βάπτισμα |
baptisma
|
baptism |
G908
|
N-NNS |
Ἰωάννου* |
Iōannou
|
John |
G2491
|
N-GMS |
πόθεν |
pothen
|
from where |
G4159
|
Adv |
ἦν |
ēn
|
was it |
G1510
|
V-IIA-3S |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
men |
G444
|
N-GMP |
διελογίζοντο |
dielogizonto
|
they reasoned |
G1260
|
V-IIM/P-3P |
ἑαυτοῖς |
heautois
|
themselves |
G1438
|
RefPro-DM3P |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
εἴπωμεν |
eipōmen
|
we should say |
G3004
|
V-ASA-1P |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἐρεῖ |
erei
|
he will say |
G2046
|
V-FIA-3S |
ἡμῖν |
hēmin
|
to us |
G1473
|
PPro-D1P |
Διὰ |
Dia
|
because of |
G1223
|
Prep |
ἐπιστεύσατε |
episteusate
|
did you believe |
G4100
|
V-AIA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
μὲν |
men
|
indeed |
G3303
|
Conj |
Υἱὸς |
Huios
|
[the] Son |
G5207
|
N-NMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
of man |
G444
|
N-GMS |
ὑπάγει |
hypagei
|
goes |
G5217
|
V-PIA-3S |
καθὼς |
kathōs
|
as |
G2531
|
Adv |
γέγραπται |
gegraptai
|
it has been written |
G1125
|
V-RIM/P-3S |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
ἀνθρώπῳ |
anthrōpō
|
man |
G444
|
N-DMS |
ἐκείνῳ |
ekeinō
|
that |
G1565
|
DPro-DMS |
οὗ |
hou
|
whom |
G3739
|
RelPro-GMS |
Υἱὸς |
Huios
|
Son |
G5207
|
N-NMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
of man |
G444
|
N-GMS |
παραδίδοται |
paradidotai
|
is betrayed |
G3860
|
V-PIM/P-3S |
καλὸν |
kalon
|
better |
G2570
|
Adj-NNS |
αὐτῷ |
autō
|
for him [it were] |
G846
|
PPro-DM3S |
ἐγεννήθη |
egennēthē
|
had been born |
G1080
|
V-AIP-3S |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
man |
G444
|
N-NMS |
ἐκεῖνος |
ekeinos
|
that |
G1565
|
DPro-NMS |
βάπτισμα |
baptisma
|
baptism |
G908
|
N-NNS |
Ἰωάννου* |
Iōannou
|
of John |
G2491
|
N-GMS |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
ἦν |
ēn
|
was it |
G1510
|
V-IIA-3S |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
men |
G444
|
N-GMP |