Φαρισαῖοι |
Pharisaioi
|
[the] Pharisees |
G5330
|
N-NMP |
ἀκούσαντες |
akousantes
|
having heard |
G191
|
V-APA-NMP |
εἶπον |
eipon
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
Οὗτος |
Houtos
|
This [man] |
G3778
|
DPro-NMS |
ἐκβάλλει |
ekballei
|
casts out |
G1544
|
V-PIA-3S |
δαιμόνια |
daimonia
|
demons |
G1140
|
N-ANP |
Βεελζεβοὺλ |
Beelzeboul
|
Beelzebul |
G954
|
N-DMS |
ἄρχοντι |
archonti
|
prince |
G758
|
N-DMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GNP |
δαιμονίων |
daimoniōn
|
demons |
G1140
|
N-GNP |
προσελθόντες |
proselthontes
|
Having come to [him] |
G4334
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
οἰκοδεσπότου |
oikodespotou
|
master of the house |
G3617
|
N-GMS |
εἶπον |
eipon
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Κύριε |
Kyrie
|
Sir |
G2962
|
N-VMS |
οὐχὶ |
ouchi
|
not |
G3780
|
IntPrtcl |
καλὸν |
kalon
|
good |
G2570
|
Adj-ANS |
σπέρμα |
sperma
|
seed |
G4690
|
N-ANS |
ἔσπειρας |
espeiras
|
did you sow |
G4687
|
V-AIA-2S |
σῷ |
sō
|
your |
G4674
|
PPro-DM2S |
ἀγρῷ |
agrō
|
field |
G68
|
N-DMS |
πόθεν |
pothen
|
How |
G4159
|
Adv |
ἔχει |
echei
|
has it |
G2192
|
V-PIA-3S |
ζιζάνια |
zizania
|
the weeds |
G2215
|
N-ANP |
νοεῖτε |
noeite
|
understand you |
G3539
|
V-PIA-2P |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
ἄρτων |
artōn
|
bread |
G740
|
N-GMP |
εἶπον |
eipon
|
I spoke |
G3004
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
προσέχετε |
prosechete
|
to beware |
G4337
|
V-PMA-2P |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
ζύμης |
zymēs
|
leaven |
G2219
|
N-GFS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Φαρισαίων |
Pharisaiōn
|
Pharisees |
G5330
|
N-GMP |
Σαδδουκαίων |
Saddoukaiōn
|
Sadducees |
G4523
|
N-GMP |
προσελθόντες |
proselthontes
|
having come |
G4334
|
V-APA-NMP |
μαθηταὶ |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
to Jesus |
G2424
|
N-DMS |
ἰδίαν |
idian
|
private |
G2398
|
Adj-AFS |
εἶπον |
eipon
|
they said |
G3004
|
V-AIA-3P |
Διὰ |
Dia
|
because of |
G1223
|
Prep |
ἡμεῖς |
hēmeis
|
we |
G1473
|
PPro-N1P |
ἠδυνήθημεν |
ēdynēthēmen
|
were able |
G1410
|
V-AIP-1P |
ἐκβαλεῖν |
ekbalein
|
to cast out |
G1544
|
V-ANA |
αὐτό |
auto
|
it |
G846
|
PPro-AN3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
παρακούσῃ |
parakousē
|
he fails to listen |
G3878
|
V-ASA-3S |
αὐτῶν |
autōn
|
to them |
G846
|
PPro-GM3P |
εἰπὸν |
eipon
|
tell [it] |
G3004
|
V-AMA-2S |
τῇ |
tē
|
to the |
G3588
|
Art-DFS |
ἐκκλησίᾳ |
ekklēsia
|
church |
G1577
|
N-DFS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τῆς |
tēs
|
to the |
G3588
|
Art-GFS |
ἐκκλησίας |
ekklēsias
|
church |
G1577
|
N-GFS |
παρακούσῃ |
parakousē
|
he fails to listen |
G3878
|
V-ASA-3S |
ἔστω |
estō
|
let him be |
G1510
|
V-PMA-3S |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
ὥσπερ |
hōsper
|
as |
G5618
|
Adv |
ἐθνικὸς |
ethnikos
|
pagan |
G1482
|
Adj-NMS |
τελώνης |
telōnēs
|
tax collector |
G5057
|
N-NMS |
γεωργοὶ |
geōrgoi
|
[the] tenants |
G1092
|
N-NMP |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
υἱὸν |
huion
|
son |
G5207
|
N-AMS |
εἶπον |
eipon
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
ἑαυτοῖς |
heautois
|
themselves |
G1438
|
RefPro-DM3P |
Οὗτός |
Houtos
|
This |
G3778
|
DPro-NMS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
κληρονόμος |
klēronomos
|
heir |
G2818
|
N-NMS |
δεῦτε |
deute
|
come |
G1205
|
V-M-2P |
ἀποκτείνωμεν |
apokteinōmen
|
let us kill |
G615
|
V-ASA-1P |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
σχῶμεν |
schōmen
|
gain possession of |
G2192
|
V-ASA-1P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
κληρονομίαν |
klēronomian
|
inheritance |
G2817
|
N-AFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
εἰπὸν |
eipon
|
tell |
G3004
|
V-AMA-2S |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
ἡμῖν |
hēmin
|
us |
G1473
|
PPro-D1P |
τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-NNS |
σοι |
soi
|
you |
G4771
|
PPro-D2S |
δοκεῖ |
dokei
|
think |
G1380
|
V-PIA-3S |
ἔξεστιν |
exestin
|
Is it lawful |
G1832
|
V-PIA-3S |
δοῦναι |
dounai
|
to give |
G1325
|
V-ANA |
κῆνσον |
kēnson
|
tribute |
G2778
|
N-AMS |
Καίσαρι |
Kaisari
|
to Ceasar |
G2541
|
N-DMS |
μετὰ |
meta
|
After |
G3326
|
Prep |
μικρὸν |
mikron
|
a little while |
G3398
|
Adj-ANS |
προσελθόντες |
proselthontes
|
having come to [him] |
G4334
|
V-APA-NMP |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-NMP |
ἑστῶτες |
hestōtes
|
standing by |
G2476
|
V-RPA-NMP |
εἶπον |
eipon
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
Πέτρῳ |
Petrō
|
to Peter |
G4074
|
N-DMS |
Ἀληθῶς |
Alēthōs
|
Surely |
G230
|
Adv |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
λαλιά |
lalia
|
speech |
G2981
|
N-NFS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
δῆλόν |
dēlon
|
away |
G1212
|
Adj-AMS |
ποιεῖ |
poiei
|
gives |
G4160
|
V-PIA-3S |
ταχὺ |
tachy
|
quickly |
G5035
|
Adv |
πορευθεῖσαι |
poreutheisai
|
having gone |
G4198
|
V-APP-NFP |
εἴπατε |
eipate
|
say |
G3004
|
V-AMA-2P |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
μαθηταῖς |
mathētais
|
disciples |
G3101
|
N-DMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ἠγέρθη |
Ēgerthē
|
he is risen |
G1453
|
V-AIP-3S |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
νεκρῶν |
nekrōn
|
dead |
G3498
|
Adj-GMP |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
προάγει |
proagei
|
he goes before |
G4254
|
V-PIA-3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
Γαλιλαίαν |
Galilaian
|
Galilee |
G1056
|
N-AFS |
ἐκεῖ |
ekei
|
there |
G1563
|
Adv |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ὄψεσθε |
opsesthe
|
you will see |
G3708
|
V-FIM-2P |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
εἶπον |
eipon
|
I have told |
G3004
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |