(Galatians 2:16) |
εἰδότες |
eidotes |
knowing |
G1492 |
V-RPA-NMP |
δὲ |
de |
nevertheless |
G1161 |
Conj |
ὅτι |
hoti |
that |
G3754 |
Conj |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
δικαιοῦται |
dikaioutai |
is justified |
G1344 |
V-PIM/P-3S |
ἄνθρωπος |
anthrōpos |
a man |
G444 |
N-NMS |
ἐξ |
ex |
by |
G1537 |
Prep |
ἔργων |
ergōn |
works |
G2041 |
N-GNP |
νόμου |
nomou |
of law |
G3551 |
N-GMS |
ἐὰν |
ean |
if |
G1437 |
Conj |
μὴ |
mē |
not |
G3361 |
Adv |
διὰ |
dia |
through |
G1223 |
Prep |
πίστεως |
pisteōs |
faith |
G4102 |
N-GFS |
Χριστοῦ ⇔ |
Christou |
of Christ |
G5547 |
N-GMS |
Ἰησοῦ |
Iēsou |
Jesus |
G2424 |
N-GMS |
καὶ |
kai |
even |
G2532 |
Conj |
ἡμεῖς |
hēmeis |
we |
G1473 |
PPro-N1P |
εἰς |
eis |
in |
G1519 |
Prep |
Χριστὸν |
Christon |
Christ |
G5547 |
N-AMS |
Ἰησοῦν |
Iēsoun |
Jesus |
G2424 |
N-AMS |
ἐπιστεύσαμεν |
episteusamen |
believed |
G4100 |
V-AIA-1P |
ἵνα |
hina |
that |
G2443 |
Conj |
δικαιωθῶμεν |
dikaiōthōmen |
we might be justified |
G1344 |
V-ASP-1P |
ἐκ |
ek |
by |
G1537 |
Prep |
πίστεως |
pisteōs |
faith |
G4102 |
N-GFS |
Χριστοῦ |
Christou |
of Christ |
G5547 |
N-GMS |
καὶ |
kai |
and |
G2532 |
Conj |
οὐκ |
ouk |
not |
G3756 |
Adv |
ἐξ |
ex |
by |
G1537 |
Prep |
ἔργων |
ergōn |
works |
G2041 |
N-GNP |
νόμου |
nomou |
of law |
G3551 |
N-GMS |
ὅτι |
hoti |
because |
G3754 |
Conj |
ἐξ |
ex |
by |
G1537 |
Prep |
ἔργων |
ergōn |
works |
G2041 |
N-GNP |
νόμου |
nomou |
of law |
G3551 |
N-GMS |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
δικαιωθήσεται |
dikaiōthēsetai |
will be justified |
G1344 |
V-FIP-3S |
πᾶσα |
pasa |
any |
G3956 |
Adj-NFS |
σάρξ |
sarx |
flesh |
G4561 |
N-NFS |
(Galatians 4:14) |
καὶ |
kai |
and |
G2532 |
Conj |
τὸν |
ton |
the |
G3588 |
Art-AMS |
πειρασμὸν |
peirasmon |
test |
G3986 |
N-AMS |
ὑμῶν |
hymōn |
of you |
G4771 |
PPro-G2P |
ἐν |
en |
in |
G1722 |
Prep |
τῇ |
tē |
the |
G3588 |
Art-DFS |
σαρκί |
sarki |
flesh |
G4561 |
N-DFS |
μου |
mou |
of me |
G1473 |
PPro-G1S |
οὐκ |
ouk |
vvv |
G3756 |
Adv |
ἐξουθενήσατε |
exouthenēsate |
you did not despise [me] |
G1848 |
V-AIA-2P |
οὐδὲ |
oude |
nor |
G3761 |
Conj |
ἐξεπτύσατε |
exeptysate |
reject [me] with contempt |
G1609 |
V-AIA-2P |
ἀλλὰ |
alla |
but |
G235 |
Conj |
ὡς |
hōs |
as |
G5613 |
Adv |
ἄγγελον |
angelon |
an angel |
G32 |
N-AMS |
Θεοῦ |
Theou |
of God |
G2316 |
N-GMS |
ἐδέξασθέ |
edexasthe |
you received |
G1209 |
V-AIM-2P |
με |
me |
me |
G1473 |
PPro-A1S |
ὡς |
hōs |
as |
G5613 |
Adv |
Χριστὸν |
Christon |
Christ |
G5547 |
N-AMS |
Ἰησοῦν |
Iēsoun |
Jesus |
G2424 |
N-AMS |