ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
παρακαλῶν |
parakalōn
|
comforting |
G3870
|
V-PPA-NMS |
ἡμᾶς |
hēmas
|
us |
G1473
|
PPro-A1P |
πάσῃ |
pasē
|
all |
G3956
|
Adj-DFS |
θλίψει |
thlipsei
|
tribulation |
G2347
|
N-DFS |
ἡμῶν |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |
δύνασθαι |
dynasthai
|
to be able |
G1410
|
V-PNM/P |
ἡμᾶς |
hēmas
|
us |
G1473
|
PPro-A1P |
παρακαλεῖν |
parakalein
|
to comfort |
G3870
|
V-PNA |
τοὺς |
tous
|
those |
G3588
|
Art-AMP |
πάσῃ |
pasē
|
every |
G3956
|
Adj-DFS |
θλίψει |
thlipsei
|
tribulation |
G2347
|
N-DFS |
διὰ |
dia
|
through |
G1223
|
Prep |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
παρακλήσεως |
paraklēseōs
|
comfort |
G3874
|
N-GFS |
ἧς |
hēs
|
with which |
G3739
|
RelPro-GFS |
παρακαλούμεθα |
parakaloumetha
|
we are comforted |
G3870
|
V-PIM/P-1P |
αὐτοὶ |
autoi
|
ourselves |
G846
|
PPro-NM3P |
Θεοῦ |
Theou
|
God |
G2316
|
N-GMS |
αὐτοὶ |
autoi
|
we |
G846
|
PPro-NM3P |
ἑαυτοῖς |
heautois
|
ourselves |
G1438
|
RefPro-DM3P |
ἀπόκριμα |
apokrima
|
sentence |
G610
|
N-ANS |
θανάτου |
thanatou
|
of death |
G2288
|
N-GMS |
ἐσχήκαμεν |
eschēkamen
|
had |
G2192
|
V-RIA-1P |
πεποιθότες |
pepoithotes
|
be trusting |
G3982
|
V-RPA-NMP |
ὦμεν |
ōmen
|
we should be |
G1510
|
V-PSA-1P |
ἑαυτοῖς |
heautois
|
ourselves |
G1438
|
RefPro-DM3P |
τῷ |
tō
|
the [One] |
G3588
|
Art-DMS |
ἐγείροντι |
egeironti
|
raising |
G1453
|
V-PPA-DMS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
νεκρούς |
nekrous
|
dead |
G3498
|
Adj-AMP |
τίς |
tis
|
what |
G5101
|
IPro-NFS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
συνκατάθεσις |
synkatathesis
|
agreement |
G4783
|
N-NFS |
ναῷ |
naō
|
[the] temple |
G3485
|
N-DMS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
εἰδώλων |
eidōlōn
|
idols |
G1497
|
N-GNP |
ἡμεῖς |
hēmeis
|
we |
G1473
|
PPro-N1P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ναὸς |
naos
|
[the] temple |
G3485
|
N-NMS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
ἐσμεν |
esmen
|
are |
G1510
|
V-PIA-1P |
ζῶντος |
zōntos
|
[the] living |
G2198
|
V-PPA-GMS |
καθὼς |
kathōs
|
as |
G2531
|
Adv |
εἶπεν |
eipen
|
has said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Θεὸς |
Theos
|
God |
G2316
|
N-NMS |
Ἐνοικήσω |
Enoikēsō
|
I will dwell |
G1774
|
V-FIA-1S |
αὐτοῖς |
autois
|
them |
G846
|
PPro-DM3P |
ἐμπεριπατήσω* |
emperipatēsō
|
will walk among [them] |
G1704
|
V-FIA-1S |
ἔσομαι |
esomai
|
I will be |
G1510
|
V-FIM-1S |
αὐτῶν |
autōn
|
their |
G846
|
PPro-GM3P |
Θεός |
Theos
|
God |
G2316
|
N-NMS |
αὐτοὶ |
autoi
|
they |
G846
|
PPro-NM3P |
ἔσονταί |
esontai
|
will be |
G1510
|
V-FIM-3P |
μου |
mou
|
to me |
G1473
|
PPro-G1S |
λαός |
laos
|
a people |
G2992
|
N-NMS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
τολμῶμεν |
tolmōmen
|
dare we |
G5111
|
V-PIA-1P |
ἐνκρῖναι |
enkrinai
|
to classify |
G1469
|
V-ANA |
συνκρῖναι |
synkrinai
|
to compare |
G4793
|
V-ANA |
ἑαυτούς |
heautous
|
ourselves [with] |
G1438
|
RefPro-AM3P |
τισιν |
tisin
|
some |
G5100
|
IPro-DMP |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
themselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
συνιστανόντων |
synistanontōn
|
commending |
G4921
|
V-PPA-GMP |
αὐτοὶ |
autoi
|
these |
G846
|
PPro-NM3P |
ἑαυτοῖς |
heautois
|
themselves |
G1438
|
RefPro-DM3P |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
themselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
μετροῦντες |
metrountes
|
measuring |
G3354
|
V-PPA-NMP |
συνκρίνοντες |
synkrinontes
|
comparing |
G4793
|
V-PPA-NMP |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
themselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
ἑαυτοῖς |
heautois
|
with themselves |
G1438
|
RefPro-DM3P |
συνιᾶσιν |
syniasin
|
understand |
G4920
|
V-PIA-3P |