λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
Οὗτοι |
Houtoi
|
These |
G3778
|
DPro-NMP |
ἔσχατοι |
eschatoi
|
last |
G2078
|
Adj-NMP |
μίαν |
mian
|
one |
G1520
|
Adj-AFS |
ὥραν |
hōran
|
hour |
G5610
|
N-AFS |
ἐποίησαν |
epoiēsan
|
have worked |
G4160
|
V-AIA-3P |
ἴσους |
isous
|
equal |
G2470
|
Adj-AMP |
αὐτοὺς ⇔ |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ἡμῖν |
hēmin
|
to us |
G1473
|
PPro-D1P |
ἐποίησας |
epoiēsas
|
you have made |
G4160
|
V-AIA-2S |
τοῖς |
tois
|
those |
G3588
|
Art-DMP |
βαστάσασι |
bastasasi
|
having borne |
G941
|
V-APA-DMP |
βάρος |
baros
|
burden |
G922
|
N-ANS |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
ἡμέρας |
hēmeras
|
day |
G2250
|
N-GFS |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
καύσωνα |
kausōna
|
scorching heat |
G2742
|
N-AMS |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἐξεπλάγησαν |
exeplagēsan
|
they were astonished |
G1605
|
V-AIP-3P |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
μήτηρ |
mētēr
|
mother |
G3384
|
N-NFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Τέκνον |
Teknon
|
Child |
G5043
|
N-VNS |
ἐποίησας |
epoiēsas
|
have you done |
G4160
|
V-AIA-2S |
ἡμῖν |
hēmin
|
to us |
G1473
|
PPro-D1P |
οὕτως |
houtōs
|
thus |
G3779
|
Adv |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
πατήρ |
patēr
|
father |
G3962
|
N-NMS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
κἀγὼ |
kagō
|
and I |
G2504
|
PPro-N1S |
ὀδυνώμενοι |
odynōmenoi
|
distressing |
G3600
|
V-PPM/P-NMP |
ἐζητοῦμέν* |
ezētoumen
|
were seeking |
G2212
|
V-IIA-1P |
ἀπεκρίθη |
apekrithē
|
Answered |
G611
|
V-AIP-3S |
Πιλᾶτος* |
Pilatos
|
Pilate |
G4091
|
N-NMS |
Μήτι |
Mēti
|
not |
G3385
|
IntPrtcl |
Ἰουδαῖός |
Ioudaios
|
a Jew |
G2453
|
Adj-NMS |
εἰμι |
eimi
|
am |
G1510
|
V-PIA-1S |
ἔθνος |
ethnos
|
Nation |
G1484
|
N-NNS |
σὸν |
son
|
of you |
G4674
|
PPro-NN2S |
ἀρχιερεῖς |
archiereis
|
chief priests |
G749
|
N-NMP |
παρέδωκάν |
paredōkan
|
delivered |
G3860
|
V-AIA-3P |
ἐμοί |
emoi
|
to me |
G1473
|
PPro-D1S |
τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
ἐποίησας |
epoiēsas
|
have you done |
G4160
|
V-AIA-2S |
ἐξαυτῆς |
exautēs
|
At once |
G1824
|
Adv |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
ἔπεμψα |
epempsa
|
I sent |
G3992
|
V-AIA-1S |
τε |
te
|
moreover |
G5037
|
Conj |
καλῶς |
kalōs
|
well |
G2573
|
Adv |
ἐποίησας |
epoiēsas
|
did |
G4160
|
V-AIA-2S |
παραγενόμενος |
paragenomenos
|
having come |
G3854
|
V-APM-NMS |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-NMP |
ἡμεῖς |
hēmeis
|
we |
G1473
|
PPro-N1P |
ἐνώπιον |
enōpion
|
before |
G1799
|
Prep |
Θεοῦ |
Theou
|
God |
G2316
|
N-GMS |
πάρεσμεν |
paresmen
|
are present |
G3918
|
V-PIA-1P |
ἀκοῦσαι |
akousai
|
to hear |
G191
|
V-ANA |
πάντα |
panta
|
all things |
G3956
|
Adj-ANP |
προστεταγμένα |
prostetagmena
|
having been commanded |
G4367
|
V-RPM/P-ANP |
σοι |
soi
|
you |
G4771
|
PPro-D2S |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Κυρίου |
Kyriou
|
Lord |
G2962
|
N-GMS |
ἄνθρωπε |
anthrōpe
|
man |
G444
|
N-VMS |
μενοῦνγε |
menounge
|
But rather |
G3304
|
Prtcl |
τίς |
tis
|
who |
G5101
|
IPro-NMS |
εἶ |
ei
|
are you |
G1510
|
V-PIA-2S |
ἀνταποκρινόμενος |
antapokrinomenos
|
answering against |
G470
|
V-PPM/P-NMS |
ἐρεῖ |
erei
|
will say |
G2046
|
V-FIA-3S |
πλάσμα |
plasma
|
thing formed |
G4110
|
N-NNS |
τῷ |
tō
|
to the [one] |
G3588
|
Art-DMS |
πλάσαντι |
plasanti
|
having formed [it] |
G4111
|
V-APA-DMS |
ἐποίησας |
epoiēsas
|
have you made |
G4160
|
V-AIA-2S |
οὕτως |
houtōs
|
like this |
G3779
|
Adv |
ἐποίησας |
epoiēsas
|
you have made |
G4160
|
V-AIA-2S |
αὐτοὺς |
autous
|
us |
G846
|
PPro-AM3P |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
ἡμῶν |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |
βασιλείαν |
basileian
|
kings |
G932
|
N-AFS |
ἱερεῖς |
hiereis
|
priests |
G2409
|
N-AMP |
βασιλεύσουσιν |
basileusousin
|
they shall reign |
G936
|
V-FIA-3P |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
γῆς |
gēs
|
earth |
G1093
|
N-GFS |