| δέδεσαι |
|
dedesai
|
| have you been bound |
|
G1210
|
| V-RIM/P-2S |
| γυναικί |
|
gynaiki
|
| to a wife |
|
G1135
|
| N-DFS |
| ζήτει |
|
zētei
|
| seek |
|
G2212
|
| V-PMA-2S |
| λύσιν |
|
lysin
|
| to be loosed |
|
G3080
|
| N-AFS |
| λέλυσαι |
|
lelysai
|
| have you been loosed |
|
G3089
|
| V-RIM/P-2S |
| γυναικός |
|
gynaikos
|
| a wife |
|
G1135
|
| N-GFS |
| ζήτει |
|
zētei
|
| seek |
|
G2212
|
| V-PMA-2S |
| γυναῖκα |
|
gynaika
|
| a wife |
|
G1135
|
| N-AFS |
| Γυνὴ |
|
Gynē
|
| A wife |
|
G1135
|
| N-NFS |
| δέδεται |
|
dedetai
|
| is bound |
|
G1210
|
| V-RIM/P-3S |
| ὅσον |
|
hoson
|
| as long as |
|
G3745
|
| RelPro-AMS |
| χρόνον |
|
chronon
|
| time |
|
G5550
|
| N-AMS |
| ζῇ |
|
zē
|
| may live |
|
G2198
|
| V-PIA-3S |
| ἀνὴρ |
|
anēr
|
| husband |
|
G435
|
| N-NMS |
| αὐτῆς |
|
autēs
|
| of her |
|
G846
|
| PPro-GF3S |
| κοιμηθῇ |
|
koimēthē
|
| shall have died |
|
G2837
|
| V-ASP-3S |
| ἀνήρ |
|
anēr
|
| husband |
|
G435
|
| N-NMS |
| ἐλευθέρα |
|
eleuthera
|
| free |
|
G1658
|
| Adj-NFS |
| ἐστὶν |
|
estin
|
| she is |
|
G1510
|
| V-PIA-3S |
| ᾧ |
|
hō
|
| to whom |
|
G3739
|
| RelPro-DMS |
| θέλει |
|
thelei
|
| she wills |
|
G2309
|
| V-PIA-3S |
| γαμηθῆναι |
|
gamēthēnai
|
| to be married |
|
G1060
|
| V-ANP |
| μόνον |
|
monon
|
| only |
|
G3440
|
| Adv |
| Κυρίῳ |
|
Kyriō
|
| [the] Lord |
|
G2962
|
| N-DMS |