προσελθόντες |
proselthontes
|
Having come to [him] |
G4334
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
οἰκοδεσπότου |
oikodespotou
|
master of the house |
G3617
|
N-GMS |
εἶπον |
eipon
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Κύριε |
Kyrie
|
Sir |
G2962
|
N-VMS |
οὐχὶ |
ouchi
|
not |
G3780
|
IntPrtcl |
καλὸν |
kalon
|
good |
G2570
|
Adj-ANS |
σπέρμα |
sperma
|
seed |
G4690
|
N-ANS |
ἔσπειρας |
espeiras
|
did you sow |
G4687
|
V-AIA-2S |
σῷ |
sō
|
your |
G4674
|
PPro-DM2S |
ἀγρῷ |
agrō
|
field |
G68
|
N-DMS |
πόθεν |
pothen
|
How |
G4159
|
Adv |
ἔχει |
echei
|
has it |
G2192
|
V-PIA-3S |
ζιζάνια |
zizania
|
the weeds |
G2215
|
N-ANP |
προσελθὼν |
proselthōn
|
having come |
G4334
|
V-APA-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
δευτέρῳ |
deuterō
|
second |
G1208
|
Adj-DMS |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
ὡσαύτως |
hōsautōs
|
likewise |
G5615
|
Adv |
ἀποκριθεὶς |
apokritheis
|
answering |
G611
|
V-APP-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
ἐγώ** |
egō
|
I [will] |
G1473
|
PPro-N1S |
κύριε** |
kyrie
|
sir |
G2962
|
N-VMS |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
did he go |
G565
|
V-AIA-3S |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
Κύριε |
Kyrie
|
Sir |
G2962
|
N-VMS |
ἐμνήσθημεν |
emnēsthēmen
|
we have remembered |
G3403
|
V-AIP-1P |
ἐκεῖνος |
ekeinos
|
that |
G1565
|
DPro-NMS |
πλάνος |
planos
|
deceiver |
G4108
|
Adj-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
ζῶν |
zōn
|
living |
G2198
|
V-PPA-NMS |
Μετὰ |
Meta
|
After |
G3326
|
Prep |
τρεῖς |
treis
|
three |
G5140
|
Adj-AFP |
ἡμέρας |
hēmeras
|
days |
G2250
|
N-AFP |
ἐγείρομαι |
egeiromai
|
I arise |
G1453
|
V-PIM/P-1S |