1.
창세기 2:16의
‘명하여’로 번역된 히브리어 동사
‘치와’(צִוָּה)의 명사형
‘미츠와’(מִצְוָה)는
‘계명’이다. 천지만물을 창조하신 하나님은 선악을 알게 하는 나무를 통해서 인간 세계에 영적 도덕적 질서를 세우셨다(
창 2:16-17). 인간은 무정부적이고 무질서한 세상에서 사는 것이 아니라 하나님에 의해 통치를 받는
‘확고하게 조직화된 사회’의 구성원으로 살았다. John E. Hartley,
‘צְוָה’,
TWOT 1887.
2. 에덴은 성소의 이미지를 갖고 있다.
창세기 2:5, 15의 땅을 갈며 일하는 것,
‘아바드’(עָבַד)는 레위인들이 성소에서 봉사하는데 사용이 된 전문용어이다(
민 3:7-8; 4:23, 30, 47; 8:11, 19, 22; 16:9; 18:6, 7, 21, 23). Gordon J. Wenham,
“Sanctuary Symbolism in The Garden of Eden Story,” Proceedings, 9th World Congress of Jewish Studies (Jerusalem: World Union of Jewish Studies, 1986), 19-25쪽.
창세기 3:8,
‘거니시는’(מִתְהַלֵּךְ 미트할레크)에 사용된
‘할라크’(הָלַךְ
‘가다, 걷다’) 동사의 히트파엘형은 이스라엘의 천막 성소에 있는 하나님의 임재를 묘사하는데 사용된다(
레 26:12; 신 23:15; 삼하 7:6-7). 아담과 하와를 쫓아내신 후에 에덴동산 동쪽에 두신 그룹들(הַכְּרֻבִים 학케루빔)은 지성소의 속죄소에서 하나님의 보좌를 호위하는 고위 천사들이었다. 하나님은 그룹들 사이에서 말씀하셨다(
출 25:22; 민 7:89) 하나님은
‘그룹들의 위에 계신 이스라엘 하나님 여호와’(
왕하 19:15),
‘그룹들 사이에 좌정하신 이’로 불려진다(
삼하 6:2; 시 80:1; 99:1; 비교,
대상 13:6; 시 99:1). Gordon J. Wenham,
Genesis 1-15, WBC, 76.
‘히브리어 구문과 문맥은 하나님과 최초의 부부가 친교를 위해 만나는 것이 규칙적인 활동이었던 것 같은 암시를 준다.’ Bob Utley,
How It All Began: Genesis 1-11, Study Guide Commentary Series Old Testament, Vol. 1A (Marshall, TX: Bible Lessons International, 2001), 48쪽.
3. Gordon J. Wenham,
Genesis 1-15, WBC 76쪽.
4. Arnold G. Fruchtenbaum,
Messianic Christology: A Study of Old Testament Prophecy Concerning the First Coming of The Messiah (Tustin, CA: Ariel Ministries, 1998), 14-15쪽.
5. R. Kent Hughes,
Genesis: Beginning and Blessing, Preaching the Word (Wheaton, IL: Crossway Books, 2004), 84쪽.
6. James M. Freeman,
The New Manners & Customs of the Bible, ed. Harold J. Chadwick (Gainesville, FL: Bridge-Logos Publishers, 1998), 187쪽.
7. John H. Walton, Victor Harold Matthews, Mark W. Chavalas,
‘Gen 3:14,’ IVPBBCOT.
8. Victor P. Hamilton,
Handbook on the Pentateuch, 2nd edition (Grand Rapids, MI: Baker Academic, 2005), 27쪽.
9.
롬 5:12-21; 고전 15:21, 45, 47-49.
10. Sidney Greidanus,
Preaching Christ from Genesis: Foundations for Expository Sermons (Grand Rapids, Mich.: William B. Eerdmans, 2007), 69-70쪽.
11.
요 3:3의
‘거듭나다’로 번역된
‘겐네데 아노덴’(γεννηθῇ ἄνωθεν)은
‘다시 태어나다,’ ‘새롭게 태어나다,’ ‘위로부터 태어나다’는 뜻을 갖는다.
12. 사울은 성령의 감동하심을 받아 옷을 벗고 벌거벗은 몸으로 예언을 했다(
삼상 19:24). 이것은 전라(全裸) 상태를 의미하는 것은 아니다(참조,
삼하 6:20; 사 20:2; 미 1:8; 요 21:7). Boyd V. Seevers,
‘עָרוֹם’ NIDOTTE, 3:532쪽.
13. Gordon J. Wenham,
Genesis 1-15, WBC, 84쪽. William David Reyburn, Euan McG. Fry,
A Handbook on Genesis, UHS, 98쪽.
(45.6)