(1.) Heb. nahar mitsraim, denotes in Gen 15:18 the Nile, or its eastern branch (2Ch 9:26). (2.) In Num 34:5 (R.V., "brook of Egypt") the Hebrew word is nahal, denoting a stream flowing rapidly in winter, or in the rainy season. This is a desert stream on the borders of Egypt. It is now called the Wady el-'Arish. The present boundary between Egypt and Palestine is about midway between this wady and Gaza. (See Num 34:5; Jos 15:4,47; 1Ki 8:65; 2Ki 24:7; Isa 27:12; Eze 47:19). In all these passages the R.V. has "brook" and the A.V. "river." View