| οἷς |
|
hois
|
| to one |
|
G3739
|
| RelPro-DMP |
| μὲν |
|
men
|
| indeed |
|
G3303
|
| Conj |
| ὀσμὴ |
|
osmē
|
| an odor |
|
G3744
|
| N-NFS |
| θανάτου |
|
thanatou
|
| death |
|
G2288
|
| N-GMS |
| θάνατον |
|
thanaton
|
| death |
|
G2288
|
| N-AMS |
| οἷς |
|
hois
|
| to one |
|
G3739
|
| RelPro-DMP |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| ὀσμὴ |
|
osmē
|
| a fragrance |
|
G3744
|
| N-NFS |
| ζωῆς |
|
zōēs
|
| life |
|
G2222
|
| N-GFS |
| ζωήν |
|
zōēn
|
| life |
|
G2222
|
| N-AFS |
| ταῦτα |
|
tauta
|
| these things |
|
G3778
|
| DPro-ANP |
| τίς |
|
tis
|
| who [is] |
|
G5101
|
| IPro-NMS |
| ἱκανός |
|
hikanos
|
| sufficient |
|
G2425
|
| Adj-NMS |
| οἷς |
|
hois
|
| to one |
|
G3739
|
| RelPro-DMP |
| μὲν |
|
men
|
| indeed |
|
G3303
|
| Conj |
| ὀσμὴ |
|
osmē
|
| an odor |
|
G3744
|
| N-NFS |
| θανάτου |
|
thanatou
|
| death |
|
G2288
|
| N-GMS |
| θάνατον |
|
thanaton
|
| death |
|
G2288
|
| N-AMS |
| οἷς |
|
hois
|
| to one |
|
G3739
|
| RelPro-DMP |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| ὀσμὴ |
|
osmē
|
| a fragrance |
|
G3744
|
| N-NFS |
| ζωῆς |
|
zōēs
|
| life |
|
G2222
|
| N-GFS |
| ζωήν |
|
zōēn
|
| life |
|
G2222
|
| N-AFS |
| ταῦτα |
|
tauta
|
| these things |
|
G3778
|
| DPro-ANP |
| τίς |
|
tis
|
| who [is] |
|
G5101
|
| IPro-NMS |
| ἱκανός |
|
hikanos
|
| sufficient |
|
G2425
|
| Adj-NMS |
| πάντοτε |
|
pantote
|
| always |
|
G3842
|
| Adv |
| τὴν |
|
tēn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFS |
| νέκρωσιν |
|
nekrōsin
|
| death |
|
G3500
|
| N-AFS |
| Ἰησοῦ |
|
Iēsou
|
| [of] Jesus |
|
G2424
|
| N-GMS |
| τῷ |
|
tō
|
| [our] |
|
G3588
|
| Art-DNS |
| σώματι |
|
sōmati
|
| body |
|
G4983
|
| N-DNS |
| περιφέροντες |
|
peripherontes
|
| carrying around |
|
G4064
|
| V-PPA-NMP |
| Ἰησοῦ |
|
Iēsou
|
| of Jesus |
|
G2424
|
| N-GMS |
| σώματι |
|
sōmati
|
| body |
|
G4983
|
| N-DNS |
| ἡμῶν |
|
hēmōn
|
| of us |
|
G1473
|
| PPro-G1P |
| φανερωθῇ |
|
phanerōthē
|
| should be manifested |
|
G5319
|
| V-ASP-3S |
| γὰρ |
|
gar
|
| indeed |
|
G1063
|
| Conj |
| ἡμεῖς |
|
hēmeis
|
| we |
|
G1473
|
| PPro-N1P |
| ζῶντες |
|
zōntes
|
| living |
|
G2198
|
| V-PPA-NMP |
| θάνατον |
|
thanaton
|
| death |
|
G2288
|
| N-AMS |
| παραδιδόμεθα |
|
paradidometha
|
| are being delivered |
|
G3860
|
| V-PIM/P-1P |
| διὰ |
|
dia
|
| on account of |
|
G1223
|
| Prep |
| Ἰησοῦν |
|
Iēsoun
|
| Jesus |
|
G2424
|
| N-AMS |
| Ἰησοῦ |
|
Iēsou
|
| of Jesus |
|
G2424
|
| N-GMS |
| φανερωθῇ |
|
phanerōthē
|
| might appear |
|
G5319
|
| V-ASP-3S |
| θνητῇ |
|
thnētē
|
| mortal |
|
G2349
|
| Adj-DFS |
| σαρκὶ |
|
sarki
|
| flesh |
|
G4561
|
| N-DFS |
| ἡμῶν |
|
hēmōn
|
| of us |
|
G1473
|
| PPro-G1P |
| ὥστε |
|
hōste
|
| So then |
|
G5620
|
| Conj |
| θάνατος |
|
thanatos
|
| death |
|
G2288
|
| N-NMS |
| ἡμῖν |
|
hēmin
|
| us |
|
G1473
|
| PPro-D1P |
| ἐνεργεῖται |
|
energeitai
|
| works |
|
G1754
|
| V-PIM-3S |
| ὑμῖν |
|
hymin
|
| you |
|
G4771
|
| PPro-D2P |
| γὰρ |
|
gar
|
| indeed |
|
G1063
|
| Conj |
| ὄντες |
|
ontes
|
| being |
|
G1510
|
| V-PPA-NMP |
| σκήνει |
|
skēnei
|
| tent |
|
G4636
|
| N-DNS |
| στενάζομεν |
|
stenazomen
|
| we groan |
|
G4727
|
| V-PIA-1P |
| βαρούμενοι |
|
baroumenoi
|
| being burdened |
|
G916
|
| V-PPM/P-NMP |
| ἐφ’ |
|
eph’
|
| because |
|
G1909
|
| Prep |
| ᾧ |
|
hō
|
| that |
|
G3739
|
| RelPro-DNS |
| θέλομεν |
|
thelomen
|
| we do wish |
|
G2309
|
| V-PIA-1P |
| ἐκδύσασθαι |
|
ekdysasthai
|
| to be unclothed |
|
G1562
|
| V-ANM |
| ἐπενδύσασθαι |
|
ependysasthai
|
| to be clothed |
|
G1902
|
| V-ANM |
| καταποθῇ |
|
katapothē
|
| might be swallowed up |
|
G2666
|
| V-ASP-3S |
| θνητὸν |
|
thnēton
|
| mortal |
|
G2349
|
| Adj-NNS |
| ζωῆς |
|
zōēs
|
| life |
|
G2222
|
| N-GFS |