| Αὐτὸς |
|
Autos
|
| himself |
|
G846
|
| PPro-NM3S |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| Ἰωάννης* |
|
Iōannēs
|
| John |
|
G2491
|
| N-NMS |
| εἶχεν |
|
eichen
|
| had |
|
G2192
|
| V-IIA-3S |
| ἔνδυμα |
|
endyma
|
| garment |
|
G1742
|
| N-ANS |
| αὐτοῦ |
|
autou
|
| of him |
|
G846
|
| PPro-GM3S |
| τριχῶν |
|
trichōn
|
| hair |
|
G2359
|
| N-GFP |
| καμήλου |
|
kamēlou
|
| of a camel |
|
G2574
|
| N-GFS |
| ζώνην |
|
zōnēn
|
| a belt |
|
G2223
|
| N-AFS |
| δερματίνην |
|
dermatinēn
|
| of leather |
|
G1193
|
| Adj-AFS |
| περὶ |
|
peri
|
| around |
|
G4012
|
| Prep |
| τὴν |
|
tēn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFS |
| ὀσφὺν |
|
osphyn
|
| waist |
|
G3751
|
| N-AFS |
| αὐτοῦ |
|
autou
|
| of him |
|
G846
|
| PPro-GM3S |
| τροφὴ |
|
trophē
|
| [the] food |
|
G5160
|
| N-NFS |
| αὐτοῦ |
|
autou
|
| of him |
|
G846
|
| PPro-GM3S |
| ἀκρίδες |
|
akrides
|
| locusts |
|
G200
|
| N-NFP |
| μέλι |
|
meli
|
| honey |
|
G3192
|
| N-NNS |
| ἄγριον |
|
agrion
|
| wild |
|
G66
|
| Adj-NNS |
| Διὰ |
|
Dia
|
| Because of |
|
G1223
|
| Prep |
| τοῦτο |
|
touto
|
| this |
|
G3778
|
| DPro-ANS |
| λέγω |
|
legō
|
| I say |
|
G3004
|
| V-PIA-1S |
| ὑμῖν |
|
hymin
|
| to you |
|
G4771
|
| PPro-D2P |
| μεριμνᾶτε |
|
merimnate
|
| be anxious about |
|
G3309
|
| V-PMA-2P |
| ψυχῇ |
|
psychē
|
| life |
|
G5590
|
| N-DFS |
| ὑμῶν |
|
hymōn
|
| of you |
|
G4771
|
| PPro-G2P |
| τί |
|
ti
|
| what |
|
G5101
|
| IPro-ANS |
| φάγητε |
|
phagēte
|
| you should eat |
|
G5315
|
| V-ASA-2P |
| τί |
|
ti
|
| what |
|
G5101
|
| IPro-ANS |
| πίητε |
|
piēte
|
| you should drink |
|
G4095
|
| V-ASA-2P |
| σώματι |
|
sōmati
|
| body |
|
G4983
|
| N-DNS |
| ὑμῶν |
|
hymōn
|
| of you |
|
G4771
|
| PPro-G2P |
| τί |
|
ti
|
| what |
|
G5101
|
| IPro-ANS |
| ἐνδύσησθε |
|
endysēsthe
|
| you should put on |
|
G1746
|
| V-ASM-2P |
| οὐχὶ |
|
ouchi
|
| not |
|
G3780
|
| IntPrtcl |
| ψυχὴ |
|
psychē
|
| life |
|
G5590
|
| N-NFS |
| πλεῖόν |
|
pleion
|
| more |
|
G4119
|
| Adj-NNS-C |
| ἐστιν |
|
estin
|
| is |
|
G1510
|
| V-PIA-3S |
| τῆς |
|
tēs
|
| than the |
|
G3588
|
| Art-GFS |
| τροφῆς |
|
trophēs
|
| food |
|
G5160
|
| N-GFS |
| σῶμα |
|
sōma
|
| body |
|
G4983
|
| N-NNS |
| τοῦ |
|
tou
|
| than |
|
G3588
|
| Art-GNS |
| ἐνδύματος |
|
endymatos
|
| clothing |
|
G1742
|
| N-GNS |
| περὶ |
|
peri
|
| about |
|
G4012
|
| Prep |
| ἐνδύματος |
|
endymatos
|
| clothing |
|
G1742
|
| N-GNS |
| μεριμνᾶτε |
|
merimnate
|
| are you anxious |
|
G3309
|
| V-PIA-2P |
| καταμάθετε |
|
katamathete
|
| observe |
|
G2648
|
| V-AMA-2P |
| κρίνα |
|
krina
|
| lilies |
|
G2918
|
| N-ANP |
| τοῦ |
|
tou
|
| of the |
|
G3588
|
| Art-GMS |
| ἀγροῦ |
|
agrou
|
| field |
|
G68
|
| N-GMS |
| αὐξάνουσιν |
|
auxanousin
|
| they grow |
|
G837
|
| V-PIA-3P |
| οὐ |
|
ou
|
| [they do] not |
|
G3756
|
| Adv |
| κοπιῶσιν |
|
kopiōsin
|
| labor |
|
G2872
|
| V-PIA-3P |
| νήθουσιν |
|
nēthousin
|
| do they spin |
|
G3514
|
| V-PIA-3P |
| Προσέχετε |
|
Prosechete
|
| But beware |
|
G4337
|
| V-PMA-2P |
| τῶν |
|
tōn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-GMP |
| ψευδοπροφητῶν |
|
pseudoprophētōn
|
| false prophets |
|
G5578
|
| N-GMP |
| οἵτινες |
|
hoitines
|
| who |
|
G3748
|
| RelPro-NMP |
| ἔρχονται |
|
erchontai
|
| come |
|
G2064
|
| V-PIM/P-3P |
| ὑμᾶς |
|
hymas
|
| you |
|
G4771
|
| PPro-A2P |
| ἐνδύμασιν |
|
endymasin
|
| clothing |
|
G1742
|
| N-DNP |
| προβάτων |
|
probatōn
|
| of sheep |
|
G4263
|
| N-GNP |
| ἔσωθεν |
|
esōthen
|
| inwardly |
|
G2081
|
| Adv |
| εἰσιν |
|
eisin
|
| they are |
|
G1510
|
| V-PIA-3P |
| λύκοι |
|
lykoi
|
| wolves |
|
G3074
|
| N-NMP |
| ἅρπαγες |
|
harpages
|
| ravenous |
|
G727
|
| Adj-NMP |
| εἰσελθὼν |
|
eiselthōn
|
| having entered in |
|
G1525
|
| V-APA-NMS |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| βασιλεὺς |
|
basileus
|
| king |
|
G935
|
| N-NMS |
| θεάσασθαι |
|
theasasthai
|
| to see |
|
G2300
|
| V-ANM |
| τοὺς |
|
tous
|
| those |
|
G3588
|
| Art-AMP |
| ἀνακειμένους |
|
anakeimenous
|
| reclining |
|
G345
|
| V-PPM/P-AMP |
| εἶδεν |
|
eiden
|
| he beheld |
|
G3708
|
| V-AIA-3S |
| ἐκεῖ |
|
ekei
|
| there |
|
G1563
|
| Adv |
| ἄνθρωπον |
|
anthrōpon
|
| a man |
|
G444
|
| N-AMS |
| ἐνδεδυμένον |
|
endedymenon
|
| being dressed |
|
G1746
|
| V-RPM-AMS |
| ἔνδυμα |
|
endyma
|
| in clothes |
|
G1742
|
| N-ANS |
| γάμου |
|
gamou
|
| of wedding |
|
G1062
|
| N-GMS |
| λέγει |
|
legei
|
| he says |
|
G3004
|
| V-PIA-3S |
| αὐτῷ |
|
autō
|
| to him |
|
G846
|
| PPro-DM3S |
| Ἑταῖρε |
|
Hetaire
|
| Friend |
|
G2083
|
| N-VMS |
| εἰσῆλθες |
|
eisēlthes
|
| did you enter |
|
G1525
|
| V-AIA-2S |
| ἔχων |
|
echōn
|
| having |
|
G2192
|
| V-PPA-NMS |
| ἔνδυμα |
|
endyma
|
| garment |
|
G1742
|
| N-ANS |
| γάμου |
|
gamou
|
| of wedding |
|
G1062
|
| N-GMS |
| ἐφιμώθη |
|
ephimōthē
|
| he was speechless |
|
G5392
|
| V-AIP-3S |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| εἰδέα |
|
eidea
|
| appearance |
|
G2397
|
| N-NFS |
| αὐτοῦ |
|
autou
|
| of him |
|
G846
|
| PPro-GM3S |
| ἀστραπὴ |
|
astrapē
|
| lightning |
|
G796
|
| N-NFS |
| ἔνδυμα |
|
endyma
|
| clothing |
|
G1742
|
| N-NNS |
| αὐτοῦ |
|
autou
|
| of him |
|
G846
|
| PPro-GM3S |
| λευκὸν |
|
leukon
|
| white |
|
G3022
|
| Adj-NNS |
| χιών |
|
chiōn
|
| snow |
|
G5510
|
| N-NFS |
| γὰρ |
|
gar
|
| indeed |
|
G1063
|
| Conj |
| ψυχὴ |
|
psychē
|
| life |
|
G5590
|
| N-NFS |
| πλεῖόν |
|
pleion
|
| more than |
|
G4119
|
| Adj-NNS-C |
| ἐστιν |
|
estin
|
| is |
|
G1510
|
| V-PIA-3S |
| τῆς |
|
tēs
|
| the |
|
G3588
|
| Art-GFS |
| τροφῆς |
|
trophēs
|
| food |
|
G5160
|
| N-GFS |
| σῶμα |
|
sōma
|
| body |
|
G4983
|
| N-NNS |
| τοῦ |
|
tou
|
| than the |
|
G3588
|
| Art-GNS |
| ἐνδύματος |
|
endymatos
|
| clothing |
|
G1742
|
| N-GNS |