〉   35
Numbers 16:35
And there came out a fire from the Lord, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense. (Numbers 16:35)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
’n Vuur het van יהוה af uitgegaan en die twee honderd en vyftig man verteer wat die reukwerk geoffer het. (NÚMERI 16:35)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Dhe një zjarr doli nga prania e Zotit dhe gëlltiti dyqind e pesëdhjetë veta që ofronin temjanin. (Numrat 16:35)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И огън излезе от Господа и пояде ония двеста и петдесет мъже, които принесоха темяна. (Числа 16:35)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
又 有 火 从 耶 和 华 那 里 出 来 , 烧 灭 了 那 献 香 的 二 百 五 十 个 人 。 (民數記 16:35)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
又 有 火 從 耶 和 華 那 裡 出 來 , 燒 滅 了 那 獻 香 的 二 百 五 十 個 人 。 (民數記 16:35)
Chinese, 现代标点和合本
又有火从耶和华那里出来,烧灭了那献香的二百五十个人。 (民數記 16:35)
Chinese, 現代標點和合本
又有火從耶和華那裡出來,燒滅了那獻香的二百五十個人。 (民數記 16:35)
Croatian, Croatian Bible
Ali sukne oganj od Jahve te proždre dvjesta i pedeset ljudi koji su prinosili tamjan. (Brojevi 16:35)
Czech, Czech BKR
Vyšel také oheň od Hospodina, a spálil těch dvě stě a padesáte mužů, kteříž kadili. (Numeri 16:35)
Danish, Danish
Og Ild for ud fra HERREN og fortærede de 250 Mænd, der frembar Røgelse. (4 Mosebog 16:35)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Daartoe ging een vuur uit van den HEERE, en verteerde die tweehonderd en vijftig mannen, die reukwerk offerden. (Numeri 16:35)
English, American King James Version
And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense. (Numbers 16:35)
English, American Standard Version
And fire came forth from Jehovah, and devoured the two hundred and fifty men that offered the incense. (Numbers 16:35)
English, Darby Bible
And there came out a fire from Jehovah, and consumed the two hundred and fifty men that had presented incense. (Numbers 16:35)
English, English Revised Version
Fire came forth from Yahweh, and devoured the two hundred fifty men who offered the incense. (Numbers 16:35)
English, King James Version
And there came out a fire from the Lord, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense. (Numbers 16:35)
English, New American Standard Bible
Fire also came forth from the LORD and consumed the two hundred and fifty men who were offering the incense. (Numbers 16:35)
English, Webster’s Bible
And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense. (Numbers 16:35)
English, World English Bible
Fire came forth from Yahweh, and devoured the two hundred fifty men who offered the incense. (Numbers 16:35)
English, Young's Literal Translation
and fire hath come out from Jehovah, and consumeth the two hundred and fifty men bringing near the perfume. (Numbers 16:35)
Esperanto, Esperanto
Kaj fajro eliris de la Eternulo, kaj gxi forbruligis tiujn ducent kvindek homojn, kiuj alportis la incenson. (Nombroj 16:35)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja tuli läksi Herralta, ja poltti ne kaksisataa ja viisikymmentä miestä, jotka suitsutusta uhrasivat. (4. Mooseksen kirja 16:35)
French, Darby
Et il sortit du feu de la part de l'Eternel, et il consuma les deux cent cinquante hommes qui presentaient l'encens. (Nombres 16:35)
French, Louis Segond
Un feu sortit d'auprès de l'Eternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum. (Nombres 16:35)
French, Martin 1744
Et le feu sortit de part de l'Eternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum. (Nombres 16:35)
German, Luther 1912
Dazu fuhr das Feuer aus von dem HERRN und fraß die zweihundertundfünfzig Männer, die das Räuchwerk opferten. (Números 16:35)
German, Modernized
Dazu fuhr das Feuer aus von dem HERRN und fraß die zweihundertundfünfzig Männer, die das Räuchwerk opferten. (Números 16:35)
Hebrew, Hebrew And Greek
וְאֵ֥שׁ יָצְאָ֖ה מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה וַתֹּ֗אכַל אֵ֣ת הַחֲמִשִּׁ֤ים וּמָאתַ֙יִם֙ אִ֔ישׁ מַקְרִיבֵ֖י הַקְּטֹֽרֶת׃ פ (במדבר 16:35)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֥שׁ יָצְאָ֖ה מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה וַתֹּ֗אכַל אֵ֣ת הַחֲמִשִּׁ֤ים וּמָאתַ֙יִם֙ אִ֔ישׁ מַקְרִיבֵ֖י הַקְּטֹֽרֶת׃ פ (במדבר 16:35)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És tûz jöve ki az Úrtól, és megemészté ama kétszáz és ötven férfiút, a kik füstölõ szerekkel áldoznak vala. (4 Mózes 16:35)
Indonesian, Terjemahan Lama
Dan lagi turunlah api dari pada Tuhan yang makan habis akan orang dua ratus lima puluh, yang telah mempersembahkan kemenyan itu. (Bilangan 16:35)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Oltre a ciò, un fuoco uscì d’appresso al Signore, il qual consumò que’ dugencinquanta uomini, che offerivano il profumo. (Numeri 16:35)
Italian, Riveduta Bible 1927
E un fuoco uscì dalla presenza dell’Eterno e divorò i duecentocinquanta uomini che offrivano il profumo. (Numeri 16:35)
Japanese, Japanese 1955
また主のもとから火が出て、薫香を供える二百五十人をも焼きつくした。 (民数記 16:35)
Korean, 개역개정
여호와께로부터 불이 나와서 분향하는 이백오십 명을 불살랐더라  (민수기 16:35)
Korean, 개역한글
여호와께로서 불이 나와서 분향하는 이백 오십인을 소멸하였더라 (민수기 16:35)
Lithuanian, Lithuanian
Viešpaties siųsta ugnis sunaikino tuos du šimtus penkiasdešimt vyrų, kurie aukojo smilkalus. (Skaičių 16:35)
Maori, Maori
Na a puta mai he ahi i a Ihowa, a pau ake nga tangata e rua rau e rima tekau i whakahere nei i te whakakakara. (Numbers 16:35)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og det fòr ild ut fra Herren og fortærte de to hundre og femti menn som hadde båret frem røkelsen. (4 Mosebok 16:35)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Wyszedl takze ogien od Pana, i spalil onych dwiescie i piecdziesiat mezów, którzy ofiarowali kadzenie. (4 Mojżeszowa 16:35)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Então saiu fogo do Senhor, e consumiu os duzentos e cinqüenta homens que ofereciam o incenso. (Números 16:35)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
No mesmo instante o SENHOR mandou fogo e consumiu os duzentos e cinquenta homens que ofereciam incenso. (Números 16:35)
Romanian, Romanian Version
Un foc a ieşit de la Domnul şi a mistuit pe cei două sute cincizeci de oameni care aduceau tămâia. (Numeri 16:35)
Russian, koi8r
И вышел огонь от Господа и пожрал тех двести пятьдесят мужей, которые принесли курение. (Числа 16:35)
Russian, Synodal Translation
И вышел огонь от Господа и пожрал тех двести пятьдесят мужей, которые принесли курение. (Числа 16:35)
Spanish, Reina Valera 1989
También salió fuego de delante de Jehová, y consumió a los doscientos cincuenta hombres que ofrecían el incienso. (Números 16:35)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y salió fuego de Jehová, y consumió a los doscientos cincuenta hombres que ofrecían el incienso. (Números 16:35)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y salió fuego del SEÑOR, y consumió los doscientos cincuenta hombres que ofrecían el sahumerio. (Números 16:35)
Swedish, Swedish Bible
Men eld gick ut från HERREN och förtärde de två hundra femtio männen som hade burit fram rökelse. (4 Mosebok 16:35)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At apoy ang lumabas na mula sa Panginoon, at nilamon ang dalawang daan at limang pung lalake na naghandog ng kamangyan. (Mga Bilang 16:35)
Thai, Thai: from KJV
และไฟออกมาจากพระเยโฮวาห์ เผาผลาญคนทั้งสองร้อยห้าสิบที่ได้ถวายเครื่องหอมนั้นเสีย (กันดารวิถี 16:35)
Turkish, Turkish
RABbin gönderdiği ateş buhur sunan iki yüz elli adamı yakıp yok etti. (ÇÖLDE SAYIM 16:35)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Rồi một ngọn lửa từ Ðức Giê-hô-va lòe ra thiêu hóa hai trăm năm mươi người đã dâng hương. (Dân-số Ký 16:35)