προσελθόντες |
proselthontes
|
Having come to [him] |
G4334
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
οἰκοδεσπότου |
oikodespotou
|
master of the house |
G3617
|
N-GMS |
εἶπον |
eipon
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Κύριε |
Kyrie
|
Sir |
G2962
|
N-VMS |
οὐχὶ |
ouchi
|
not |
G3780
|
IntPrtcl |
καλὸν |
kalon
|
good |
G2570
|
Adj-ANS |
σπέρμα |
sperma
|
seed |
G4690
|
N-ANS |
ἔσπειρας |
espeiras
|
did you sow |
G4687
|
V-AIA-2S |
σῷ |
sō
|
your |
G4674
|
PPro-DM2S |
ἀγρῷ |
agrō
|
field |
G68
|
N-DMS |
πόθεν |
pothen
|
How |
G4159
|
Adv |
ἔχει |
echei
|
has it |
G2192
|
V-PIA-3S |
ζιζάνια |
zizania
|
the weeds |
G2215
|
N-ANP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἔφη |
ephē
|
he said |
G5346
|
V-IIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ἐχθρὸς |
Echthros
|
an enemy |
G2190
|
Adj-NMS |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ἐποίησεν |
epoiēsen
|
did |
G4160
|
V-AIA-3S |
δοῦλοι |
douloi
|
[the] servants |
G1401
|
N-NMP |
αὐτῷ ⇔ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
λέγουσιν |
legousin
|
said |
G3004
|
V-PIA-3P |
Θέλεις |
Theleis
|
do you desire |
G2309
|
V-PIA-2S |
ἀπελθόντες |
apelthontes
|
[that] having gone forth |
G565
|
V-APA-NMP |
συλλέξωμεν |
syllexōmen
|
we should gather |
G4816
|
V-ASA-1P |
αὐτά |
auta
|
them |
G846
|
PPro-AN3P |
Διὰ |
Dia
|
because of |
G1223
|
Prep |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ὡμοιώθη |
hōmoiōthē
|
has become like |
G3666
|
V-AIP-3S |
βασιλεία |
basileia
|
kingdom |
G932
|
N-NFS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
οὐρανῶν |
ouranōn
|
heavens |
G3772
|
N-GMP |
ἀνθρώπῳ |
anthrōpō
|
to a man |
G444
|
N-DMS |
βασιλεῖ |
basilei
|
a king |
G935
|
N-DMS |
ὃς |
hos
|
who |
G3739
|
RelPro-NMS |
ἠθέλησεν |
ēthelēsen
|
desired |
G2309
|
V-AIA-3S |
συνᾶραι |
synarai
|
to settle accounts |
G4868
|
V-ANA |
λόγον |
logon
|
accounts |
G3056
|
N-AMS |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
δούλων |
doulōn
|
servants |
G1401
|
N-GMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἤγγισεν |
ēngisen
|
drew near |
G1448
|
V-AIA-3S |
καιρὸς |
kairos
|
season |
G2540
|
N-NMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
καρπῶν |
karpōn
|
fruits |
G2590
|
N-GMP |
ἀπέστειλεν |
apesteilen
|
he sent |
G649
|
V-AIA-3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
γεωργοὺς |
geōrgous
|
tenants |
G1092
|
N-AMP |
λαβεῖν |
labein
|
to receive |
G2983
|
V-ANA |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
καρποὺς |
karpous
|
fruits |
G2590
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
λαβόντες |
labontes
|
having taken |
G2983
|
V-APA-NMP |
γεωργοὶ |
geōrgoi
|
tenants |
G1092
|
N-NMP |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ὃν |
hon
|
one |
G3739
|
RelPro-AMS |
μὲν |
men
|
indeed |
G3303
|
Conj |
ἔδειραν |
edeiran
|
they beat |
G1194
|
V-AIA-3P |
ὃν |
hon
|
one |
G3739
|
RelPro-AMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἀπέκτειναν |
apekteinan
|
they killed |
G615
|
V-AIA-3P |
ὃν |
hon
|
one |
G3739
|
RelPro-AMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἐλιθοβόλησαν |
elithobolēsan
|
they stoned |
G3036
|
V-AIA-3P |
πάλιν |
palin
|
Again |
G3825
|
Adv |
ἀπέστειλεν |
apesteilen
|
he sent |
G649
|
V-AIA-3S |
ἄλλους |
allous
|
other |
G243
|
Adj-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
πλείονας |
pleionas
|
more |
G4119
|
Adj-AMP-C |
τῶν |
tōn
|
than the |
G3588
|
Art-GMP |
πρώτων |
prōtōn
|
first |
G4413
|
Adj-GMP |
ἐποίησαν |
epoiēsan
|
they did |
G4160
|
V-AIA-3P |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
ὡσαύτως |
hōsautōs
|
likewise |
G5615
|
Adv |
ἀπέστειλεν |
apesteilen
|
sent |
G649
|
V-AIA-3S |
τοὺς |
tous
|
those |
G3588
|
Art-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
καλέσαι |
kalesai
|
to call |
G2564
|
V-ANA |
τοὺς |
tous
|
those |
G3588
|
Art-AMP |
κεκλημένους |
keklēmenous
|
having been invited |
G2564
|
V-RPM/P-AMP |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
γάμους |
gamous
|
wedding feast |
G1062
|
N-AMP |
ἤθελον |
ēthelon
|
they were willing |
G2309
|
V-IIA-3P |
ἐλθεῖν |
elthein
|
to come |
G2064
|
V-ANA |
πάλιν |
palin
|
Again |
G3825
|
Adv |
ἀπέστειλεν |
apesteilen
|
he sent |
G649
|
V-AIA-3S |
ἄλλους |
allous
|
other |
G243
|
Adj-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
λέγων |
legōn
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMS |
Εἴπατε |
Eipate
|
Say |
G3004
|
V-AMA-2P |
τοῖς |
tois
|
to those |
G3588
|
Art-DMP |
κεκλημένοις |
keklēmenois
|
having been invited |
G2564
|
V-RPM/P-DMP |
Ἰδοὺ |
Idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
ἄριστόν |
ariston
|
dinner |
G712
|
N-ANS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἡτοίμακα |
hētoimaka
|
I prepared |
G2090
|
V-RIA-1S |
ταῦροί |
tauroi
|
oxen |
G5022
|
N-NMP |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
σιτιστὰ |
sitista
|
fatlings |
G4619
|
Adj-NNP |
τεθυμένα |
tethymena
|
have been killed |
G2380
|
V-RPM/P-NNP |
πάντα |
panta
|
all things [are] |
G3956
|
Adj-NNP |
ἕτοιμα |
hetoima
|
ready |
G2092
|
Adj-NNP |
δεῦτε |
deute
|
come |
G1205
|
V-M-2P |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
γάμους |
gamous
|
wedding feast |
G1062
|
N-AMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
λοιποὶ |
loipoi
|
[the] rest |
G3062
|
Adj-NMP |
κρατήσαντες |
kratēsantes
|
having laid hold of |
G2902
|
V-APA-NMP |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ὕβρισαν |
hybrisan
|
mistreated |
G5195
|
V-AIA-3P |
ἀπέκτειναν |
apekteinan
|
killed [them] |
G615
|
V-AIA-3P |
ἐξελθόντες |
exelthontes
|
having gone out |
G1831
|
V-APA-NMP |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
ἐκεῖνοι |
ekeinoi
|
those |
G1565
|
DPro-NMP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
ὁδοὺς |
hodous
|
highways |
G3598
|
N-AFP |
συνήγαγον |
synēgagon
|
brought together |
G4863
|
V-AIA-3P |
πάντας |
pantas
|
all |
G3956
|
Adj-AMP |
οὓς |
hous
|
as many as |
G3739
|
RelPro-AMP |
εὗρον |
heuron
|
they found |
G2147
|
V-AIA-3P |
πονηρούς |
ponērous
|
evil |
G4190
|
Adj-AMP |
ἀγαθούς |
agathous
|
good |
G18
|
Adj-AMP |
ἐπλήσθη |
eplēsthē
|
became full |
G4130
|
V-AIP-3S |
γάμος** |
gamos
|
wedding hall |
G1062
|
N-NMS |
ἀνακειμένων |
anakeimenōn
|
of those reclining |
G345
|
V-PPM/P-GMP |
Ὥσπερ |
Hōsper
|
as indeed |
G5618
|
Adv |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
ἀποδημῶν |
apodēmōn
|
going on a journey |
G589
|
V-PPA-NMS |
ἐκάλεσεν |
ekalesen
|
called |
G2564
|
V-AIA-3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
ἰδίους |
idious
|
own |
G2398
|
Adj-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
παρέδωκεν |
paredōken
|
delivered |
G3860
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
ὑπάρχοντα |
hyparchonta
|
possessing |
G5225
|
V-PPA-ANP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
μετὰ |
meta
|
after |
G3326
|
Prep |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
πολὺν |
polyn
|
much |
G4183
|
Adj-AMS |
χρόνον |
chronon
|
time |
G5550
|
N-AMS |
ἔρχεται |
erchetai
|
comes |
G2064
|
V-PIM/P-3S |
κύριος |
kyrios
|
master |
G2962
|
N-NMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
δούλων |
doulōn
|
servants |
G1401
|
N-GMP |
ἐκείνων |
ekeinōn
|
of those |
G1565
|
DPro-GMP |
συναίρει |
synairei
|
takes |
G4868
|
V-PIA-3S |
λόγον |
logon
|
account |
G3056
|
N-AMS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ὡς |
hōs
|
[it is] like |
G5613
|
Adv |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
ἀπόδημος |
apodēmos
|
going on a journey |
G590
|
Adj-NMS |
ἀφεὶς |
apheis
|
having left |
G863
|
V-APA-NMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
οἰκίαν |
oikian
|
house |
G3614
|
N-AFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
δοὺς |
dous
|
having given |
G1325
|
V-APA-NMS |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
δούλοις |
doulois
|
servants |
G1401
|
N-DMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ἑκάστῳ |
hekastō
|
to each one |
G1538
|
Adj-DMS |
ἔργον |
ergon
|
work |
G2041
|
N-ANS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
θυρωρῷ |
thyrōrō
|
doorkeeper |
G2377
|
N-DMS |
ἐνετείλατο |
eneteilato
|
he commanded |
G1781
|
V-AIM-3S |
γρηγορῇ |
grēgorē
|
he should keep watch |
G1127
|
V-PSA-3S |
μακάριοι |
makarioi
|
Blessed [are] |
G3107
|
Adj-NMP |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
ἐκεῖνοι |
ekeinoi
|
those |
G1565
|
DPro-NMP |
οὓς |
hous
|
whom |
G3739
|
RelPro-AMP |
ἐλθὼν |
elthōn
|
having come |
G2064
|
V-APA-NMS |
κύριος |
kyrios
|
Lord |
G2962
|
N-NMS |
εὑρήσει |
heurēsei
|
will find |
G2147
|
V-FIA-3S |
γρηγοροῦντας |
grēgorountas
|
watching |
G1127
|
V-PPA-AMP |
λέγω |
legō
|
I say |
G3004
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
περιζώσεται |
perizōsetai
|
he will gird himself |
G4024
|
V-FIM-3S |
ἀνακλινεῖ |
anaklinei
|
will make recline |
G347
|
V-FIA-3S |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
παρελθὼν |
parelthōn
|
having come up |
G3928
|
V-APA-NMS |
διακονήσει |
diakonēsei
|
will serve |
G1247
|
V-FIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
them |
G846
|
PPro-DM3P |
κἂν |
kan
|
And if |
G2579
|
Conj |
δευτέρᾳ |
deutera
|
second |
G1208
|
Adj-DFS |
τρίτῃ |
tritē
|
third |
G5154
|
Adj-DFS |
φυλακῇ |
phylakē
|
watch |
G5438
|
N-DFS |
ἔλθῃ |
elthē
|
he comes |
G2064
|
V-ASA-3S |
εὕρῃ |
heurē
|
finds [them] |
G2147
|
V-ASA-3S |
οὕτως |
houtōs
|
thus |
G3779
|
Adv |
μακάριοί |
makarioi
|
blessed |
G3107
|
Adj-NMP |
εἰσιν |
eisin
|
are |
G1510
|
V-PIA-3P |
ἐκεῖνοι |
ekeinoi
|
those |
G1565
|
DPro-NMP |
εἶπεν |
eipen
|
Said |
G3004
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
πατὴρ |
patēr
|
father |
G3962
|
N-NMS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ταχὺ |
Tachy
|
quickly |
G5035
|
Adv |
ἐξενέγκατε |
exenenkate
|
Bring out |
G1627
|
V-AMA-2P |
στολὴν |
stolēn
|
robe |
G4749
|
N-AFS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πρώτην |
prōtēn
|
best |
G4413
|
Adj-AFS |
ἐνδύσατε |
endysate
|
clothe |
G1746
|
V-AMA-2P |
αὐτόν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
δότε |
dote
|
give |
G1325
|
V-AMA-2P |
δακτύλιον |
daktylion
|
a ring |
G1146
|
N-AMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
χεῖρα |
cheira
|
hand |
G5495
|
N-AFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ὑποδήματα |
hypodēmata
|
sandals |
G5266
|
N-ANP |
τοὺς |
tous
|
his |
G3588
|
Art-AMP |
πόδας |
podas
|
feet |
G4228
|
N-AMP |
καλέσας |
kalesas
|
having called |
G2564
|
V-APA-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δέκα |
deka
|
ten |
G1176
|
Adj-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
ἑαυτοῦ |
heautou
|
of himself |
G1438
|
RefPro-GM3S |
ἔδωκεν |
edōken
|
he gave |
G1325
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
δέκα |
deka
|
ten |
G1176
|
Adj-AFP |
μνᾶς |
mnas
|
minas |
G3414
|
N-AFP |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
Πραγματεύσασθε |
Pragmateusasthe
|
Do business |
G4231
|
V-AMM-2P |
ᾧ |
hō
|
that |
G3739
|
RelPro-DMS |
ἔρχομαι |
erchomai
|
I come back |
G2064
|
V-PIM/P-1S |
ἐγένετο |
egeneto
|
it came to pass |
G1096
|
V-AIM-3S |
ἐπανελθεῖν |
epanelthein
|
returning |
G1880
|
V-ANA |
αὐτὸν |
auton
|
of him |
G846
|
PPro-AM3S |
λαβόντα |
labonta
|
having received |
G2983
|
V-APA-AMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
βασιλείαν |
basileian
|
kingdom |
G932
|
N-AFS |
εἶπεν |
eipen
|
he directed |
G3004
|
V-AIA-3S |
φωνηθῆναι |
phōnēthēnai
|
to be called |
G5455
|
V-ANP |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
τούτους |
toutous
|
these |
G3778
|
DPro-AMP |
οἷς |
hois
|
to whom |
G3739
|
RelPro-DMP |
δεδώκει |
dedōkei
|
he had given |
G1325
|
V-LIA-3S |
ἀργύριον |
argyrion
|
money |
G694
|
N-ANS |
ἵνα |
hina
|
in order that |
G2443
|
Conj |
γνοῖ |
gnoi
|
he might know |
G1097
|
V-ASA-3S |
〈τίς〉 |
tis
|
each |
G5101
|
IPro-NFS |
τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
διεπραγματεύσαντο* |
diepragmateusanto
|
had gained by trading |
G1281
|
V-AIM-3P |
ἤδη |
ēdē
|
already |
G2235
|
Adv |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
καταβαίνοντος |
katabainontos
|
is going down |
G2597
|
V-PPA-GMS |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
‹αὐτοῦ› |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ὑπήντησαν |
hypēntēsan
|
met |
G5221
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
παῖς |
pais
|
son |
G3816
|
N-NMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ζῇ |
zē
|
lives |
G2198
|
V-PIA-3S |
οὐκέτι |
ouketi
|
No longer |
G3765
|
Adv |
λέγω |
legō
|
I call |
G3004
|
V-PIA-1S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
δοῦλος |
doulos
|
servant |
G1401
|
N-NMS |
οἶδεν |
oiden
|
knows |
G1492
|
V-RIA-3S |
τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
ποιεῖ |
poiei
|
is doing |
G4160
|
V-PIA-3S |
αὐτοῦ |
autou
|
his |
G846
|
PPro-GM3S |
κύριος |
kyrios
|
master |
G2962
|
N-NMS |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
εἴρηκα |
eirēka
|
I have called |
G2046
|
V-RIA-1S |
φίλους |
philous
|
friends |
G5384
|
Adj-AMP |
πάντα |
panta
|
all things |
G3956
|
Adj-ANP |
ἃ |
ha
|
that |
G3739
|
RelPro-ANP |
ἤκουσα |
ēkousa
|
I heard |
G191
|
V-AIA-1S |
παρὰ |
para
|
from |
G3844
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Πατρός |
Patros
|
Father |
G3962
|
N-GMS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἐγνώρισα |
egnōrisa
|
I have made known |
G1107
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |