εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἐξελθόντες |
exelthontes
|
having gone out |
G1831
|
V-APA-NMP |
ἀπῆλθον |
apēlthon
|
they went away |
G565
|
V-AIA-3P |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
χοίρους |
choirous
|
pigs |
G5519
|
N-AMP |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
ὥρμησεν |
hōrmēsen
|
rushed |
G3729
|
V-AIA-3S |
πᾶσα |
pasa
|
all |
G3956
|
Adj-NFS |
ἀγέλη |
agelē
|
herd |
G34
|
N-NFS |
κατὰ |
kata
|
down |
G2596
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
κρημνοῦ |
krēmnou
|
steep bank |
G2911
|
N-GMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
θάλασσαν |
thalassan
|
sea |
G2281
|
N-AFS |
ἀπέθανον |
apethanon
|
perished |
G599
|
V-AIA-3P |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DNP |
ὕδασιν |
hydasin
|
waters |
G5204
|
N-DNP |
ἐκείνοις |
ekeinois
|
to them |
G1565
|
DPro-DMP |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ἀμπελῶνα |
ampelōna
|
vineyard |
G290
|
N-AMS |
ὃ |
ho
|
whatever |
G3739
|
RelPro-NNS |
ᾖ |
ē
|
might be |
G1510
|
V-PSA-3S |
δίκαιον |
dikaion
|
right |
G1342
|
Adj-NNS |
δώσω |
dōsō
|
I will give |
G1325
|
V-FIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
λέγουσιν |
legousin
|
They say |
G3004
|
V-PIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Ὅτι |
Hoti
|
Because |
G3754
|
Conj |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
ἡμᾶς |
hēmas
|
us |
G1473
|
PPro-A1P |
ἐμισθώσατο |
emisthōsato
|
has hired |
G3409
|
V-AIM-3S |
λέγει |
legei
|
He says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ἀμπελῶνα |
ampelōna
|
vineyard |
G290
|
N-AMS |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
δίκαιον |
dikaion
|
right |
G1342
|
Adj-AMS |
λήψεσθε⧽ |
lēpsesthe
|
you shall receive |
G2983
|
V-FIM-2P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
πρὸς |
pros
|
unto |
G4314
|
Prep |
δεῖνα |
deina
|
certain man |
G1170
|
N-AMS |
εἴπατε |
eipate
|
say |
G3004
|
V-AMA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Διδάσκαλος |
Didaskalos
|
teacher |
G1320
|
N-NMS |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
καιρός |
kairos
|
time |
G2540
|
N-NMS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἐγγύς |
engys
|
near |
G1451
|
Adv |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
πρὸς |
pros
|
with |
G4314
|
Prep |
ποιῶ |
poiō
|
I will keep |
G4160
|
V-PIA-1S |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-ANS |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
μαθητῶν |
mathētōn
|
disciples |
G3101
|
N-GMP |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἔφη |
ephē
|
said |
G5346
|
V-IIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Πιλᾶτος* |
Pilatos
|
Pilate |
G4091
|
N-NMS |
Ἔχετε |
Echete
|
You have |
G2192
|
V-PIA-2P |
κουστωδίαν |
koustōdian
|
a guard |
G2892
|
N-AFS |
ὑπάγετε |
hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
ἀσφαλίσασθε |
asphalisasthe
|
make [it as] secure |
G805
|
V-AMM-2P |
οἴδατε |
oidate
|
you know [how] |
G1492
|
V-RIA-2P |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐταῖς |
autais
|
to them |
G846
|
PPro-DF3P |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
φοβεῖσθε |
phobeisthe
|
Fear |
G5399
|
V-PMM/P-2P |
ὑπάγετε |
hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
ἀπαγγείλατε |
apangeilate
|
tell |
G518
|
V-AMA-2P |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
ἀδελφοῖς |
adelphois
|
brothers |
G80
|
N-DMP |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἀπέλθωσιν |
apelthōsin
|
they go |
G565
|
V-ASA-3P |
Γαλιλαίαν |
Galilaian
|
Galilee |
G1056
|
N-AFS |
κἀκεῖ |
kakei
|
and there |
G2546
|
Conj |
ὄψονται |
opsontai
|
will they see |
G3708
|
V-FIM-3P |
λέγει |
legei
|
he says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Πόσους |
Posous
|
How many |
G4214
|
IPro-AMP |
ἔχετε ⇔ |
echete
|
have you |
G2192
|
V-PIA-2P |
ἄρτους |
artous
|
loaves |
G740
|
N-AMP |
ὑπάγετε |
hypagete
|
go |
G5217
|
V-PMA-2P |
ἴδετε |
idete
|
see |
G3708
|
V-AMA-2P |
γνόντες |
gnontes
|
having known |
G1097
|
V-APA-NMP |
λέγουσιν |
legousin
|
they say |
G3004
|
V-PIA-3P |
Πέντε |
Pente
|
Five |
G4002
|
Adj-AMP |
δύο |
dyo
|
two |
G1417
|
Adj-AMP |
ἰχθύας |
ichthyas
|
fish |
G2486
|
N-AMP |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
κώμην |
kōmēn
|
village |
G2968
|
N-AFS |
κατέναντι |
katenanti
|
before you |
G2713
|
Prep |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
εὐθὺς |
euthys
|
immediately |
G2112
|
Adv |
εἰσπορευόμενοι |
eisporeuomenoi
|
entering |
G1531
|
V-PPM/P-NMP |
αὐτὴν |
autēn
|
it |
G846
|
PPro-AF3S |
εὑρήσετε |
heurēsete
|
you will find |
G2147
|
V-FIA-2P |
πῶλον |
pōlon
|
a colt |
G4454
|
N-AMS |
δεδεμένον |
dedemenon
|
having been tied |
G1210
|
V-RPM/P-AMS |
ὃν |
hon
|
which |
G3739
|
RelPro-AMS |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
οὔπω |
oupō
|
not yet |
G3768
|
Adv |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
of men |
G444
|
N-GMP |
ἐκάθισεν |
ekathisen
|
has sat |
G2523
|
V-AIA-3S |
λύσατε |
lysate
|
having untied |
G3089
|
V-AMA-2P |
αὐτὸν |
auton
|
it |
G846
|
PPro-AM3S |
φέρετε |
pherete
|
bring [it] |
G5342
|
V-PMA-2P |
ἀποστέλλει |
apostellei
|
he sends forth |
G649
|
V-PIA-3S |
δύο |
dyo
|
two |
G1417
|
Adj-AMP |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
μαθητῶν |
mathētōn
|
disciples |
G3101
|
N-GMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
ἀπαντήσει |
apantēsei
|
will meet |
G528
|
V-FIA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
κεράμιον |
keramion
|
a pitcher |
G2765
|
N-ANS |
ὕδατος |
hydatos
|
of water |
G5204
|
N-GNS |
βαστάζων |
bastazōn
|
carrying |
G941
|
V-PPA-NMS |
ἀκολουθήσατε |
akolouthēsate
|
follow |
G190
|
V-AMA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ὑπάγετε |
hypagete
|
go |
G5217
|
V-PMA-2P |
εἴπατε |
eipate
|
say |
G3004
|
V-AMA-2P |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
μαθηταῖς |
mathētais
|
disciples |
G3101
|
N-DMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Πέτρῳ |
Petrō
|
to Peter |
G4074
|
N-DMS |
Προάγει |
Proagei
|
he goes before |
G4254
|
V-PIA-3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
Γαλιλαίαν |
Galilaian
|
Galilee |
G1056
|
N-AFS |
ἐκεῖ |
ekei
|
there |
G1563
|
Adv |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ὄψεσθε |
opsesthe
|
will you see |
G3708
|
V-FIM-2P |
καθὼς |
kathōs
|
as |
G2531
|
Adv |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ὑπάγετε |
hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
ἀποστέλλω |
apostellō
|
I send forth |
G649
|
V-PIA-1S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
ἄρνας |
arnas
|
lambs |
G704
|
N-AMP |
μέσῳ |
mesō
|
[the] midst |
G3319
|
Adj-DNS |
λύκων |
lykōn
|
of wolves |
G3074
|
N-GMP |
λέγων |
legōn
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMS |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
κατέναντι |
katenanti
|
ahead |
G2713
|
Adv |
κώμην |
kōmēn
|
village |
G2968
|
N-AFS |
ᾗ |
hē
|
which |
G3739
|
RelPro-DFS |
εἰσπορευόμενοι |
eisporeuomenoi
|
entering |
G1531
|
V-PPM/P-NMP |
εὑρήσετε |
heurēsete
|
you will find |
G2147
|
V-FIA-2P |
πῶλον |
pōlon
|
a colt |
G4454
|
N-AMS |
δεδεμένον |
dedemenon
|
having been tied |
G1210
|
V-RPM/P-AMS |
ὃν |
hon
|
which |
G3739
|
RelPro-AMS |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
πώποτε |
pōpote
|
ever yet |
G4455
|
Adv |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
of men |
G444
|
N-GMP |
ἐκάθισεν |
ekathisen
|
has sat |
G2523
|
V-AIA-3S |
λύσαντες |
lysantes
|
having untied |
G3089
|
V-APA-NMP |
αὐτὸν |
auton
|
it |
G846
|
PPro-AM3S |
ἀγάγετε |
agagete
|
bring [it] |
G71
|
V-AMA-2P |
εἴπῃ |
eipē
|
says |
G3004
|
V-ASA-3S |
δέ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τις |
tis
|
anyone |
G5100
|
IPro-NMS |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
ἐξ |
ex
|
out from |
G1537
|
Prep |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
εἰρήνῃ |
eirēnē
|
peace |
G1515
|
N-DFS |
θερμαίνεσθε |
thermainesthe
|
be warmed |
G2328
|
V-PMM/P-2P |
χορτάζεσθε |
chortazesthe
|
be filled |
G5526
|
V-PMM/P-2P |
δῶτε |
dōte
|
gives |
G1325
|
V-ASA-2P |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
ἐπιτήδεια |
epitēdeia
|
needful things |
G2006
|
Adj-ANP |
τοῦ |
tou
|
for the |
G3588
|
Art-GNS |
σώματος |
sōmatos
|
body |
G4983
|
N-GNS |
τί |
ti
|
what [is] |
G5101
|
IPro-NNS |
ὄφελος |
ophelos
|
profit |
G3786
|
N-NNS |
ἤκουσα |
ēkousa
|
I heard |
G191
|
V-AIA-1S |
μεγάλης |
megalēs
|
[a] loud |
G3173
|
Adj-GFS |
φωνῆς |
phōnēs
|
voice |
G5456
|
N-GFS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
ναοῦ |
naou
|
temple |
G3485
|
N-GMS |
λεγούσης |
legousēs
|
saying |
G3004
|
V-PPA-GFS |
τοῖς |
tois
|
to the |
G3588
|
Art-DMP |
ἑπτὰ |
hepta
|
seven |
G2033
|
Adj-DMP |
ἀγγέλοις |
angelois
|
angels |
G32
|
N-DMP |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
ἐκχέετε |
ekcheete
|
pour out |
G1632
|
V-PMA-2P |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
ἑπτὰ |
hepta
|
seven |
G2033
|
Adj-AFP |
φιάλας |
phialas
|
bowls |
G5357
|
N-AFP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
θυμοῦ |
thymou
|
wrath |
G2372
|
N-GMS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
γῆν |
gēn
|
earth |
G1093
|
N-AFS |