ἀποκριθεὶς |
apokritheis
|
answering |
G611
|
V-APP-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἀρχισυνάγωγος |
archisynagōgos
|
ruler of the synagogue |
G752
|
N-NMS |
ἀγανακτῶν |
aganaktōn
|
indignant |
G23
|
V-PPA-NMS |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
τῷ |
tō
|
on the |
G3588
|
Art-DNS |
σαββάτῳ |
sabbatō
|
Sabbath |
G4521
|
N-DNS |
ἐθεράπευσεν |
etherapeusen
|
healed |
G2323
|
V-AIA-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ἔλεγεν |
elegen
|
said |
G3004
|
V-IIA-3S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
ὄχλῳ |
ochlō
|
crowd |
G3793
|
N-DMS |
ἡμέραι |
hēmerai
|
days |
G2250
|
N-NFP |
εἰσὶν |
eisin
|
there are |
G1510
|
V-PIA-3P |
αἷς |
hais
|
which |
G3739
|
RelPro-DFP |
δεῖ |
dei
|
it behoves |
G1163
|
V-PIA-3S |
ἐργάζεσθαι |
ergazesthai
|
[one] to work |
G2038
|
V-PNM/P |
αὐταῖς |
autais
|
these |
G846
|
PPro-DF3P |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
ἐρχόμενοι |
erchomenoi
|
coming |
G2064
|
V-PPM/P-NMP |
θεραπεύεσθε |
therapeuesthe
|
be healed |
G2323
|
V-PMM/P-2P |
τῇ |
tē
|
on the |
G3588
|
Art-DFS |
ἡμέρᾳ |
hēmera
|
day |
G2250
|
N-DFS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GNS |
σαββάτου |
sabbatou
|
Sabbath |
G4521
|
N-GNS |
ἡμᾶς |
hēmas
|
Us |
G1473
|
PPro-A1P |
δεῖ |
dei
|
it behoves |
G1163
|
V-PIA-3S |
ἐργάζεσθαι |
ergazesthai
|
to work |
G2038
|
V-PNM/P |
ἔργα |
erga
|
works |
G2041
|
N-ANP |
τοῦ |
tou
|
of the [one] |
G3588
|
Art-GMS |
πέμψαντός |
pempsantos
|
having sent |
G3992
|
V-APA-GMS |
ἕως |
heōs
|
while |
G2193
|
Conj |
ἡμέρα |
hēmera
|
day |
G2250
|
N-NFS |
ἐστίν |
estin
|
it is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ἔρχεται |
erchetai
|
is coming |
G2064
|
V-PIM/P-3S |
νὺξ |
nyx
|
night |
G3571
|
N-NFS |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
δύναται |
dynatai
|
is able |
G1410
|
V-PIM/P-3S |
ἐργάζεσθαι |
ergazesthai
|
to work |
G2038
|
V-PNM/P |
ἡμᾶς |
hēmas
|
Us |
G1473
|
PPro-A1P |
δεῖ |
dei
|
it behoves |
G1163
|
V-PIA-3S |
ἐργάζεσθαι |
ergazesthai
|
to work |
G2038
|
V-PNM/P |
ἔργα |
erga
|
works |
G2041
|
N-ANP |
τοῦ |
tou
|
of the [one] |
G3588
|
Art-GMS |
πέμψαντός |
pempsantos
|
having sent |
G3992
|
V-APA-GMS |
ἕως |
heōs
|
while |
G2193
|
Conj |
ἡμέρα |
hēmera
|
day |
G2250
|
N-NFS |
ἐστίν |
estin
|
it is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ἔρχεται |
erchetai
|
is coming |
G2064
|
V-PIM/P-3S |
νὺξ |
nyx
|
night |
G3571
|
N-NFS |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
δύναται |
dynatai
|
is able |
G1410
|
V-PIM/P-3S |
ἐργάζεσθαι |
ergazesthai
|
to work |
G2038
|
V-PNM/P |
μόνος |
monos
|
only |
G3441
|
Adj-NMS |
Βαρνάβας |
Barnabas
|
Barnabas |
G921
|
N-NMS |
ἔχομεν |
echomen
|
have we |
G2192
|
V-PIA-1P |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ἐργάζεσθαι |
ergazesthai
|
to work |
G2038
|
V-PNM/P |
φιλοτιμεῖσθαι |
philotimeisthai
|
to strive earnestly |
G5389
|
V-PNM/P |
ἡσυχάζειν |
hēsychazein
|
to live quietly |
G2270
|
V-PNA |
πράσσειν |
prassein
|
to attend to |
G4238
|
V-PNA |
τὰ |
ta
|
[matters] |
G3588
|
Art-ANP |
ἴδια |
idia
|
your own |
G2398
|
Adj-ANP |
ἐργάζεσθαι |
ergazesthai
|
to work with |
G2038
|
V-PNM/P |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
[ἰδίαις] |
idiais
|
own |
G2398
|
Adj-DFP |
χερσὶν |
chersin
|
hands |
G5495
|
N-DFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
καθὼς |
kathōs
|
just as |
G2531
|
Adv |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
παρηγγείλαμεν |
parēngeilamen
|
we commanded |
G3853
|
V-AIA-1P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἦμεν |
ēmen
|
we were |
G1510
|
V-IIA-1P |
πρὸς |
pros
|
with |
G4314
|
Prep |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
παρηγγέλλομεν |
parēngellomen
|
we commanded |
G3853
|
V-IIA-1P |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
τις |
tis
|
anyone |
G5100
|
IPro-NMS |
θέλει |
thelei
|
is willing |
G2309
|
V-PIA-3S |
ἐργάζεσθαι |
ergazesthai
|
to work |
G2038
|
V-PNM/P |
μηδὲ |
mēde
|
neither |
G3366
|
Conj |
ἐσθιέτω |
esthietō
|
let him eat |
G2068
|
V-PMA-3S |