βάπτισμα |
baptisma
|
baptism |
G908
|
N-NNS |
Ἰωάννου* |
Iōannou
|
John |
G2491
|
N-GMS |
πόθεν |
pothen
|
from where |
G4159
|
Adv |
ἦν |
ēn
|
was it |
G1510
|
V-IIA-3S |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
men |
G444
|
N-GMP |
διελογίζοντο |
dielogizonto
|
they reasoned |
G1260
|
V-IIM/P-3P |
ἑαυτοῖς |
heautois
|
themselves |
G1438
|
RefPro-DM3P |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἐρεῖ |
erei
|
he will say |
G2046
|
V-FIA-3S |
ἡμῖν |
hēmin
|
to us |
G1473
|
PPro-D1P |
Διὰ |
Dia
|
because of |
G1223
|
Prep |
ἐπιστεύσατε |
episteusate
|
did you believe |
G4100
|
V-AIA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
men |
G444
|
N-GMP |
φοβούμεθα |
phoboumetha
|
we fear |
G5399
|
V-PIM/P-1P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ὄχλον |
ochlon
|
multitude |
G3793
|
N-AMS |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-NMP |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
προφήτην |
prophētēn
|
a prophet |
G4396
|
N-AMS |
ἔχουσιν |
echousin
|
hold |
G2192
|
V-PIA-3P |
Ἰωάννην* |
Iōannēn
|
John |
G2491
|
N-AMS |
διελογίζοντο |
dielogizonto
|
they reasoned |
G1260
|
V-IIM/P-3P |
πρὸς |
pros
|
with |
G4314
|
Prep |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
themselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
‹Τί |
Ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
εἴπωμεν› |
eipōmen
|
should we say |
G3004
|
V-ASA-1P |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἐρεῖ |
erei
|
he will say |
G2046
|
V-FIA-3S |
Διὰ |
Dia
|
because of |
G1223
|
Prep |
ἐπιστεύσατε |
episteusate
|
did you believe |
G4100
|
V-AIA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
διελογίζοντο |
dielogizonto
|
they reasoned |
G1260
|
V-IIM/P-3P |
πρὸς |
pros
|
with |
G4314
|
Prep |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
themselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
‹Τί |
Ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
εἴπωμεν› |
eipōmen
|
should we say |
G3004
|
V-ASA-1P |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἐρεῖ |
erei
|
he will say |
G2046
|
V-FIA-3S |
Διὰ |
Dia
|
because of |
G1223
|
Prep |
ἐπιστεύσατε |
episteusate
|
did you believe |
G4100
|
V-AIA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
should we say |
G3004
|
V-ASA-1P |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
men |
G444
|
N-GMP |
ἐφοβοῦντο |
ephobounto
|
they feared |
G5399
|
V-IIM/P-3P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ὄχλον |
ochlon
|
people |
G3793
|
N-AMS |
ἅπαντες |
hapantes
|
all |
G537
|
Adj-NMP |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
εἶχον |
eichon
|
held |
G2192
|
V-IIA-3P |
Ἰωάννην* |
Iōannēn
|
John |
G2491
|
N-AMS |
ὄντως |
ontōs
|
indeed |
G3689
|
Adv |
προφήτης |
prophētēs
|
a prophet |
G4396
|
N-NMS |
ἦν |
ēn
|
he was |
G1510
|
V-IIA-3S |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen [it] |
G3708
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
μαθηταὶ |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
Ἰάκωβος |
Iakōbos
|
James |
G2385
|
N-NMS |
Ἰωάννης* |
Iōannēs
|
John |
G2491
|
N-NMS |
εἶπαν |
eipan
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
Κύριε |
Kyrie
|
Lord |
G2962
|
N-VMS |
θέλεις |
theleis
|
will you [that] |
G2309
|
V-PIA-2S |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should call |
G3004
|
V-ASA-1P |
καταβῆναι |
katabēnai
|
to come down |
G2597
|
V-ANA |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἀναλῶσαι |
analōsai
|
to consume |
G355
|
V-ANA |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
συνελογίσαντο |
synelogisanto
|
they reasoned |
G4817
|
V-AIM-3P |
πρὸς |
pros
|
among |
G4314
|
Prep |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
themselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἐρεῖ |
erei
|
he will say |
G2046
|
V-FIA-3S |
Διὰ |
Dia
|
because of |
G1223
|
Prep |
ἐπιστεύσατε |
episteusate
|
did you believe |
G4100
|
V-AIA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
men |
G444
|
N-GMP |
λαὸς |
laos
|
people |
G2992
|
N-NMS |
ἅπας |
hapas
|
all |
G537
|
Adj-NMS |
καταλιθάσει |
katalithasei
|
will stone |
G2642
|
V-FIA-3S |
ἡμᾶς |
hēmas
|
us |
G1473
|
PPro-A1P |
πεπεισμένος |
pepeismenos
|
persuaded |
G3982
|
V-RPM/P-NMS |
γάρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἐστιν |
estin
|
they are |
G1510
|
V-PIA-3S |
Ἰωάννην* |
Iōannēn
|
John |
G2491
|
N-AMS |
προφήτην |
prophētēn
|
a prophet |
G4396
|
N-AMS |
εἶναι |
einai
|
to be |
G1510
|
V-PNA |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
κοινωνίαν |
koinōnian
|
fellowship |
G2842
|
N-AFS |
ἔχομεν |
echomen
|
we have |
G2192
|
V-PIA-1P |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
καὶ |
kai
|
and yet |
G2532
|
Conj |
σκότει |
skotei
|
darkness |
G4655
|
N-DNS |
περιπατῶμεν |
peripatōmen
|
should walk |
G4043
|
V-PSA-1P |
ψευδόμεθα |
pseudometha
|
we lie |
G5574
|
V-PIM/P-1P |
ποιοῦμεν |
poioumen
|
do practice |
G4160
|
V-PIA-1P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἀλήθειαν |
alētheian
|
truth |
G225
|
N-AFS |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
ἁμαρτίαν |
hamartian
|
sin |
G266
|
N-AFS |
ἔχομεν |
echomen
|
we have |
G2192
|
V-PIA-1P |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
ourselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
πλανῶμεν |
planōmen
|
we deceive |
G4105
|
V-PIA-1P |
ἀλήθεια |
alētheia
|
truth |
G225
|
N-NFS |
ἔστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ἡμῖν |
hēmin
|
us |
G1473
|
PPro-D1P |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
ἡμαρτήκαμεν |
hēmartēkamen
|
we have sinned |
G264
|
V-RIA-1P |
ψεύστην |
pseustēn
|
a liar |
G5583
|
N-AMS |
ποιοῦμεν |
poioumen
|
we make |
G4160
|
V-PIA-1P |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
λόγος |
logos
|
word |
G3056
|
N-NMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἔστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ἡμῖν |
hēmin
|
us |
G1473
|
PPro-D1P |