| (1 Peter 1:12) |
| οἷς |
| hois |
| to whom |
| G3739 |
| RelPro-DMP |
| ἀπεκαλύφθη |
| apekalyphthē |
| it was revealed |
| G601 |
| V-AIP-3S |
| ὅτι |
| hoti |
| that |
| G3754 |
| Conj |
| οὐχ |
| ouch |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| ἑαυτοῖς |
| heautois |
| themselves |
| G1438 |
| RefPro-DM3P |
| ὑμῖν |
| hymin |
| you |
| G4771 |
| PPro-D2P |
| δὲ |
| de |
| but |
| G1161 |
| Conj |
| διηκόνουν |
| diēkonoun |
| they were serving |
| G1247 |
| V-IIA-3P |
| αὐτά |
| auta |
| in those things |
| G846 |
| PPro-AN3P |
| ἃ |
| ha |
| which |
| G3739 |
| RelPro-NNP |
| νῦν |
| nyn |
| now |
| G3568 |
| Adv |
| ἀνηγγέλη |
| anēngelē |
| have been proclaimed |
| G312 |
| V-AIP-3S |
| ὑμῖν |
| hymin |
| to you |
| G4771 |
| PPro-D2P |
| διὰ |
| dia |
| by |
| G1223 |
| Prep |
| τῶν |
| tōn |
| those |
| G3588 |
| Art-GMP |
| εὐαγγελισαμένων |
| euangelisamenōn |
| having proclaimed the gospel to |
| G2097 |
| V-APM-GMP |
| ὑμᾶς |
| hymas |
| you |
| G4771 |
| PPro-A2P |
| ἐν |
| en |
| by |
| G1722 |
| Prep |
| Πνεύματι |
| Pneumati |
| [the] Spirit |
| G4151 |
| N-DNS |
| Ἁγίῳ |
| Hagiō |
| Holy |
| G40 |
| Adj-DNS |
| ἀποσταλέντι |
| apostalenti |
| having been sent |
| G649 |
| V-APP-DNS |
| ἀπ’ |
| ap’ |
| from |
| G575 |
| Prep |
| οὐρανοῦ |
| ouranou |
| heaven |
| G3772 |
| N-GMS |
| εἰς |
| eis |
| into |
| G1519 |
| Prep |
| ἃ |
| ha |
| which |
| G3739 |
| RelPro-ANP |
| ἐπιθυμοῦσιν |
| epithymousin |
| desire |
| G1937 |
| V-PIA-3P |
| ἄγγελοι |
| angeloi |
| angels |
| G32 |
| N-NMP |
| παρακύψαι |
| parakypsai |
| to look |
| G3879 |
| V-ANA |
| (1 Peter 2:10) |
| οἵ |
| hoi |
| who |
| G3739 |
| RelPro-NMP |
| ποτε |
| pote |
| once [were] |
| G4218 |
| Prtcl |
| οὐ |
| ou |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| λαὸς |
| laos |
| a people |
| G2992 |
| N-NMS |
| νῦν |
| nyn |
| now |
| G3568 |
| Adv |
| δὲ |
| de |
| however |
| G1161 |
| Conj |
| λαὸς |
| laos |
| [the] people |
| G2992 |
| N-NMS |
| Θεοῦ |
| Theou |
| of God |
| G2316 |
| N-GMS |
| οἱ |
| hoi |
| those |
| G3588 |
| Art-NMP |
| οὐκ |
| ouk |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| ἠλεημένοι |
| ēleēmenoi |
| having received mercy |
| G1653 |
| V-RPM/P-NMP |
| νῦν |
| nyn |
| now |
| G3568 |
| Adv |
| δὲ |
| de |
| moreover |
| G1161 |
| Conj |
| ἐλεηθέντες |
| eleēthentes |
| having received mercy |
| G1653 |
| V-APP-NMP |
| (1 Peter 2:10) |
| οἵ |
| hoi |
| who |
| G3739 |
| RelPro-NMP |
| ποτε |
| pote |
| once [were] |
| G4218 |
| Prtcl |
| οὐ |
| ou |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| λαὸς |
| laos |
| a people |
| G2992 |
| N-NMS |
| νῦν |
| nyn |
| now |
| G3568 |
| Adv |
| δὲ |
| de |
| however |
| G1161 |
| Conj |
| λαὸς |
| laos |
| [the] people |
| G2992 |
| N-NMS |
| Θεοῦ |
| Theou |
| of God |
| G2316 |
| N-GMS |
| οἱ |
| hoi |
| those |
| G3588 |
| Art-NMP |
| οὐκ |
| ouk |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| ἠλεημένοι |
| ēleēmenoi |
| having received mercy |
| G1653 |
| V-RPM/P-NMP |
| νῦν |
| nyn |
| now |
| G3568 |
| Adv |
| δὲ |
| de |
| moreover |
| G1161 |
| Conj |
| ἐλεηθέντες |
| eleēthentes |
| having received mercy |
| G1653 |
| V-APP-NMP |
| (1 Peter 2:25) |
| ἦτε |
| ēte |
| you were |
| G1510 |
| V-IIA-2P |
| γὰρ |
| gar |
| indeed |
| G1063 |
| Conj |
| ὡς |
| hōs |
| like |
| G5613 |
| Adv |
| πρόβατα |
| probata |
| sheep |
| G4263 |
| N-NNP |
| πλανώμενοι |
| planōmenoi |
| going astray |
| G4105 |
| V-PPM/P-NMP |
| ἀλλὰ |
| alla |
| but |
| G235 |
| Conj |
| ἐπεστράφητε |
| epestraphēte |
| you have returned |
| G1994 |
| V-AIP-2P |
| νῦν |
| nyn |
| now |
| G3568 |
| Adv |
| ἐπὶ |
| epi |
| to |
| G1909 |
| Prep |
| τὸν |
| ton |
| the |
| G3588 |
| Art-AMS |
| Ποιμένα |
| Poimena |
| shepherd |
| G4166 |
| N-AMS |
| καὶ |
| kai |
| and |
| G2532 |
| Conj |
| Ἐπίσκοπον |
| Episkopon |
| overseer |
| G1985 |
| N-AMS |
| τῶν |
| tōn |
| of the |
| G3588 |
| Art-GFP |
| ψυχῶν |
| psychōn |
| souls |
| G5590 |
| N-GFP |
| ὑμῶν |
| hymōn |
| of you |
| G4771 |
| PPro-G2P |
| (1 Peter 3:21) |
| ὃ |
| ho |
| which |
| G3739 |
| RelPro-NNS |
| καὶ |
| kai |
| also |
| G2532 |
| Conj |
| ὑμᾶς |
| hymas |
| us |
| G4771 |
| PPro-A2P |
| ἀντίτυπον |
| antitypon |
| typical of |
| G499 |
| Adj-NNS |
| νῦν |
| nyn |
| now |
| G3568 |
| Adv |
| σῴζει |
| sōzei |
| saving |
| G4982 |
| V-PIA-3S |
| βάπτισμα |
| baptisma |
| [the] baptism |
| G908 |
| N-NNS |
| οὐ |
| ou |
| not |
| G3756 |
| Adv |
| σαρκὸς |
| sarkos |
| of flesh |
| G4561 |
| N-GFS |
| ἀπόθεσις |
| apothesis |
| a putting away |
| G595 |
| N-NFS |
| ῥύπου |
| rhypou |
| of [the] filth |
| G4509 |
| N-GMS |
| ἀλλὰ |
| alla |
| but |
| G235 |
| Conj |
| συνειδήσεως |
| syneidēseōs |
| of a conscience |
| G4893 |
| N-GFS |
| ἀγαθῆς |
| agathēs |
| good |
| G18 |
| Adj-GFS |
| ἐπερώτημα |
| eperōtēma |
| [the] demand |
| G1906 |
| N-NNS |
| εἰς |
| eis |
| toward |
| G1519 |
| Prep |
| Θεόν |
| Theon |
| God |
| G2316 |
| N-AMS |
| δι’ |
| di’ |
| through |
| G1223 |
| Prep |
| ἀναστάσεως |
| anastaseōs |
| [the] resurrection |
| G386 |
| N-GFS |
| Ἰησοῦ |
| Iēsou |
| of Jesus |
| G2424 |
| N-GMS |
| Χριστοῦ |
| Christou |
| Christ |
| G5547 |
| N-GMS |