(Romans 6:15) |
Τί |
Ti |
What |
G5101 |
IPro-ANS |
οὖν |
oun |
then |
G3767 |
Conj |
ἁμαρτήσωμεν |
hamartēsōmen |
shall we sin |
G264 |
V-ASA-1P |
ὅτι |
hoti |
because |
G3754 |
Conj |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἐσμὲν |
esmen |
we are |
G1510 |
V-PIA-1P |
ὑπὸ |
hypo |
under |
G5259 |
Prep |
νόμον |
nomon |
law |
G3551 |
N-AMS |
ἀλλὰ |
alla |
but |
G235 |
Conj |
ὑπὸ |
hypo |
under |
G5259 |
Prep |
χάριν |
charin |
grace |
G5485 |
N-AFS |
μὴ |
mē |
never |
G3361 |
Adv |
γένοιτο |
genoito |
may it be |
G1096 |
V-AOM-3S |
(Romans 6:16) |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
οἴδατε |
oidate |
know you |
G1492 |
V-RIA-2P |
ὅτι |
hoti |
that |
G3754 |
Conj |
ᾧ |
hō |
to whom |
G3739 |
RelPro-DMS |
παριστάνετε |
paristanete |
you yield |
G3936 |
V-PIA-2P |
ἑαυτοὺς |
heautous |
yourselves |
G1438 |
RefPro-AM3P |
δούλους |
doulous |
slaves |
G1401 |
N-AMP |
εἰς |
eis |
for |
G1519 |
Prep |
ὑπακοήν |
hypakoēn |
obedience |
G5218 |
N-AFS |
δοῦλοί |
douloi |
slaves |
G1401 |
N-NMP |
ἐστε |
este |
you are |
G1510 |
V-PIA-2P |
ᾧ |
hō |
to him whom |
G3739 |
RelPro-DMS |
ὑπακούετε |
hypakouete |
you obey |
G5219 |
V-PIA-2P |
ἤτοι |
ētoi |
whether |
G2273 |
Conj |
ἁμαρτίας |
hamartias |
of sin |
G266 |
N-GFS |
εἰς |
eis |
to |
G1519 |
Prep |
θάνατον |
thanaton |
death |
G2288 |
N-AMS |
ἢ |
ē |
or |
G2228 |
Conj |
ὑπακοῆς |
hypakoēs |
of obedience |
G5218 |
N-GFS |
εἰς |
eis |
to |
G1519 |
Prep |
δικαιοσύνην |
dikaiosynēn |
righteousness |
G1343 |
N-AFS |
(Romans 7:6) |
νυνὶ |
nyni |
now |
G3570 |
Adv |
δὲ |
de |
however |
G1161 |
Conj |
κατηργήθημεν |
katērgēthēmen |
we have been released |
G2673 |
V-AIP-1P |
ἀπὸ |
apo |
from |
G575 |
Prep |
τοῦ |
tou |
the |
G3588 |
Art-GMS |
νόμου |
nomou |
law |
G3551 |
N-GMS |
ἀποθανόντες |
apothanontes |
having died |
G599 |
V-APA-NMP |
ἐν |
en |
to |
G1722 |
Prep |
ᾧ |
hō |
that which |
G3739 |
RelPro-DMS |
κατειχόμεθα |
kateichometha |
we were bound |
G2722 |
V-IIM/P-1P |
ὥστε |
hōste |
in order |
G5620 |
Conj |
δουλεύειν |
douleuein |
to serve |
G1398 |
V-PNA |
ἡμᾶς |
hēmas |
we |
G1473 |
PPro-A1P |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
καινότητι |
kainotēti |
newness |
G2538 |
N-DFS |
πνεύματος |
pneumatos |
of spirit |
G4151 |
N-GNS |
καὶ |
kai |
and |
G2532 |
Conj |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
παλαιότητι |
palaiotēti |
in oldness |
G3821 |
N-DFS |
γράμματος |
grammatos |
of letter |
G1121 |
N-GNS |
(Romans 7:7) |
Τί |
Ti |
What |
G5101 |
IPro-ANS |
οὖν |
oun |
then |
G3767 |
Conj |
ἐροῦμεν |
eroumen |
will we say |
G2046 |
V-FIA-1P |
ὁ |
ho |
[Is] the |
G3588 |
Art-NMS |
νόμος |
nomos |
law |
G3551 |
N-NMS |
ἁμαρτία |
hamartia |
sin |
G266 |
N-NFS |
μὴ |
mē |
never |
G3361 |
Adv |
γένοιτο |
genoito |
may it be |
G1096 |
V-AOM-3S |
ἀλλὰ |
alla |
But |
G235 |
Conj |
τὴν |
tēn |
- |
G3588 |
Art-AFS |
ἁμαρτίαν |
hamartian |
sin |
G266 |
N-AFS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἔγνων |
egnōn |
I have known |
G1097 |
V-AIA-1S |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
μὴ |
mē |
not |
G3361 |
Adv |
διὰ |
dia |
by |
G1223 |
Prep |
νόμου |
nomou |
law |
G3551 |
N-GMS |
τήν |
tēn |
the |
G3588 |
Art-AFS |
τε |
te |
moreover |
G5037 |
Conj |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ἐπιθυμίαν |
epithymian |
coveting |
G1939 |
N-AFS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ᾔδειν |
ēdein |
I would have been conscious of |
G1492 |
V-LIA-1S |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
μὴ |
mē |
not |
G3361 |
Adv |
ὁ |
ho |
the |
G3588 |
Art-NMS |
νόμος |
nomos |
law |
G3551 |
N-NMS |
ἔλεγεν |
elegen |
had said |
G3004 |
V-IIA-3S |
Οὐκ |
Ouk |
Not |
G3756 |
Adv |
ἐπιθυμήσεις |
epithymēseis |
you will covet |
G1937 |
V-FIA-2S |
(Romans 7:7) |
Τί |
Ti |
What |
G5101 |
IPro-ANS |
οὖν |
oun |
then |
G3767 |
Conj |
ἐροῦμεν |
eroumen |
will we say |
G2046 |
V-FIA-1P |
ὁ |
ho |
[Is] the |
G3588 |
Art-NMS |
νόμος |
nomos |
law |
G3551 |
N-NMS |
ἁμαρτία |
hamartia |
sin |
G266 |
N-NFS |
μὴ |
mē |
never |
G3361 |
Adv |
γένοιτο |
genoito |
may it be |
G1096 |
V-AOM-3S |
ἀλλὰ |
alla |
But |
G235 |
Conj |
τὴν |
tēn |
- |
G3588 |
Art-AFS |
ἁμαρτίαν |
hamartian |
sin |
G266 |
N-AFS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἔγνων |
egnōn |
I have known |
G1097 |
V-AIA-1S |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
μὴ |
mē |
not |
G3361 |
Adv |
διὰ |
dia |
by |
G1223 |
Prep |
νόμου |
nomou |
law |
G3551 |
N-GMS |
τήν |
tēn |
the |
G3588 |
Art-AFS |
τε |
te |
moreover |
G5037 |
Conj |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ἐπιθυμίαν |
epithymian |
coveting |
G1939 |
N-AFS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ᾔδειν |
ēdein |
I would have been conscious of |
G1492 |
V-LIA-1S |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
μὴ |
mē |
not |
G3361 |
Adv |
ὁ |
ho |
the |
G3588 |
Art-NMS |
νόμος |
nomos |
law |
G3551 |
N-NMS |
ἔλεγεν |
elegen |
had said |
G3004 |
V-IIA-3S |
Οὐκ |
Ouk |
Not |
G3756 |
Adv |
ἐπιθυμήσεις |
epithymēseis |
you will covet |
G1937 |
V-FIA-2S |
(Romans 7:7) |
Τί |
Ti |
What |
G5101 |
IPro-ANS |
οὖν |
oun |
then |
G3767 |
Conj |
ἐροῦμεν |
eroumen |
will we say |
G2046 |
V-FIA-1P |
ὁ |
ho |
[Is] the |
G3588 |
Art-NMS |
νόμος |
nomos |
law |
G3551 |
N-NMS |
ἁμαρτία |
hamartia |
sin |
G266 |
N-NFS |
μὴ |
mē |
never |
G3361 |
Adv |
γένοιτο |
genoito |
may it be |
G1096 |
V-AOM-3S |
ἀλλὰ |
alla |
But |
G235 |
Conj |
τὴν |
tēn |
- |
G3588 |
Art-AFS |
ἁμαρτίαν |
hamartian |
sin |
G266 |
N-AFS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἔγνων |
egnōn |
I have known |
G1097 |
V-AIA-1S |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
μὴ |
mē |
not |
G3361 |
Adv |
διὰ |
dia |
by |
G1223 |
Prep |
νόμου |
nomou |
law |
G3551 |
N-GMS |
τήν |
tēn |
the |
G3588 |
Art-AFS |
τε |
te |
moreover |
G5037 |
Conj |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ἐπιθυμίαν |
epithymian |
coveting |
G1939 |
N-AFS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ᾔδειν |
ēdein |
I would have been conscious of |
G1492 |
V-LIA-1S |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
μὴ |
mē |
not |
G3361 |
Adv |
ὁ |
ho |
the |
G3588 |
Art-NMS |
νόμος |
nomos |
law |
G3551 |
N-NMS |
ἔλεγεν |
elegen |
had said |
G3004 |
V-IIA-3S |
Οὐκ |
Ouk |
Not |
G3756 |
Adv |
ἐπιθυμήσεις |
epithymēseis |
you will covet |
G1937 |
V-FIA-2S |
(Romans 7:15) |
ὃ |
ho |
what |
G3739 |
RelPro-ANS |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
κατεργάζομαι |
katergazomai |
I do |
G2716 |
V-PIM/P-1S |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
γινώσκω |
ginōskō |
I understand |
G1097 |
V-PIA-1S |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ὃ |
ho |
what |
G3739 |
RelPro-ANS |
θέλω |
thelō |
I want |
G2309 |
V-PIA-1S |
τοῦτο |
touto |
this |
G3778 |
DPro-ANS |
πράσσω |
prassō |
I do |
G4238 |
V-PIA-1S |
ἀλλ’ |
all’ |
but |
G235 |
Conj |
ὃ |
ho |
what |
G3739 |
RelPro-ANS |
μισῶ |
misō |
I hate |
G3404 |
V-PIA-1S |
τοῦτο |
touto |
this |
G3778 |
DPro-ANS |
ποιῶ |
poiō |
I practice |
G4160 |
V-PIA-1S |
(Romans 7:15) |
ὃ |
ho |
what |
G3739 |
RelPro-ANS |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
κατεργάζομαι |
katergazomai |
I do |
G2716 |
V-PIM/P-1S |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
γινώσκω |
ginōskō |
I understand |
G1097 |
V-PIA-1S |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ὃ |
ho |
what |
G3739 |
RelPro-ANS |
θέλω |
thelō |
I want |
G2309 |
V-PIA-1S |
τοῦτο |
touto |
this |
G3778 |
DPro-ANS |
πράσσω |
prassō |
I do |
G4238 |
V-PIA-1S |
ἀλλ’ |
all’ |
but |
G235 |
Conj |
ὃ |
ho |
what |
G3739 |
RelPro-ANS |
μισῶ |
misō |
I hate |
G3404 |
V-PIA-1S |
τοῦτο |
touto |
this |
G3778 |
DPro-ANS |
ποιῶ |
poiō |
I practice |
G4160 |
V-PIA-1S |
(Romans 7:16) |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
δὲ |
de |
moreover |
G1161 |
Conj |
ὃ |
ho |
what |
G3739 |
RelPro-ANS |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
θέλω |
thelō |
I do want |
G2309 |
V-PIA-1S |
τοῦτο |
touto |
this |
G3778 |
DPro-ANS |
ποιῶ |
poiō |
I practice |
G4160 |
V-PIA-1S |
σύμφημι* |
symphēmi |
I consent |
G4852 |
V-PIA-1S |
τῷ |
tō |
to the |
G3588 |
Art-DMS |
νόμῳ |
nomō |
law |
G3551 |
N-DMS |
ὅτι |
hoti |
that [it is] |
G3754 |
Conj |
καλός |
kalos |
good |
G2570 |
Adj-NMS |
(Romans 7:18) |
οἶδα |
oida |
I know |
G1492 |
V-RIA-1S |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ὅτι |
hoti |
that |
G3754 |
Conj |
οὐκ |
ouk |
nothing |
G3756 |
Adv |
οἰκεῖ |
oikei |
there dwells |
G3611 |
V-PIA-3S |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
ἐμοί |
emoi |
me |
G1473 |
PPro-D1S |
τοῦτ’ |
tout’ |
that |
G3778 |
DPro-NNS |
ἔστιν |
estin |
is |
G1510 |
V-PIA-3S |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
τῇ |
tē |
the |
G3588 |
Art-DFS |
σαρκί |
sarki |
flesh |
G4561 |
N-DFS |
μου |
mou |
of me |
G1473 |
PPro-G1S |
ἀγαθόν |
agathon |
good |
G18 |
Adj-NNS |
τὸ |
to |
the |
G3588 |
Art-NNS |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
θέλειν |
thelein |
to wish |
G2309 |
V-PNA |
παράκειταί |
parakeitai |
is present with |
G3873 |
V-PIM/P-3S |
μοι |
moi |
me |
G1473 |
PPro-D1S |
τὸ |
to |
- |
G3588 |
Art-NNS |
δὲ |
de |
but |
G1161 |
Conj |
κατεργάζεσθαι |
katergazesthai |
to do |
G2716 |
V-PNM/P |
τὸ |
to |
the |
G3588 |
Art-ANS |
καλὸν |
kalon |
right |
G2570 |
Adj-ANS |
οὔ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
(Romans 7:18) |
οἶδα |
oida |
I know |
G1492 |
V-RIA-1S |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ὅτι |
hoti |
that |
G3754 |
Conj |
οὐκ |
ouk |
nothing |
G3756 |
Adv |
οἰκεῖ |
oikei |
there dwells |
G3611 |
V-PIA-3S |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
ἐμοί |
emoi |
me |
G1473 |
PPro-D1S |
τοῦτ’ |
tout’ |
that |
G3778 |
DPro-NNS |
ἔστιν |
estin |
is |
G1510 |
V-PIA-3S |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
τῇ |
tē |
the |
G3588 |
Art-DFS |
σαρκί |
sarki |
flesh |
G4561 |
N-DFS |
μου |
mou |
of me |
G1473 |
PPro-G1S |
ἀγαθόν |
agathon |
good |
G18 |
Adj-NNS |
τὸ |
to |
the |
G3588 |
Art-NNS |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
θέλειν |
thelein |
to wish |
G2309 |
V-PNA |
παράκειταί |
parakeitai |
is present with |
G3873 |
V-PIM/P-3S |
μοι |
moi |
me |
G1473 |
PPro-D1S |
τὸ |
to |
- |
G3588 |
Art-NNS |
δὲ |
de |
but |
G1161 |
Conj |
κατεργάζεσθαι |
katergazesthai |
to do |
G2716 |
V-PNM/P |
τὸ |
to |
the |
G3588 |
Art-ANS |
καλὸν |
kalon |
right |
G2570 |
Adj-ANS |
οὔ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
(Romans 7:19) |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ὃ |
ho |
that |
G3739 |
RelPro-ANS |
θέλω |
thelō |
I desire |
G2309 |
V-PIA-1S |
ποιῶ |
poiō |
do I practice |
G4160 |
V-PIA-1S |
ἀγαθόν |
agathon |
[the] good |
G18 |
Adj-ANS |
ἀλλὰ |
alla |
but |
G235 |
Conj |
ὃ |
ho |
that |
G3739 |
RelPro-ANS |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
θέλω |
thelō |
I do want |
G2309 |
V-PIA-1S |
κακὸν |
kakon |
[the] evil |
G2556 |
Adj-ANS |
τοῦτο |
touto |
this |
G3778 |
DPro-ANS |
πράσσω |
prassō |
I keep on doing |
G4238 |
V-PIA-1S |
(Romans 7:19) |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ὃ |
ho |
that |
G3739 |
RelPro-ANS |
θέλω |
thelō |
I desire |
G2309 |
V-PIA-1S |
ποιῶ |
poiō |
do I practice |
G4160 |
V-PIA-1S |
ἀγαθόν |
agathon |
[the] good |
G18 |
Adj-ANS |
ἀλλὰ |
alla |
but |
G235 |
Conj |
ὃ |
ho |
that |
G3739 |
RelPro-ANS |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
θέλω |
thelō |
I do want |
G2309 |
V-PIA-1S |
κακὸν |
kakon |
[the] evil |
G2556 |
Adj-ANS |
τοῦτο |
touto |
this |
G3778 |
DPro-ANS |
πράσσω |
prassō |
I keep on doing |
G4238 |
V-PIA-1S |
(Romans 7:20) |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
δὲ |
de |
moreover |
G1161 |
Conj |
ὃ |
ho |
what |
G3739 |
RelPro-ANS |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
θέλω |
thelō |
I do want |
G2309 |
V-PIA-1S |
ἐγὼ |
egō |
I |
G1473 |
PPro-N1S |
τοῦτο |
touto |
this |
G3778 |
DPro-ANS |
ποιῶ |
poiō |
practice |
G4160 |
V-PIA-1S |
οὐκέτι |
ouketi |
[it is] no longer |
G3765 |
Adv |
ἐγὼ |
egō |
I |
G1473 |
PPro-N1S |
κατεργάζομαι |
katergazomai |
who do |
G2716 |
V-PIM/P-1S |
αὐτὸ |
auto |
it |
G846 |
PPro-AN3S |
ἀλλὰ |
alla |
but |
G235 |
Conj |
ἡ |
hē |
- |
G3588 |
Art-NFS |
οἰκοῦσα |
oikousa |
dwelling |
G3611 |
V-PPA-NFS |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
ἐμοὶ |
emoi |
me |
G1473 |
PPro-D1S |
ἁμαρτία |
hamartia |
sin |
G266 |
N-NFS |
(Romans 8:7) |
διότι |
dioti |
Because |
G1360 |
Conj |
τὸ |
to |
the |
G3588 |
Art-NNS |
φρόνημα |
phronēma |
mind |
G5427 |
N-NNS |
τῆς |
tēs |
of the |
G3588 |
Art-GFS |
σαρκὸς |
sarkos |
flesh |
G4561 |
N-GFS |
ἔχθρα |
echthra |
[is] hostility |
G2189 |
N-NFS |
εἰς |
eis |
toward |
G1519 |
Prep |
Θεόν |
Theon |
God |
G2316 |
N-AMS |
τῷ |
tō |
to |
G3588 |
Art-DMS |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
νόμῳ |
nomō |
[the] law |
G3551 |
N-DMS |
τοῦ |
tou |
- |
G3588 |
Art-GMS |
Θεοῦ |
Theou |
of God |
G2316 |
N-GMS |
οὐχ |
ouch |
not |
G3756 |
Adv |
ὑποτάσσεται |
hypotassetai |
it is subject |
G5293 |
V-PIM/P-3S |
οὐδὲ |
oude |
not even |
G3761 |
Adv |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
δύναται |
dynatai |
can it [be] |
G1410 |
V-PIM/P-3S |
(Romans 8:9) |
ἔστιν |
estin |
is |
G1510 |
V-PIA-3S |
αὐτοῦ |
autou |
of Him |
G846 |
PPro-GM3S |
Ὑμεῖς |
Hymeis |
you |
G4771 |
PPro-N2P |
δὲ |
de |
moreover |
G1161 |
Conj |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἐστὲ |
este |
are |
G1510 |
V-PIA-2P |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
σαρκὶ |
sarki |
flesh |
G4561 |
N-DFS |
ἀλλὰ |
alla |
but |
G235 |
Conj |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
πνεύματι |
pneumati |
Spirit |
G4151 |
N-DNS |
εἴπερ |
eiper |
if indeed [the] |
G1512 |
Conj |
Πνεῦμα |
Pneuma |
Spirit |
G4151 |
N-NNS |
Θεοῦ |
Theou |
of God |
G2316 |
N-GMS |
οἰκεῖ |
oikei |
dwells |
G3611 |
V-PIA-3S |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
ὑμῖν |
hymin |
you |
G4771 |
PPro-D2P |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
δέ |
de |
moreover |
G1161 |
Conj |
τις |
tis |
anyone |
G5100 |
IPro-NMS |
Πνεῦμα |
Pneuma |
[the] Spirit |
G4151 |
N-ANS |
Χριστοῦ |
Christou |
of Christ |
G5547 |
N-GMS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἔχει |
echei |
has |
G2192 |
V-PIA-3S |
οὗτος |
houtos |
he |
G3778 |
DPro-NMS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
(Romans 8:9) |
Ὑμεῖς |
Hymeis |
you |
G4771 |
PPro-N2P |
δὲ |
de |
moreover |
G1161 |
Conj |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἐστὲ |
este |
are |
G1510 |
V-PIA-2P |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
σαρκὶ |
sarki |
flesh |
G4561 |
N-DFS |
ἀλλὰ |
alla |
but |
G235 |
Conj |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
πνεύματι |
pneumati |
Spirit |
G4151 |
N-DNS |
εἴπερ |
eiper |
if indeed [the] |
G1512 |
Conj |
Πνεῦμα |
Pneuma |
Spirit |
G4151 |
N-NNS |
Θεοῦ |
Theou |
of God |
G2316 |
N-GMS |
οἰκεῖ |
oikei |
dwells |
G3611 |
V-PIA-3S |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
ὑμῖν |
hymin |
you |
G4771 |
PPro-D2P |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
δέ |
de |
moreover |
G1161 |
Conj |
τις |
tis |
anyone |
G5100 |
IPro-NMS |
Πνεῦμα |
Pneuma |
[the] Spirit |
G4151 |
N-ANS |
Χριστοῦ |
Christou |
of Christ |
G5547 |
N-GMS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἔχει |
echei |
has |
G2192 |
V-PIA-3S |
οὗτος |
houtos |
he |
G3778 |
DPro-NMS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἔστιν |
estin |
is |
G1510 |
V-PIA-3S |
αὐτοῦ |
autou |
of Him |
G846 |
PPro-GM3S |
(Romans 8:9) |
Ὑμεῖς |
Hymeis |
you |
G4771 |
PPro-N2P |
δὲ |
de |
moreover |
G1161 |
Conj |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἐστὲ |
este |
are |
G1510 |
V-PIA-2P |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
σαρκὶ |
sarki |
flesh |
G4561 |
N-DFS |
ἀλλὰ |
alla |
but |
G235 |
Conj |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
πνεύματι |
pneumati |
Spirit |
G4151 |
N-DNS |
εἴπερ |
eiper |
if indeed [the] |
G1512 |
Conj |
Πνεῦμα |
Pneuma |
Spirit |
G4151 |
N-NNS |
Θεοῦ |
Theou |
of God |
G2316 |
N-GMS |
οἰκεῖ |
oikei |
dwells |
G3611 |
V-PIA-3S |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
ὑμῖν |
hymin |
you |
G4771 |
PPro-D2P |
εἰ |
ei |
if |
G1487 |
Conj |
δέ |
de |
moreover |
G1161 |
Conj |
τις |
tis |
anyone |
G5100 |
IPro-NMS |
Πνεῦμα |
Pneuma |
[the] Spirit |
G4151 |
N-ANS |
Χριστοῦ |
Christou |
of Christ |
G5547 |
N-GMS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἔχει |
echei |
has |
G2192 |
V-PIA-3S |
οὗτος |
houtos |
he |
G3778 |
DPro-NMS |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἔστιν |
estin |
is |
G1510 |
V-PIA-3S |
αὐτοῦ |
autou |
of Him |
G846 |
PPro-GM3S |
(Romans 8:12) |
Ἄρα |
Ara |
So |
G686 |
Conj |
οὖν |
oun |
then |
G3767 |
Conj |
ἀδελφοί |
adelphoi |
brothers |
G80 |
N-VMP |
ὀφειλέται |
opheiletai |
debtors |
G3781 |
N-NMP |
ἐσμέν |
esmen |
we are |
G1510 |
V-PIA-1P |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
τῇ |
tē |
to the |
G3588 |
Art-DFS |
σαρκὶ |
sarki |
flesh |
G4561 |
N-DFS |
τοῦ |
tou |
- |
G3588 |
Art-GNS |
κατὰ |
kata |
according to |
G2596 |
Prep |
σάρκα |
sarka |
flesh |
G4561 |
N-AFS |
ζῆν |
zēn |
to live |
G2198 |
V-PNA |