λέγει |
legei
|
Says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
Ἐμὸν |
Emon
|
my |
G1699
|
PPro-NN1S |
βρῶμά |
brōma
|
food |
G1033
|
N-NNS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ποιήσω* |
poiēsō
|
I should do |
G4160
|
V-ASA-1S |
θέλημα |
thelēma
|
will |
G2307
|
N-ANS |
τοῦ |
tou
|
of the [one] |
G3588
|
Art-GMS |
πέμψαντός |
pempsantos
|
having sent |
G3992
|
V-APA-GMS |
τελειώσω |
teleiōsō
|
should finish |
G5048
|
V-ASA-1S |
αὐτοῦ |
autou
|
of Him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἔργον |
ergon
|
work |
G2041
|
N-ANS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
διὰ |
dia
|
on account of |
G1223
|
Prep |
βρῶμα |
brōma
|
food |
G1033
|
N-ANS |
ἀδελφός |
adelphos
|
brother |
G80
|
N-NMS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
λυπεῖται |
lypeitai
|
is grieved |
G3076
|
V-PIM/P-3S |
οὐκέτι |
ouketi
|
no longer |
G3765
|
Adv |
κατὰ |
kata
|
according to |
G2596
|
Prep |
ἀγάπην |
agapēn
|
love |
G26
|
N-AFS |
περιπατεῖς |
peripateis
|
are you walking |
G4043
|
V-PIA-2S |
τῷ |
tō
|
with the |
G3588
|
Art-DNS |
βρώματί |
brōmati
|
food |
G1033
|
N-DNS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ἐκεῖνον |
ekeinon
|
him |
G1565
|
DPro-AMS |
ἀπόλλυε |
apollye
|
destroy |
G622
|
V-PMA-2S |
ὑπὲρ |
hyper
|
for |
G5228
|
Prep |
οὗ |
hou
|
whom |
G3739
|
RelPro-GMS |
Χριστὸς |
Christos
|
Christ |
G5547
|
N-NMS |
ἀπέθανεν |
apethanen
|
died |
G599
|
V-AIA-3S |
γάλα |
gala
|
Milk |
G1051
|
N-ANS |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
ἐπότισα |
epotisa
|
I gave to drink |
G4222
|
V-AIA-1S |
βρῶμα |
brōma
|
solid food |
G1033
|
N-ANS |
οὔπω |
oupō
|
not yet |
G3768
|
Adv |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἐδύνασθε |
edynasthe
|
were you able |
G1410
|
V-IIM/P-2P |
δύνασθε |
dynasthe
|
are you able |
G1410
|
V-PIM/P-2P |
βρῶμα |
brōma
|
food |
G1033
|
N-NNS |
ἡμᾶς |
hēmas
|
us |
G1473
|
PPro-A1P |
παραστήσει |
parastēsei
|
will commend |
G3936
|
V-FIA-3S |
οὔτε |
oute
|
neither |
G3777
|
Conj |
φάγωμεν |
phagōmen
|
we should eat |
G5315
|
V-ASA-1P |
ὑστερούμεθα |
hysteroumetha
|
do we come short |
G5302
|
V-PIM/P-1P |
οὔτε |
oute
|
neither |
G3777
|
Conj |
φάγωμεν |
phagōmen
|
we should eat |
G5315
|
V-ASA-1P |
περισσεύομεν |
perisseuomen
|
have we an advantage |
G4052
|
V-PIA-1P |
διόπερ |
dioper
|
Therefore |
G1355
|
Conj |
βρῶμα |
brōma
|
food |
G1033
|
N-NNS |
σκανδαλίζει |
skandalizei
|
snares |
G4624
|
V-PIA-3S |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ἀδελφόν |
adelphon
|
brother |
G80
|
N-AMS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
φάγω |
phagō
|
should I eat |
G5315
|
V-ASA-1S |
κρέα |
krea
|
meat |
G2907
|
N-ANP |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
αἰῶνα |
aiōna
|
age |
G165
|
N-AMS |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ἀδελφόν |
adelphon
|
brother |
G80
|
N-AMS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
σκανδαλίσω |
skandalisō
|
I might snare |
G4624
|
V-ASA-1S |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-NMP |
αὐτὸ |
auto
|
same |
G846
|
PPro-AN3S |
πνευματικὸν |
pneumatikon
|
spiritual |
G4152
|
Adj-ANS |
βρῶμα |
brōma
|
food |
G1033
|
N-ANS |
ἔφαγον |
ephagon
|
ate |
G5315
|
V-AIA-3P |