Ἀπελθόντων |
Apelthontōn
|
having departed |
G565
|
V-APA-GMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
ἀγγέλων |
angelōn
|
messengers |
G32
|
N-GMP |
Ἰωάννου* |
Iōannou
|
of John |
G2491
|
N-GMS |
ἤρξατο |
ērxato
|
he began |
G756
|
V-AIM-3S |
λέγειν |
legein
|
to speak |
G3004
|
V-PNA |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
ὄχλους |
ochlous
|
crowds |
G3793
|
N-AMP |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
Ἰωάννου* |
Iōannou
|
John |
G2491
|
N-GMS |
Τί |
Ti
|
What |
G5101
|
IPro-ANS |
ἐξήλθατε |
exēlthate
|
have you gone out |
G1831
|
V-AIA-2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἔρημον |
erēmon
|
wilderness |
G2048
|
Adj-AFS |
θεάσασθαι |
theasasthai
|
to see |
G2300
|
V-ANM |
κάλαμον |
kalamon
|
a reed |
G2563
|
N-AMS |
ἀνέμου |
anemou
|
[the] wind |
G417
|
N-GMS |
σαλευόμενον |
saleuomenon
|
shaken |
G4531
|
V-PPM/P-AMS |
ἀπέστειλεν |
apesteilen
|
he sent |
G649
|
V-AIA-3S |
ἀγγέλους |
angelous
|
messengers |
G32
|
N-AMP |
πρὸ |
pro
|
before |
G4253
|
Prep |
προσώπου |
prosōpou
|
[the] face |
G4383
|
N-GNS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
πορευθέντες |
poreuthentes
|
having gone |
G4198
|
V-APP-NMP |
εἰσῆλθον |
eisēlthon
|
they entered |
G1525
|
V-AIA-3P |
κώμην |
kōmēn
|
a village |
G2968
|
N-AFS |
Σαμαριτῶν* |
Samaritōn
|
of the Samaritans |
G4541
|
N-GMP |
ἑτοιμάσαι |
hetoimasai
|
to make ready |
G2090
|
V-ANA |
αὐτῷ |
autō
|
for him |
G846
|
PPro-DM3S |
ὁμοίως |
homoiōs
|
likewise |
G3668
|
Adv |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Ῥαὰβ |
Rhaab
|
Rahab |
G4460
|
N-NFS |
πόρνη |
pornē
|
prostitute |
G4204
|
N-NFS |
ἔργων |
ergōn
|
works |
G2041
|
N-GNP |
ἐδικαιώθη |
edikaiōthē
|
was justified |
G1344
|
V-AIP-3S |
ὑποδεξαμένη |
hypodexamenē
|
having received |
G5264
|
V-APM-NFS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
ἀγγέλους |
angelous
|
messengers |
G32
|
N-AMP |
ἑτέρᾳ |
hetera
|
by another |
G2087
|
Adj-DFS |
ἐκβαλοῦσα |
ekbalousa
|
having sent [them] forth |
G1544
|
V-APA-NFS |