Kad mi lice vidjet' dolazite, tko od vas ište da gazite mojim predvorjima? (Izaija 1:12)
Czech, Czech BKR
Že přicházíte, abyste se ukazovali přede mnou, kdož toho z ruky vaší hledal, abyste šlapali síně mé? (Izaiáš 1:12)
Danish, Danish
Naar I kommer at stedes for mit Aasyn, hvo kræver da af jer, at min Forgaard trampes ned? (Esajas 1:12)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Wanneer gijlieden voor Mijn aangezicht komt te verschijnen, wie heeft zulks van uw hand geeist, dat gij Mijn voorhoven betreden zoudt? (Jesaja 1:12)
English, American King James Version
When you come to appear before me, who has required this at your hand, to tread my courts? (Isaiah 1:12)
English, American Standard Version
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to trample my courts? (Isaiah 1:12)
English, Darby Bible
When ye come to appear before me, who hath required this from your hand -- to tread my courts? (Isaiah 1:12)
English, English Revised Version
When you come to appear before me, who has required this at your hand, to trample my courts? (Isaiah 1:12)
English, King James Version
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts? (Isaiah 1:12)
English, New American Standard Bible
"When you come to appear before Me, Who requires of you this trampling of My courts? (Isaiah 1:12)
English, Webster’s Bible
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts? (Isaiah 1:12)
English, World English Bible
When you come to appear before me, who has required this at your hand, to trample my courts? (Isaiah 1:12)
English, Young's Literal Translation
When ye come in to appear before Me, Who hath required this of your hand, To trample My courts? (Isaiah 1:12)
Esperanto, Esperanto
Kiam vi venas, por aperi antaux Mia vizagxo, kiu postulas tion de viaj manoj, ke vi pasxu sur Mian korton? (Jesaja 1:12)
Finnish, Finnish Bible 1776
Kuin te tulette ja ilmestytte minun kasvoini eteen, kuka senkaltaisia vaatii teidän käsistänne, että te vaeltaisitte minun esihuoneessani? (Jesaja 1:12)
French, Darby
Quand vous venez pour paraitre devant ma face, qui a demande cela de vos mains, que vous fouliez mes parvis? (Ésaïe 1:12)
French, Louis Segond
Quand vous venez vous présenter devant moi, Qui vous demande de souiller mes parvis? (Ésaïe 1:12)
French, Martin 1744
Quand vous entrez pour vous présenter devant ma face; qui a requis cela de vos mains, que vous fouliez de [vos pieds] mes parvis? (Ésaïe 1:12)
German, Luther 1912
Wenn ihr hereinkommt, zu erscheinen vor mir, wer fordert solches von euren Händen, daß ihr auf meinen Vorhof tretet? (Isaías 1:12)
German, Modernized
Wenn ihr hereinkommet zu erscheinen vor mir, wer fordert solches von euren Händen, daß ihr auf meinen Vorhof tretet? (Isaías 1:12)