ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
προσέφερον |
prosepheron
|
they brought |
G4374
|
V-IIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
παραλυτικὸν |
paralytikon
|
a paralytic |
G3885
|
Adj-AMS |
κλίνης |
klinēs
|
a bed |
G2825
|
N-GFS |
βεβλημένον |
beblēmenon
|
lying |
G906
|
V-RPM/P-AMS |
ἰδὼν |
idōn
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMS |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πίστιν |
pistin
|
faith |
G4102
|
N-AFS |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
παραλυτικῷ |
paralytikō
|
paralytic |
G3885
|
Adj-DMS |
Θάρσει |
Tharsei
|
Take courage |
G2293
|
V-PMA-2S |
τέκνον |
teknon
|
son |
G5043
|
N-VNS |
ἀφίενταί |
aphientai
|
have been forgiven |
G863
|
V-PIM/P-3P |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
τί |
ti
|
which |
G5101
|
IPro-NNS |
γάρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
εὐκοπώτερον |
eukopōteron
|
easier |
G2123
|
Adj-NNS-C |
εἰπεῖν |
eipein
|
to say |
G3004
|
V-ANA |
Ἀφίενταί |
Aphientai
|
Have been forgiven |
G863
|
V-PIM/P-3P |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
εἰπεῖν |
eipein
|
to say |
G3004
|
V-ANA |
Ἔγειρε |
Egeire
|
Arise |
G1453
|
V-PMA-2S |
περιπάτει |
peripatei
|
walk |
G4043
|
V-PMA-2S |
ἰδὼν |
idōn
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMS |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πίστιν |
pistin
|
faith |
G4102
|
N-AFS |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
παραλυτικῷ |
paralytikō
|
paralytic |
G3885
|
Adj-DMS |
Τέκνον |
Teknon
|
Son |
G5043
|
N-VNS |
ἀφίενταί |
aphientai
|
are forgiven |
G863
|
V-PIM/P-3P |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
τί |
ti
|
which |
G5101
|
IPro-NNS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
εὐκοπώτερον |
eukopōteron
|
easier |
G2123
|
Adj-NNS-C |
εἰπεῖν |
eipein
|
to say |
G3004
|
V-ANA |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
παραλυτικῷ |
paralytikō
|
paralytic |
G3885
|
Adj-DMS |
Ἀφίενταί |
Aphientai
|
are forgiven |
G863
|
V-PIM/P-3P |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
εἰπεῖν |
eipein
|
to say |
G3004
|
V-ANA |
Ἔγειρε |
Egeire
|
Arise |
G1453
|
V-PMA-2S |
ἆρον |
aron
|
take up |
G142
|
V-AMA-2S |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
κράβαττόν |
krabatton
|
mat |
G2895
|
N-AMS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
περιπάτει |
peripatei
|
walk |
G4043
|
V-PMA-2S |
ἰδὼν |
idōn
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πίστιν |
pistin
|
faith |
G4102
|
N-AFS |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Ἄνθρωπε |
Anthrōpe
|
Man |
G444
|
N-VMS |
ἀφέωνταί |
apheōntai
|
have been forgiven |
G863
|
V-RIM/P-3P |
σοι |
soi
|
you |
G4771
|
PPro-D2S |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
τί |
ti
|
which |
G5101
|
IPro-NNS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
εὐκοπώτερον |
eukopōteron
|
easier |
G2123
|
Adj-NNS-C |
εἰπεῖν |
eipein
|
to say |
G3004
|
V-ANA |
Ἀφέωνταί |
Apheōntai
|
Have been forgiven |
G863
|
V-RIM/P-3P |
σοι |
soi
|
you |
G4771
|
PPro-D2S |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
εἰπεῖν |
eipein
|
to say |
G3004
|
V-ANA |
Ἔγειρε |
Egeire
|
Arise |
G1453
|
V-PMA-2S |
περιπάτει |
peripatei
|
walk |
G4043
|
V-PMA-2S |
οὗ |
hou
|
this |
G3739
|
RelPro-GNS |
χάριν |
charin
|
therefore |
G5484
|
Prep |
λέγω |
legō
|
I say |
G3004
|
V-PIA-1S |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
ἀφέωνται |
apheōntai
|
have been forgiven |
G863
|
V-RIM/P-3P |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
αὐτῆς |
autēs
|
of her |
G846
|
PPro-GF3S |
πολλαί |
pollai
|
many |
G4183
|
Adj-NFP |
ἠγάπησεν |
ēgapēsen
|
she loved |
G25
|
V-AIA-3S |
πολύ |
poly
|
much |
G4183
|
Adj-ANS |
ᾧ |
hō
|
to whom |
G3739
|
RelPro-DMS |
ὀλίγον |
oligon
|
little |
G3641
|
Adj-NNS |
ἀφίεται |
aphietai
|
is forgiven |
G863
|
V-PIM/P-3S |
ὀλίγον |
oligon
|
little |
G3641
|
Adj-ANS |
ἀγαπᾷ |
agapa
|
he loves |
G25
|
V-PIA-3S |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
αὐτῇ |
autē
|
to her |
G846
|
PPro-DF3S |
Ἀφέωνταί |
Apheōntai
|
have been forgiven |
G863
|
V-RIM/P-3P |
σου |
sou
|
your |
G4771
|
PPro-G2S |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
Μακάριοι |
Makarioi
|
Blessed |
G3107
|
Adj-NMP |
ὧν |
hōn
|
[are they] of whom |
G3739
|
RelPro-GMP |
ἀφέθησαν |
aphethēsan
|
are forgiven |
G863
|
V-AIP-3P |
ἀνομίαι |
anomiai
|
lawless deeds |
G458
|
N-NFP |
ὧν |
hōn
|
of whom |
G3739
|
RelPro-GMP |
ἐπεκαλύφθησαν |
epekalyphthēsan
|
are covered |
G1943
|
V-AIP-3P |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
Τινῶν |
Tinōn
|
Of some |
G5100
|
IPro-GMP |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
men |
G444
|
N-GMP |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
πρόδηλοί |
prodēloi
|
manifest |
G4271
|
Adj-NFP |
εἰσιν |
eisin
|
are |
G1510
|
V-PIA-3P |
προάγουσαι |
proagousai
|
going before [them] |
G4254
|
V-PPA-NFP |
κρίσιν |
krisin
|
judgment |
G2920
|
N-AFS |
τισὶν |
tisin
|
of some |
G5100
|
IPro-DMP |
ἐπακολουθοῦσιν |
epakolouthousin
|
they appear later |
G1872
|
V-PIA-3P |
Γράφω |
Graphō
|
I write |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
τεκνία |
teknia
|
little children |
G5040
|
N-VNP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἀφέωνται |
apheōntai
|
have been forgiven |
G863
|
V-RIM/P-3P |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
αἱ |
hai
|
[your] |
G3588
|
Art-NFP |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
διὰ |
dia
|
for the sake of |
G1223
|
Prep |
ὄνομα |
onoma
|
name |
G3686
|
N-ANS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἐκολλήθησαν |
ekollēthēsan
|
have been heaped |
G2853
|
V-AIP-3P |
αὐτῆς |
autēs
|
her |
G846
|
PPro-GF3S |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
ἄχρι |
achri
|
as high as |
G891
|
Prep |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἐμνημόνευσεν |
emnēmoneusen
|
has remembered |
G3421
|
V-AIA-3S |
Θεὸς |
Theos
|
God |
G2316
|
N-NMS |
ἀδικήματα |
adikēmata
|
iniquities |
G92
|
N-ANP |
αὐτῆς |
autēs
|
of her |
G846
|
PPro-GF3S |