זָ֭נַחְתָּ |
zā·naḥ·tā
|
you have cast off |
H2186
|
Verb |
וַתַּכְלִימֵ֑נוּ |
wat·taḵ·lî·mê·nū
|
and put us to shame |
H3637
|
Verb |
וְלֹא־ |
wə·lō-
|
and not |
H3808
|
Adv |
תֵ֝צֵ֗א |
ṯê·ṣê
|
do .. .. .. |
H3318
|
Verb |
בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ |
bə·ṣiḇ·’ō·w·ṯê·nū.
|
with our armies |
H6635
|
Noun |
הֲלֹֽא־ |
hă·lō-
|
not |
H3808
|
Adv |
אַתָּ֣ה |
’at·tāh
|
you |
H859
|
Pro |
אֱלֹהִ֣ים |
’ĕ·lō·hîm
|
[Wilt] O God |
H430
|
Noun |
זְנַחְתָּ֑נוּ |
zə·naḥ·tā·nū
|
[which] had cast us off |
H2186
|
Verb |
וְֽלֹא־ |
wə·lō-
|
and not |
H3808
|
Adv |
תֵצֵ֥א |
ṯê·ṣê
|
do [which] go out |
H3318
|
Verb |
אֱ֝לֹהִ֗ים |
’ĕ·lō·hîm
|
[you] and O God |
H430
|
Noun |
בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ |
bə·ṣiḇ·’ō·w·ṯê·nū.
|
with our armies |
H6635
|
Noun |