RelPro-DFS
παρηκολούθηκας
parēkolouthēkas
you have closely followed
G3877
V-RIA-2S
 
(1 Timothy 4:10)
 
 
 
εἰς
eis
for
G1519
Prep
τοῦτο
touto
this
G3778
DPro-ANS
γὰρ
gar
indeed
G1063
Conj
κοπιῶμεν
kopiōmen
we toil
G2872
V-PIA-1P
καὶ
kai
and
G2532
Conj
ἀγωνιζόμεθα
agōnizometha
strive
G75
V-PIM/P-1P
ὅτι
hoti
because
G3754
Conj
ἠλπίκαμεν
ēlpikamen
we have hope
G1679
V-RIA-1P
ἐπὶ
epi
in
G1909
Prep
Θεῷ
Theō
a God
G2316
N-DMS
ζῶντι
zōnti
living
G2198
V-PPA-DMS
ὅς
hos
who
G3739
RelPro-NMS
ἐστιν
estin
is
G1510
V-PIA-3S
Σωτὴρ
Sōtēr
[the] Savior
G4990
N-NMS
πάντων
pantōn
of all
G3956
Adj-GMP
ἀνθρώπων
anthrōpōn
men
G444
N-GMP
μάλιστα
malista
especially
G3122
Adv
πιστῶν
pistōn
of believers
G4103
Adj-GMP
 
(1 Timothy 4:11)
 
 
 
Παράγγελλε
Parangelle
Command
G3853
V-PMA-2S
ταῦτα
tauta
these things
G3778
DPro-ANP
καὶ
kai
and
G2532
Conj
δίδασκε
didaske
teach
G1321
V-PMA-2S
 
(1 Timothy 4:15)
 
 
 
ταῦτα
tauta
These things
G3778
DPro-ANP
μελέτα
meleta
ponder
G3191
V-PMA-2S
ἐν
en
in
G1722
Prep
τούτοις
toutois
them
G3778
DPro-DNP
ἴσθι
isthi
be absorbed
G1510
V-PMA-2S
ἵνα
hina
that
G2443
Conj
σου
sou
your
G4771
PPro-G2S
-
G3588
Art-NFS
προκοπὴ
prokopē
progress
G4297
N-NFS
φανερὰ
phanera
evident
G5318
Adj-NFS
ē
might be
G1510
V-PSA-3S
πᾶσιν
pasin
to all
G3956
Adj-DMP
 
(1 Timothy 4:15)
 
 
 
ταῦτα
tauta
These things
G3778
DPro-ANP
μελέτα
meleta
ponder
G3191
V-PMA-2S
ἐν
en
in
G1722
Prep
τούτοις
toutois
them
G3778
DPro-DNP
ἴσθι
isthi
be absorbed
G1510
V-PMA-2S
ἵνα
hina
that
G2443
Conj
σου
sou
your
G4771
PPro-G2S
-
G3588
Art-NFS
προκοπὴ
prokopē
progress
G4297
N-NFS
φανερὰ
phanera
evident
G5318
Adj-NFS
ē
might be
G1510
V-PSA-3S
πᾶσιν
pasin
to all
G3956
Adj-DMP
 
(1 Timothy 4:16)
 
 
 
ἔπεχε
epeche
Give heed
G1907
V-PMA-2S
σεαυτῷ
seautō
to yourself
G4572
PPro-DM2S
καὶ
kai
and
G2532
Conj
τῇ
to the
G3588
Art-DFS
διδασκαλίᾳ
didaskalia
teaching
G1319
N-DFS
ἐπίμενε
epimene
continue
G1961
V-PMA-2S
αὐτοῖς
autois
in them
G846
PPro-DN3P
τοῦτο
touto
this
G3778
DPro-ANS
γὰρ
gar
indeed
G1063
Conj
ποιῶν
poiōn
doing
G4160
V-PPA-NMS
καὶ
kai
both
G2532
Conj
σεαυτὸν
seauton
yourself
G4572
PPro-AM2S
σώσεις
sōseis
you will save
G4982
V-FIA-2S
καὶ
kai
and
G2532
Conj
τοὺς
tous
those
G3588
Art-AMP
ἀκούοντάς
akouontas
hearing
G191
V-PPA-AMP
σου
sou
you
G4771
PPro-G2S
 
(1 Timothy 5:4)
 
 
 
εἰ
ei
if
G1487
Conj
δέ
de
moreover
G1161
Conj
τις
tis
any
G5100
IPro-NFS
χήρα
chēra
widow
G5503
N-NFS
τέκνα
tekna
children
G5043
N-ANP
ē
or
G2228
Conj
ἔκγονα
ekgona
grandchildren
G1549
Adj-ANP
ἔχει
echei
has
G2192
V-PIA-3S
μανθανέτωσαν
manthanetōsan
let them learn
G3129
V-PMA-3P
πρῶτον
prōton
first
G4412
Adv
τὸν
ton
to [their]
G3588
Art-AMS
ἴδιον
idion
own
G2398
Adj-AMS
οἶκον
oikon
household
G3624
N-AMS
εὐσεβεῖν
eusebein
to be devout
G2151
V-PNA
καὶ
kai
and
G2532
Conj
ἀμοιβὰς
amoibas
recompense
G287
N-AFP
ἀποδιδόναι
apodidonai
to give
G591
V-PNA
τοῖς
tois
to
G3588
Art-DMP
προγόνοις
progonois
parents
G4269
N-DMP
τοῦτο
touto
this
G3778
DPro-NNS
γάρ
gar
indeed
G1063
Conj
ἐστιν
estin
is
G1510
V-PIA-3S
ἀπόδεκτον
apodekton
pleasing
G587
Adj-NNS
ἐνώπιον
enōpion
before
G1799
Prep
τοῦ
tou
-
G3588
Art-GMS
Θεοῦ
Theou
God
G2316
N-GMS
 
(1 Timothy 5:7)
 
 
 
καὶ
kai
Also
G2532
Conj
ταῦτα
tauta
these things
G3778
DPro-ANP
παράγγελλε
parangelle
command
G3853
V-PMA-2S
ἵνα
hina
that
G2443
Conj
ἀνεπίλημπτοι
anepilēmptoi
above reproach
G423
Adj-NMP
ὦσιν
ōsin
they should be
G1510
V-PSA-3P
 
(1 Timothy 5:21)
 
 
 
διαμαρτύρομαι
diamartyromai
I earnestly testify
G1263
V-PIM/P-1S
ἐνώπιον
enōpion
before
G1799
Prep
τοῦ
tou
-
G3588
Art-GMS
Θεοῦ
Theou
God
G2316
N-GMS
καὶ
kai
and
G2532
Conj
Χριστοῦ
Christou
Christ
G5547
N-GMS
Ἰησοῦ
Iēsou
Jesus
G2424
N-GMS
καὶ
kai
and
G2532
Conj
τῶν
tōn
the
G3588
Art-GMP
ἐκλεκτῶν
eklektōn
elect
G1588
Adj-GMP
ἀγγέλων
angelōn
angels
G32
N-GMP
ἵνα
hina
that
G2443
Conj
ταῦτα
tauta
these things
G3778
DPro-ANP
φυλάξῃς
phylaxēs
you should keep
G5442
V-ASA-2S
χωρὶς
chōris
apart from
G5565
Prep
προκρίματος
prokrimatos
prejudice
G4299
N-GNS
μηδὲν
mēden
nothing
G3367
Adj-ANS
ποιῶν
poiōn
doing
G4160
V-PPA-NMS
κατὰ
kata
out of
G2596
Prep
πρόσκλισιν
prosklisin
partiality
G4346
N-AFS
 
(1 Timothy 6:2)
 
 
 
οἱ
hoi
those
G3588
Art-NMP
δὲ
de
moreover
G1161
Conj
πιστοὺς
pistous
believing
G4103
Adj-AMP
ἔχοντες
echontes
having
G2192
V-PPA-NMP
δεσπότας
despotas
masters
G1203
N-AMP
μὴ
not
G3361
Adv
καταφρονείτωσαν
kataphroneitōsan
let them despise [them]
G2706
V-PMA-3P
ὅτι
hoti
because
G3754
Conj
ἀδελφοί
adelphoi
brothers
G80
N-NMP
εἰσιν
eisin
they are
G1510
V-PIA-3P
ἀλλὰ
alla
but
G235
Conj
μᾶλλον
mallon
rather
G3123
Adv
δουλευέτωσαν
douleuetōsan
let them serve [them]
G1398
V-PMA-3P
ὅτι
hoti
because
G3754
Conj
πιστοί
pistoi
believing [ones]
G4103
Adj-NMP
εἰσιν
eisin
they are
G1510
V-PIA-3P
καὶ
kai
and
G2532
Conj
ἀγαπητοὶ
agapētoi
beloved
G27
Adj-NMP
οἱ
hoi
who
G3588
Art-NMP
τῆς
tēs
by [their]
G3588
Art-GFS
εὐεργεσίας
euergesias
good service
G2108
N-GFS
ἀντιλαμβανόμενοι
antilambanomenoi
being helped
G482
V-PPM/P-NMP
Ταῦτα
Tauta
These things
G3778
DPro-ANP
δίδασκε
didaske
teach
G1321
V-PMA-2S
καὶ
kai
and
G2532
Conj
παρακάλει
parakalei
exhort
G3870
V-PMA-2S
 
(1 Timothy 6:8)
 
 
 
ἔχοντες
echontes
having
G2192
V-PPA-NMP
δὲ
de
moreover
G1161
Conj
διατροφὰς
diatrophas
sustenance
G1305
N-AFP
καὶ
kai
and
G2532
Conj
σκεπάσματα
skepasmata
coverings
G4629
N-ANP
τούτοις
toutois
with these
G3778
DPro-DNP
ἀρκεσθησόμεθα
arkesthēsometha
we will be content
G714
V-FIP-1P
 
(1 Timothy 6:11)
 
 
 
Σὺ
Sy
You
G4771
PPro-N2S
δέ
de
however
G1161
Conj
ō
O
G5599
I
ἄνθρωπε
anthrōpe
man
G444
N-VMS
Θεοῦ
Theou
of God
G2316
N-GMS
ταῦτα
tauta
these things
G3778
DPro-ANP
φεῦγε
pheuge
flee
G5343
V-PMA-2S
δίωκε
diōke
pursue
G1377
V-PMA-2S
δὲ
de
moreover
G1161
Conj
δικαιοσύνην
dikaiosynēn
righteousness
G1343
N-AFS
εὐσέβειαν
eusebeian
godliness
G2150
N-AFS
πίστιν
pistin
faith
G4102
N-AFS
ἀγάπην
agapēn
love
G26
N-AFS
ὑπομονήν
hypomonēn
endurance
G5281
N-AFS
πραϋπαθίαν
praupathian
[and] gentleness
G4240
N-AFS
  • 1