| ὃ |
|
ho
|
| which |
|
G3739
|
| RelPro-ANS |
| δύνασθε |
|
dynasthe
|
| you are able |
|
G1410
|
| V-PIM/P-2P |
| ἀναγινώσκοντες |
|
anaginōskontes
|
| reading [it] |
|
G314
|
| V-PPA-NMP |
| νοῆσαι |
|
noēsai
|
| to understand |
|
G3539
|
| V-ANA |
| τὴν |
|
tēn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFS |
| σύνεσίν |
|
synesin
|
| insight |
|
G4907
|
| N-AFS |
| μου |
|
mou
|
| of me |
|
G1473
|
| PPro-G1S |
| μυστηρίῳ |
|
mystēriō
|
| mystery |
|
G3466
|
| N-DNS |
| Χριστοῦ |
|
Christou
|
| of Christ |
|
G5547
|
| N-GMS |
| Τῷ |
|
Tō
|
| to the [One] |
|
G3588
|
| Art-DMS |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| δυναμένῳ |
|
dynamenō
|
| being able |
|
G1410
|
| V-PPM/P-DMS |
| ὑπὲρ |
|
hyper
|
| above |
|
G5228
|
| Prep |
| πάντα |
|
panta
|
| all things |
|
G3956
|
| Adj-ANP |
| ποιῆσαι |
|
poiēsai
|
| to do |
|
G4160
|
| V-ANA |
| ὑπερεκπερισσοῦ |
|
hyperekperissou
|
| exceedingly above |
|
G5228
|
| Adv |
| ὧν |
|
hōn
|
| that |
|
G3739
|
| RelPro-GNP |
| αἰτούμεθα |
|
aitoumetha
|
| we ask |
|
G154
|
| V-PIM-1P |
| νοοῦμεν |
|
nooumen
|
| think |
|
G3539
|
| V-PIA-1P |
| κατὰ |
|
kata
|
| according to |
|
G2596
|
| Prep |
| τὴν |
|
tēn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFS |
| δύναμιν |
|
dynamin
|
| power |
|
G1411
|
| N-AFS |
| ἐνεργουμένην |
|
energoumenēn
|
| working |
|
G1754
|
| V-PPM-AFS |
| ἡμῖν |
|
hēmin
|
| us |
|
G1473
|
| PPro-D1P |
| ἐνδύσασθε |
|
endysasthe
|
| Put on |
|
G1746
|
| V-AMM-2P |
| τὴν |
|
tēn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFS |
| πανοπλίαν |
|
panoplian
|
| complete armor |
|
G3833
|
| N-AFS |
| Θεοῦ |
|
Theou
|
| of God |
|
G2316
|
| N-GMS |
| δύνασθαι |
|
dynasthai
|
| to be able |
|
G1410
|
| V-PNM/P |
| ὑμᾶς |
|
hymas
|
| you |
|
G4771
|
| PPro-A2P |
| στῆναι |
|
stēnai
|
| to stand |
|
G2476
|
| V-ANA |
| πρὸς |
|
pros
|
| against |
|
G4314
|
| Prep |
| τὰς |
|
tas
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFP |
| μεθοδείας* |
|
methodeias
|
| schemes |
|
G3180
|
| N-AFP |
| τοῦ |
|
tou
|
| of the |
|
G3588
|
| Art-GMS |
| διαβόλου |
|
diabolou
|
| devil |
|
G1228
|
| Adj-GMS |
| διὰ |
|
dia
|
| Because of |
|
G1223
|
| Prep |
| τοῦτο |
|
touto
|
| this |
|
G3778
|
| DPro-ANS |
| ἀναλάβετε |
|
analabete
|
| take up |
|
G353
|
| V-AMA-2P |
| τὴν |
|
tēn
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFS |
| πανοπλίαν |
|
panoplian
|
| complete armor |
|
G3833
|
| N-AFS |
| Θεοῦ |
|
Theou
|
| of God |
|
G2316
|
| N-GMS |
| δυνηθῆτε |
|
dynēthēte
|
| you might be able |
|
G1410
|
| V-ASP-2P |
| ἀντιστῆναι |
|
antistēnai
|
| to withstand |
|
G436
|
| V-ANA |
| ἡμέρᾳ |
|
hēmera
|
| day |
|
G2250
|
| N-DFS |
| πονηρᾷ |
|
ponēra
|
| evil |
|
G4190
|
| Adj-DFS |
| ἅπαντα |
|
hapanta
|
| all things |
|
G537
|
| Adj-ANP |
| κατεργασάμενοι |
|
katergasamenoi
|
| having done |
|
G2716
|
| V-APM-NMP |
| στῆναι |
|
stēnai
|
| to stand |
|
G2476
|
| V-ANA |
| πᾶσιν |
|
pasin
|
| all |
|
G3956
|
| Adj-DNP |
| ἀναλαβόντες |
|
analabontes
|
| having taken up |
|
G353
|
| V-APA-NMP |
| τὸν |
|
ton
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AMS |
| θυρεὸν |
|
thyreon
|
| shield |
|
G2375
|
| N-AMS |
| πίστεως |
|
pisteōs
|
| of faith |
|
G4102
|
| N-GFS |
| ᾧ |
|
hō
|
| which |
|
G3739
|
| RelPro-DMS |
| δυνήσεσθε |
|
dynēsesthe
|
| you will be able |
|
G1410
|
| V-FIM-2P |
| πάντα |
|
panta
|
| all |
|
G3956
|
| Adj-ANP |
| βέλη |
|
belē
|
| arrows |
|
G956
|
| N-ANP |
| τοῦ |
|
tou
|
| of the |
|
G3588
|
| Art-GMS |
| πονηροῦ |
|
ponērou
|
| evil one |
|
G4190
|
| Adj-GMS |
| πεπυρωμένα |
|
pepyrōmena
|
| flaming |
|
G4448
|
| V-RPM/P-ANP |
| σβέσαι |
|
sbesai
|
| to quench |
|
G4570
|
| V-ANA |