| οὐδὲν |
|
ouden
|
| nothing |
|
G3762
|
| Adj-ANS |
| γὰρ |
|
gar
|
| indeed |
|
G1063
|
| Conj |
| ἐμαυτῷ |
|
emautō
|
| against myself |
|
G1683
|
| PPro-DM1S |
| σύνοιδα |
|
synoida
|
| I am conscious of |
|
G4894
|
| V-RIA-1S |
| τούτῳ |
|
toutō
|
| this |
|
G3778
|
| DPro-DNS |
| δεδικαίωμαι |
|
dedikaiōmai
|
| have I been justified |
|
G1344
|
| V-RIM/P-1S |
| ὁ |
|
ho
|
| the [One] |
|
G3588
|
| Art-NMS |
| δὲ |
|
de
|
| moreover |
|
G1161
|
| Conj |
| ἀνακρίνων |
|
anakrinōn
|
| judging |
|
G350
|
| V-PPA-NMS |
| Κύριός |
|
Kyrios
|
| [the] Lord |
|
G2962
|
| N-NMS |
| ἐστιν |
|
estin
|
| is |
|
G1510
|
| V-PIA-3S |
| ταῦτά |
|
tauta
|
| such |
|
G3778
|
| DPro-NNP |
| τινες |
|
tines
|
| some |
|
G5100
|
| IPro-NMP |
| ἦτε |
|
ēte
|
| you were |
|
G1510
|
| V-IIA-2P |
| ἀπελούσασθε |
|
apelousasthe
|
| you were washed |
|
G628
|
| V-AIM-2P |
| ἡγιάσθητε |
|
hēgiasthēte
|
| you were sanctified |
|
G37
|
| V-AIP-2P |
| ἐδικαιώθητε |
|
edikaiōthēte
|
| you were justified |
|
G1344
|
| V-AIP-2P |
| ὀνόματι |
|
onomati
|
| name |
|
G3686
|
| N-DNS |
| τοῦ |
|
tou
|
| of the |
|
G3588
|
| Art-GMS |
| Κυρίου |
|
Kyriou
|
| Lord |
|
G2962
|
| N-GMS |
| (ἡμῶν) |
|
hēmōn
|
| of us |
|
G1473
|
| PPro-G1P |
| Ἰησοῦ |
|
Iēsou
|
| Jesus |
|
G2424
|
| N-GMS |
| Χριστοῦ |
|
Christou
|
| Christ |
|
G5547
|
| N-GMS |
| Πνεύματι |
|
Pneumati
|
| Spirit |
|
G4151
|
| N-DNS |
| τοῦ |
|
tou
|
| of the |
|
G3588
|
| Art-GMS |
| Θεοῦ |
|
Theou
|
| God |
|
G2316
|
| N-GMS |
| ἡμῶν |
|
hēmōn
|
| of us |
|
G1473
|
| PPro-G1P |