〉   28
Acts 5:28
Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man’s blood upon us. (Acts 5:28)
 
(Acts 5:28)
 
 
 
λέγων
legōn
saying
G3004
V-PPA-NMS
[οὐ]
ou
not
G3756
Prtcl
Παραγγελίᾳ
Parangelia
by a charge
G3852
N-DFS
παρηγγείλαμεν
parēngeilamen
we commanded
G3853
V-AIA-1P
ὑμῖν
hymin
you
G4771
PPro-D2P
μὴ
not
G3361
Adv
διδάσκειν
didaskein
to teach
G1321
V-PNA
ἐπὶ
epi
in
G1909
Prep
τῷ
the
G3588
Art-DNS
ὀνόματι
onomati
Name
G3686
N-DNS
τούτῳ
toutō
this
G3778
DPro-DNS
καὶ
kai
and
G2532
Conj
ἰδοὺ
idou
Behold
G3708
V-AMA-2S
πεπληρώκατε
peplērōkate
you have filled
G4137
V-RIA-2P
τὴν
tēn
-
G3588
Art-AFS
Ἰερουσαλὴμ*
Ierousalēm
Jerusalem
G2419
N-AFS
τῆς
tēs
of the
G3588
Art-GFS
διδαχῆς
didachēs
teaching
G1322
N-GFS
ὑμῶν
hymōn
of you
G4771
PPro-G2P
καὶ
kai
and
G2532
Conj
βούλεσθε
boulesthe
you intend
G1014
V-PIM/P-2P
ἐπαγαγεῖν
epagagein
to bring
G1863
V-ANA
ἐφ’
eph’
upon
G1909
Prep
ἡμᾶς
hēmas
us
G1473
PPro-A1P
τὸ
to
the
G3588
Art-ANS
αἷμα
haima
blood
G129
N-ANS
τοῦ
tou
the
G3588
Art-GMS
ἀνθρώπου
anthrōpou
man
G444
N-GMS
τούτου
toutou
of this
G3778
DPro-GMS