| ἐπέβλεψεν |
|
epeblepsen
|
| he looked |
|
G1914
|
| V-AIA-3S |
| τὴν |
|
tēn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFS |
| ταπείνωσιν |
|
tapeinōsin
|
| humiliation |
|
G5014
|
| N-AFS |
| τῆς |
|
tēs
|
| of the |
|
G3588
|
| Art-GFS |
| δούλης |
|
doulēs
|
| handmaiden |
|
G1399
|
| N-GFS |
| αὐτοῦ |
|
autou
|
| of him |
|
G846
|
| PPro-GM3S |
| ἰδοὺ |
|
idou
|
| Behold |
|
G3708
|
| V-AMA-2S |
| γὰρ |
|
gar
|
| indeed |
|
G1063
|
| Conj |
| νῦν |
|
nyn
|
| henceforth |
|
G3568
|
| Adv |
| μακαριοῦσίν |
|
makariousin
|
| will count blessed |
|
G3106
|
| V-FIA-3P |
| πᾶσαι |
|
pasai
|
| all |
|
G3956
|
| Adj-NFP |
| γενεαί |
|
geneai
|
| generations |
|
G1074
|
| N-NFP |
| ἰδοὺ |
|
idou
|
| behold |
|
G3708
|
| V-AMA-2S |
| ἀνὴρ |
|
anēr
|
| a man |
|
G435
|
| N-NMS |
| τοῦ |
|
tou
|
| the |
|
G3588
|
| Art-GMS |
| ὄχλου |
|
ochlou
|
| crowd |
|
G3793
|
| N-GMS |
| ἐβόησεν |
|
eboēsen
|
| cried out |
|
G994
|
| V-AIA-3S |
| λέγων |
|
legōn
|
| saying |
|
G3004
|
| V-PPA-NMS |
| Διδάσκαλε |
|
Didaskale
|
| Teacher |
|
G1320
|
| N-VMS |
| δέομαί |
|
deomai
|
| I implore |
|
G1189
|
| V-PIM/P-1S |
| σου |
|
sou
|
| you |
|
G4771
|
| PPro-G2S |
| ἐπιβλέψαι |
|
epiblepsai
|
| to look |
|
G1914
|
| V-ANA |
| τὸν |
|
ton
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AMS |
| υἱόν |
|
huion
|
| son |
|
G5207
|
| N-AMS |
| μου |
|
mou
|
| of me |
|
G1473
|
| PPro-G1S |
| μονογενής |
|
monogenēs
|
| an only child |
|
G3439
|
| Adj-NMS |
| μοί |
|
moi
|
| to me |
|
G1473
|
| PPro-D1S |
| ἐστιν |
|
estin
|
| he is |
|
G1510
|
| V-PIA-3S |